Page 16 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۵ (دوره جديد
P. 16

‫آﺧﺮﯾﻦ وﯾﺪﺋﻮﻫﺎی ﺧﱪی در ﻟﻨﺰ اﯾﺮان‬                                              ‫‪KAYHAN LONDON ONLINE‬‬                                                                                             ‫دھﻢارد ﻣﺎهروزﻣﯽ‬

   ‫‪www.lenziran.com‬‬                                                                                                                                                                            ‫ﺧ ﺞ رس‬

                                       ‫‪Page 16‬‬                                   ‫ﺳﺎﻝ ﺳﻰ ﻭ ﺩﻭﻡ ـ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪) 5‬ﺩﻭﺭﺓ ﺟﺪﻳﺪ(‬                                      ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪16‬‬                              ‫ا ﯽﺑﺎد‬
                                                                             ‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 24‬ﺗﺎ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬

‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬         ‫ﺩﮔﺮﮔﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺑﺎ ﺯﻧﺎﻥ‬                                                                                                                       ‫ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻭ ﺩﺭ‬
‫ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ‬                                                                                                                                                         ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﻋﻼﻡ‬         ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎﺣﻤﻴﺪﻯ‬                                                                                                                          ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ‬
‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬                                                                                                                                                           ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺗﻴﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬
‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻣﺘﻤﺪﻧﺎﻧﻪ ﺍﺯ‬       ‫ﺭﺍﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻢﭼﻨﺎﻥ‬          ‫ﺍﺩﺍﻫﺎﻯ ﻣﻀﺤﻚ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺧﺠﺎﻟﺖﺁﻭﺭ‬        ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ‬    ‫ﺣﺮﻑ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻮﺍﻯ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬      ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﻼﻑ ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎﻥ‬
‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ‬        ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺪﺍﻥﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ‬     ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬           ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬          ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺻﻮﻻً ﻣﻴﺎﻧﻪﺍﺵ ﺑﺎ ﺟﻠﻴﻠﻰ‬       ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻣﺘﻜﻰ ﻭ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬
‫ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬       ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﻋﻈﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬      ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬   ‫ﺟﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﺎﺷﻰ‬                                             ‫ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪﺗﺮ ﻭ ﻣﺘﻤﺪﻧﺎﻧﻪﺗﺮﻯ ﺑﺎ‬
‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬         ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﻭ ﺭﻭ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺵ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬     ‫ﺍﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬         ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬                       ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ!‬
‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬         ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬            ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻭ ﻣﻌﺎﺷﺮﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺎ‬        ‫ﺧﺎﺹ ﻭ ﻛﺎﻣ ًﻼ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ‬        ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬                          ‫ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻫﺎﻯ ﻣﻀﺤﻚ‬     ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺭ‬       ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﻇﺮﻳﻒ‬         ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﻫﺪ ﻭ‬        ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬         ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺪﻡ‬
‫ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬         ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻪ‬           ‫ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﮔﻔﺖ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬         ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﺯ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﻮﭘﺎپﻫﺎﻯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬       ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ‬          ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬
                                       ‫ﺟﺰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺁﺗﺶﺍﻓﺮﻭﺯﻯ ﺩﺭ‬         ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬     ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺴﺎﺱ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ‬        ‫ﺧﺎﻧﻢﻫﺎﻯ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻳﺎ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬      ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻮﺍﻯ ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ‬
   ‫ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬                                                                                                                       ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ‬     ‫ﺧﺸﻜﻪ ﻣﻘﺪﺳﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬
‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﺍﻯ ﺳﺎﺑﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬                                                                                                                                                                    ‫ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﻭ‬
‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﻰﮔﻔﺖ »ﺩﺭ ﻣﻘﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬                                                                                                                                                               ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩﻥ‬
