به مناسبت آغاز سال تحصیلی جدید به گفتگو با خانم شهلا طاهری- وایت مدیر مدرسه فارسی رستم، قدیمیترین مدرسه فارسی ایرانیان در لندن نشستیم. در گذشته به اطلاع خوانندگان رسید که در سال جدید تحصیلی مرکز برگزارکننده امتحان فارسی GCSE وA Level در بریتانیا عوض شده است. همزمان طرز تدریس و نیز نحوه گرفتن امتحان نیز تغییر یافته است.
![](https://kayhan.london/wp-content/uploads/2017/02/شهلا-طاهری-وایت.jpg)
خانم طاهری در این زمینه میگوید: «با توجه به اینکه مرکز امتحانگیرنده زبان فارسی در سطح GCSE و A Level عوض شده، ما نیز باید روش جدید را یاد میگرفتیم و مواد درسی را آماده میکردیم و هم آنها را به معلمان مدارس دیگر زبان فارسی انتقال میدادیم. اضافه بر این، ما باید مدرسه را به مکان جدید آن منتقل میکردیم. معمولاً تا انسان میآید با مکان جدید آشنا بشنود وقت زیادی میگیرد که اینهم کار ما را دوچندان کرده بود. در نتیجه ما برخی از فعالیتهای فوق درسی خودمان را نتوانستیم انجام دهیم. یعنی دیدیم که باید بر کارهایی که واجبتر هستند تمرکز کنیم و روی آنها انرژی بگذاریم؛ به همین دلیل برخی از فعالیتهای مرسوم در مدرسه رستم در سال گذشته انجام نشدند.
-مثلا چه برنامههایی؟
-یادتان هست که در رابطه با پروژه «افق باز» با من مصاحبهای در فوریه ٢٠١٨ داشتید. در آن مصاحبه به اطلاع خوانندگان شما رساندم که این پروژه به منظور آشنا ساختن دانشآموزان سالهای آخر با رشتههای دانشگاهی و دادن تصویر روشنی از مشاغل مورد نظر آنها با همکاری سازمان بیما British Iranian Medical Association تدارک دیده شده و چند سال هم بود که از طریق کارگاههایی در SOAS برگزار میکردیم و نتایج خوبی هم گرفته بودیم. ولی ما این برنامه را پارسال به دلیل مشغلههای زیاد انجام ندادیم. علاوه بر این، ما روز جهانی کوروش را که دو سال بود به صورت مفصل تا سال تحصیلی ٢٠١٧-٢٠١٨ برگزار میکردیم اجرا نکردیم. این برنامه انرژی و وقت زیادی از ما میگرفت. با توجه به این و تحولاتی که در آن بسر میبردیم، والدین بچهها به ما توصیه کردند که تمرکز بیشتر را روی محتوای درسی بگذاریم. ما هم به نظرات و پیشنهادهای والدین کمال اهمیت را میدهیم.
دیگر برنامهای که سال گذشته تصمیم گرفتیم برگزار نکنیم، جشن چهارشنبهسوری بود که از خیلی وقت پیش به صورت آرم و و وجه ممیزه مدرسه رستم در آمده بود. ما از این برنامه به دلیل مسائل ایمنی و سلامتی، هزینههای فزایندهی خدمات ایمنی و اجارهی بسیار بالای مکان برگزاری آن چشم پوشیدیم. مضاف بر آنها، دیدیم که ما آغازگر این حرکت بودهایم ولی در چند سال اخیر برگزاری جشن چهارشنبهسوری توسط انجمنهای دیگر ایرانی، البته در مقیاسی کوچکتر، به صورت رسم درآمده است. در نتیجه، فکر کردیم که کار خودمان را کردهایم و گامهای اولیهای را برداشتهایم که نتیجه داده و این جشن در جامعه ایرانی لندن جا افتاده است پس ما میتوانیم میدان را به دیگران بسپاریم.
![](https://kayhan.london/wp-content/uploads/2016/03/11-5.jpg)
ولی کار اساسی ما در سال گذشته این بود که با توجه به تغییر مرکز امتحان گیرنده GCSE و A Level از OCR به Edexcel Pearson و برگزاری امتحانات از امسال توسط آن چنانکه گفتم ما هم مواد درسی را مطابق با دستورالعملها و رهنمودهای این سازمان جدید تهیه میکردیم و هم خودمان آنها را یاد میگرفتیم و هم آنها را به مدارس دیگر زبان فارسی و معلمانشان انتقال میدادیم.
