ژاله اصفهانی، شاعر شناخته‌شده ایرانی، ده سال پیش در لندن درگذشت. چند روز بعد، به همت فرزندان و برخی از همکارانش، بنیادی با همین نام در پایتخت بریتانیا آغاز به کار کرد. بنیادی که امسال، با مراسمی که شنبه ۱۳ ژانویه در دانشگاه سواس برگزار خواهد شد، دهمین سالگرد فعالیت‌‌اش را جشن می‌گیرد. در این مراسم، در کنار شعرخوانی، گروه موسیقی عجم نیز هنرنمایی خواهد کرد.

همزمان با دهمین سالگر فعالیت‌ بنیاد ژاله اصفهانی، در ایران کتابی با اشعار شعرای جوانی که در سال‌های گذشته جوایز سالانه این نهاد را به دست آورده‌اند، انتشار یافت. در این کتاب، در کنار متن فارسی این اشعار، ترجمه انگلیسی آنها نیز منتشر شده است. روحی شفیعی، جامعه‌شناس و نویسنده، مترجم این اشعار به زبان انگلیسی است. احمد رأفت، در دفتر کیهان لندن، با روحی شفیعی گفتگویی انجام داده است.

لینک مستقیم به ویدئو

برای امتیاز دادن به این مطلب لطفا روی ستاره‌ها کلیک کنید.

توجه: وقتی با ماوس روی ستاره‌ها حرکت می‌کنید، یک ستاره زرد یعنی یک امتیاز و پنج ستاره زرد یعنی پنج امتیاز!

تعداد آرا: ۰ / معدل امتیاز: ۰

کسی تا به حال به این مطلب امتیاز نداده! شما اولین نفر باشید