‫ﻣﻠﻞ ﺻﺪﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬                                                                                                                                                                 ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺁﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺎﻧﻢ‬                                                                                                                                                             ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺘﻜﻰ ﻭ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻋﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬                                                                                                                                                           ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺟﺎﻯ‬

                                       ‫ﻇﺮﻳﻒ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬                                                                                         ‫ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬

‫ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺳﻼﻡ ﻭ ﻋﻠﻴﻚ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭ ﻣﻦ‬        ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭ ﻛﺎﺗﺮﻳﻦ ﺍﺷﺘﻮﻥ‬                                                ‫ﻓﺪﺭﻳﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‬                                             ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬
‫ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺁﺯﺍﺭﺩﻫﻨﺪﻩ‬                                                                                                                                                            ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎﻯ‬
                                            ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬      ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ‬    ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬         ‫ﻣﻦﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻯ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺧﻂ‬        ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻣﻴﻞ ﻭ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻭ‬
             ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ‬          ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬        ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻔﺼﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ‬   ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬        ‫ﻗﺮﻣﺰﻫﺎﻯ ﺭژﻳﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺩﻥ‬         ‫ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬
‫ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬       ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬           ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬        ‫ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺧﻴﺎﻝ ﺁﺳﻮﺩﻩ‪،‬‬       ‫ﻭ ﺩﻭﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ‬         ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬
‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﻢ ﻛﻴﻔﻢ ﺭﺍ‬             ‫ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺑﺎ ﻟﻐﻮ‬           ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬      ‫ﺍﻋﺼﺎﺏ ﺭﺍﺣﺖ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺣﻮﺍﺱ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬        ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻮﺩ ﻭ ﺧﺪﺍﻯ‬          ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬
‫ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﻟﻴﻮﺍﻥ‬         ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬     ‫ﻣﺤﺘﺮﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﻮﺩﺑﺎﻧﻪ ﭘﺎﻯﺑﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬  ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﻔﺶ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬        ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﮕﻮ ﺑﺨﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬   ‫ﺷﺨﺺ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺁﺏ ﭘﺮﺗﻘﺎﻝ ﺣﻤﻞ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ« ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬                                                ‫ﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﻼﻫﺎﻯ‬           ‫ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪ ﻭ ﺭﺳﻤﺎً ﺩﺭ‬         ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬        ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ‬
‫ﺣﺎﻻ ﻣﺎﻫﻰ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻰ‬                         ‫ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬                                             ‫ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳﺶ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺩﺭ‬         ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‬      ‫ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﻰﺍﺩﺑﺎﻧﻪ ﻣﺘﻜﻰ‬
‫ﻣﻘﺮ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻳﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬        ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ‬                     ‫ﻭﺍﭘﺴﮕﺮﺍ ﻭﻗﻌﻰ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬    ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬          ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺑﻮ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭ ﺣﺎﻻ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬     ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬
‫ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻢ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ‬         ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻓﻌ ًﻼ‬   ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺣﺎﻝ ﻭ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬      ‫ﻧﻴﺴﺘﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺁﻥ ﻧﻈﺮ‬     ‫ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬       ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺿﻴﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺷﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬
‫ﻳﺎ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻳﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻳﺎ ﺳﻔﻴﺮ ﺑﻪ‬        ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬    ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬           ‫ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬       ‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺗﻴﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬      ‫ﺑﺎ ﻛﻮﻧﺪﺍﻟﻴﺰﺍ ﺭﺍﻳﺲ ﻭ ﻫﻴﻼﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ‬
‫ﺩﻳﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻩ ﻧﺎﺧﻮﺍﻩ ﻭﻗﻮﻉ‬                                          ‫ﺷﺨﺺ ﺭﻫﺒﺮ ﺭژﻳﻢ ﺟﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬         ‫ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬          ‫ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ‪ 5+1‬ﺑﺨﺼﻮﺹ‬              ‫ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﺸﺴﺖ‬             ‫ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬      ‫ﭘﻮﺳﻴﺪﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬        ‫ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬      ‫ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﮔﻞ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻭ ﮔﻞ‬        ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻧﺎﻥ ﻧﮕﺎﻩ‬