-آیا به دلیل تغییر مکان مدرسه رستم دانشآموزانی را از دست دادهاید؟ این جابجایی چقدر روی فعالیت مدرسه تاثیر گذاشت؟
-در این زمینه باید بگویم که اکثریت والدین همکاری کردند و خودشان را با شرایط ما وفق دادند. برخی از دانشآموزان از راههای دور میآمدند که متاسفانه آنها را از دست دادیم ولی بجای آنان، از محلههای نزدیک به مدرسه جدید که در محله مازول هیل Muswell Hill لندن واقع است، تعداد قابل توجهی دانشآموز جدید نامنویسی کردهاند که آنهایی را که از دست دادیم جبران کرده است. یعنی تغییر مکان تاثیر زیادی روی برنامههای مدرسه در سال گذشته نداشته است.
-تاریخ بازگشایی مدرسه چه زمانی بوده؟
-۷سپتامیر مدرسه باز شده که البته روز نامنویسی و کنفرانس معلمان بود. ما دائم به خودمان تعلیم میدهیم زیرا در ایران نیستیم که بشود برنامههای آموزشی معلمان را در طول سال تحصیلی برگزار کنیم. ما هر ماه جلسهای کوتاه با معلمان داریم و در طول سال دو کنفرانس بزرگ، یکی اول سال و دیگری در ماه ژوییه که آخر سال تحصیلی است. ناگفته نگذارم که با وجود مشغلههای زیادی که داشتهایم ما از سال گذشته برگزاری جشن مهرگان و سده را در برنامه خود گذاشتیم و به صورت مفصل و خوبی برگزار کردهایم تا بچهها با از دست دادن روز کوروش چیز زیادی از دست ندهند. اضافه کنم که کتابخانه مدرسه هم امسال بسیار فعال عمل کرد. مسابقه کتابخوانی با اعطای جوایز داشتیم. کتابخوانی برای بچهها گذاشتیم و یا اینکه بچهها خودشان کتاب برداشتند و به خانه بردند. در ضمن کتابها را ردهبندی کردیم. کتابهای قدیمی را رد کردیم و کتابهای زیادی را از جاهای مختلف خریدیم. کتابهای درسی فارسیای که خودمان تهیه کرده بودیم با تجدید نظر و بازنویسی گسترده مجدداً چاپ کردیم و یا در مراحل نزدیک به چاپ قرار دارند.
-گفتید که از سال گذشته خدمات جدیدی نیز شروع کردهاید. چه خدماتی؟
-ما هرسال دو موضوع آکادمیک را انتخاب میکنیم و بر روی آنها تمرکز خاص داریم. منظور ما یافتن طرز کار خوب و موثر است تا بتوانیم هدفگذاری درستی بکنیم. امسال هم با توجه به جدید بودن مرکز برگزارکنندهی امتحانات GCSE و A Level در برنامه درسی کلاس پنجم به بالا تعداد زیادی واژه- در حدود ٣٠٠٠ واژه- را تجزیه کردهایم و نیز یک جزوه دستور زبان فارسی متناسب با نیازهای این دانشآموزان تهیه کردهایم. از این نوع پرسشها در امتحانات خواهد شد در نتیجه دانشآموزان باید روی آنها تمرکز کلیدی داشته باشند. دیگر آنکه ما از سال گذشته روی کار و پیشرفت فردی دانشآموزان متمرکز شدهایم و معلمان باید بر نیازها و چالشهای فرد فرد آنها نظارت داشته باشند. یعنی دیگر ارزیابی کلی از کلاس و گفتن اینکه این کلاس در مجموع خوب کار کرده یا نه جوابگو نیست. به عبارت دیگر، ما توانمندیها را به چهار مهارت زبانی، شفاهی (مکالمه)، نوشتن و خواندن تقسیمبندی کردهایم و خود آنها را نیز به صورت ریزتر تقسیمبندی کردهایم. ما در مورد هر دانشآموز و پیشرفت او در تمام موارد مربوطه گزارش میدهیم و مثلاً مشخص میکنیم که برای فلان دانشآموز در آخر این ترم هدف آن است که حروفی را که در فارسی صداهای مشابه دارند خوب یاد بگیرد. یعنی ما روی توانها و ضعفهای زبانی فرد فرد دانش آموزان و پیشرفت آنها تا آخر سال نظارت میکنیم و به والدین گزارش میدهیم. اضافه کنم که در سیستم ایرانی تمرکز معلم معمولاً بر سطح متوسط کلاس است. وقتی هم درس میدهد، بچههایی که خیلی بالاتر هستند و یا برخی که بسیار پایین هستند از توجه معلم دور و تمرکز بر پیشرفت متوسطهاست. در حالی که هر گروه شایستهی پیشرفت متناسب با توانها و استعدادهای خود است.