در آخرین ماه تابستان هر سال یک فستیوال نمایشهای ایرانی و انگلیسی در لندن ترتیب داده میشود که در جامعهی ایرانی طرفداران فراوان دارد.
این جشنواره، آفرینندگان هنر دراماتیک از گوشه و کنار جهان را همآهنگ میکند تا جنبههایی از فرهنگ ایرانی را به دو زبان فارسی و انگلیسی هم عرضه کنند و هم جشن بگیرند.

این فستیوال ایدهی خلاقانهی گروه تآتر سام است که در سال ۲۰۰۲ به همت سوسن فرخنیا به صورت یک سازمان نیکوکاری به وجود آمد که هدف آن کمک به ایرانیان برای پیوستن آنان به جامعهی انگلیسی از طریق هنر و شرکت در فعالیتهای هنری و بازیگری بود. این گروه یک کارگاه هفتگی را نیز اداره میکند که هدف آن اطمینان بخشیدن احساس تعلق به تمام ایرانیان از کوچک و بزرگ است. در این کارگاه هنری شرکتکنندگان میتوانند مهارتهای اصولی را فرا گیرند و یا خود را برای شرکت در نمایشهای بزرگ آماده کنند.
فرخنیا که در ایران بزرگ شده و در تآتر، تجربهای گسترده دارد، به فکرش رسید که در لندن پایگاهی برای ایرانیانی به وجود بیاورد که امکان بازگشت به ایران و پرداختن به تآتر و نمایش در کشور خود را ندارند. وی توضیح میدهد که در کشورش «نمایش و تآتر به شدّت محدود بود» و «دختران ناگزیر بودند که خود را بپوشانند و در روی صحنه به مردان و پسران دست نزنند.» برای آن گروه از ایرانیانی که به تازگی به انگلستان آمدهاند ایفای نقش و بازیگری روی صحنه، کاری هیجانآور است.
سوسن فرخنیا در کارگاه خود، علاوه بر آموختن هنر بازیگری بر روی صحنه، به افرادی که از نظر زبان انگلیسی مشکلاتی دارند، کمک میکند تا با محیط تآتر و زبان نمایش بیشتر آشنا و مأنوس شوند.

طرح و ایجاد این کارگاه البته به وسیلهی صهبا لاجوردی انجام گرفته است که در مؤسسه آموزشی لندن تحصیل کرده و مدت ده سال در اجرای این گونه طرحها به کار اشتغال داشته است.
یکی از اهداف کارگاه هنری سام این است که دانشجویانی را که در رشتهی نمایش و تآتر آموزش میبینند به جای استفاده از زبان فارسی در نمایش به انگلیسی نیز صحبت کنند.
در حال حاضر، اعضای گروه نمایش سام مشغول برگرداندن «مکبث» شکسپیر به فارسی جهت اجرا هستند که قرار است در ژانویه ۲۰۱۸ روی صحنه برود. امید آن است که این نمایش تماشاگران انگلیسی را نیز که به تماشای نمایشنامهی شکسپیر به زبان فارسی علاقه دارند، جلب کند.
*منبع: کیهان لندن به زبان انگلیسی