‫ﻭ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺯﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬          ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬        ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﻴﺶ‬            ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﺮ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻮﭼﻜﻰ‬       ‫ﻣﻰﺷﻨﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻪ ﺩﻝ ﻣﻰﺧﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬     ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬
‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻰ‬       ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﻭ ﺍﻳﻦ‬          ‫ﺭﻭ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﺪ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ‬      ‫ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺪﻭﻧﺪ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬    ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻨﺪﻩﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺘﻰ‬          ‫ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻭ‬
‫ﺍﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬    ‫ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬       ‫ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ‬       ‫ﺟﻮﻳﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬      ‫ﻗﻬﻘﻬﻪ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬     ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﮕﺮﺍﻥ‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﭼﺮﺍ ﺭﻭﺳﺮﻯ ﺷﻤﺎ ﻋﻘﺐ‬         ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬          ‫ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﭼﻨﺪ ﻧﺎﻭ ﺟﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬        ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻤﺎﻝ ﺧﺮﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‬         ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻯ ﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬       ‫ﺑﻮﺩ ﺍﮔﺮ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻟﻌﻦ‬
‫ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟ ﺍﻭ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ‬      ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬    ‫ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺮﺍﺏ‬       ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺻﺪﺍﻯ‬        ‫ﻫﻢ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﻧﺪﻯ‬      ‫ﻭ ﻧﻔﺮﻳﻦ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬
‫ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬          ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬  ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺑﻤﺒﺎﺭﺍﻥ‬        ‫ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻏﺎﻟﺒﺎً‬  ‫ﺷﺮﻣﻦ ﻭ ﻇﺮﻳﻒ ﻳﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒﺮ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﻭ‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺯﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭﻗﺘﻰ‬           ‫ﺍﺷﺎﻋﻪ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻗﺮﻭﻥ ﻭﺳﻄﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺳﺮ‬         ‫ﻣﺎﻛﺖ ﺍﺳﺒﺎﺏﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻞ‬          ‫ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ‬       ‫ﻣﻮﻧﻴﺰ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﻄﺎﺏ‬            ‫ﮔﺮﻭﻩ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺪﻑ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﻤﺎﻟﻚ ﻧﻔﺖﺧﻴﺰ‬          ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺘﻰ ﺟﺎﻯ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬           ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ‬    ‫ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺭژﻳﻢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬                                                 ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﺷﺘﻮﻥ‬
‫ﻭ ﻏﻴﺮﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ‬        ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ ﻭﺯﻳﺮﻋﻠﻮﻡ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬    ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬        ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﻃﺮﻑ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬                                    ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬      ‫ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺭﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬
‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻧﻮﻳﺲ ﺗﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻭﺍﺭﺩ‬     ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ‬         ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬         ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﮔﺮ‬      ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪،‬‬     ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬       ‫ﺧﻮﺵﺁﻣﺪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻭﺍﭘﺲﮔﺮﺍ ﺍﺻﺮﺍﺭ‬         ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬      ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬        ‫ﻇﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ‪ ،‬ﺗﺨﺖ ﺭﻭﺍﻧﭽﻰ‪ ،‬ﺯﻧﮕﻨﻪ‬      ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺟﻠﻴﻠﻰ ﺩﺭ‬
‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬            ‫ﺑﻪ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻭ ﭘﺴﺮ‬       ‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‬   ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﻠﻮﺏﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬       ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺟﻨﺘﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬       ‫ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬
‫ﻣﻠﻜﻪ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻢ ﺗﺎﭼﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ‬        ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭ‬                                               ‫ﺷﺨﺺ ﻋﻠﻰ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬            ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮﺷﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺪﺕﻫﺎ‬           ‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬
‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﻣﻼ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ‬                                               ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺎﻥ ﻭ ﺁﺏ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬                                           ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬        ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺭﻫﺒﺮ ﺭژﻳﻢ ﺭﺋﻮﺱ ﺁﻥ‬
‫ﺑﺎ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬                              ‫ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬      ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ‬                                ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬      ‫ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﮔﻮﺭﺑﺎﭼﻒ ﻭ‬        ‫ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺟﻴﺐﺍﺵ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬
‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬             ‫ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﻳﻨﺎﺳﻮﺭﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 36‬ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬      ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﻭ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬          ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬     ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩ‬       ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ‬
‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺷﻴﺦ ﻧﺸﻴﻦﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬             ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻋﻴﺎﺩ ﻭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻭ‬       ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﺱ ﺑﮕﻴﺮ ﻭ‬       ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬           ‫ﺁﺋﻴﻦ ﻭ ﺳﻨﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺤﻜﻢﺗﺮ‬         ‫ﺑﺒﻨﺪ ﻭ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﺪﺍﻡ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪﻫﺎﻯ‬    ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬           ‫ﺟﻤﺎﻫﻴﺮ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                         ‫ﺭﺍ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬            ‫ﻭ ﺭﻳﺸﻪﺩﺍﺭﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺿﻪ‬      ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺧﻮﻧﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺳﺎﻝ ‪88‬‬      ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬      ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻝ ﻇﺮﻳﻒ ﻭ‬          ‫ﻣﺘﻜﻰ ﻭ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬
‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬        ‫ﭼﻬﺎﺭﺗﺎ ﺁﺧﻮﻧﺪ ﻓﺴﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬        ‫ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬        ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬         ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎ‬  ‫ﺯﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﺷﺘﻮﻥ‬
‫ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺑﺎ ﺟﻨﺲ‬     ‫ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﻮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬    ‫ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻰﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬          ‫ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭ‬         ‫ﺣﺪﻯ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺗﻘﻴﻪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬        ‫ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺍﻭ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ‬
‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺨﺘﺺ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬               ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻠﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬     ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬             ‫ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬         ‫ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺳﻔﺮ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‬     ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻭ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﭼﺸﻤﻰ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ‬
‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬        ‫ﻛﻪ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﻋﻴﺪﺷﺎﻥ ﻣﺬﻫﺒﻰ‬              ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬                                               ‫ﺑﻪ ﻗﻢ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺁﻳﺖﺍﷲﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻭﻯ‬      ‫ﻧﻈﺮﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ‬
‫ﻭ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﻣﻮﺣﺪﻯ ﻛﺮﻣﺎﻧﻰ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ‬        ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻠّﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬                                                                                                                      ‫ﺍﻳﺎﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﻮﺧﻰﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬
‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺠﺎﺏ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                                                                                                                                                ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﺷﺘﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺐ‬
‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬                                                                                                                                                                 ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺩﺭ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺎ‬
‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻟﻮﺯﺍﻥ ‪ 9‬ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬                                                                                                                                                              ‫ﺍﻭ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺣﺠﺎﺏ ﻭ ﻋﻔﺎﻑ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺖ ﻭ‬
‫ﺗﻴﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬                                                                                                                                                              ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ‬
‫ﺷﻌﺎﺭ ﺻﺎﻣ ِﺖ »ﺗﺎ ﻛﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﻫﺮ ﺁﻧﻜﻪ‬                                                                                                                                                               ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﺑﻪ‬
‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﻳﺪ« ﺑﺎ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺧﻮﺩ »ﮔﭗ«‬                                                                                                                                                            ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﺁﻥ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎ‬
‫ﺯﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻨﺪﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻠﻚﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺭﺩ‬                                                                                                                                                               ‫ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻭ ﺑﺪﻝ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬                                                                                                                                                             ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ ﺍﺷﺘﻮﻥ ﻭ‬
‫ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻣﺜﺎﻝﻫﺎ ﻭ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻼﻡﻫﺎﻯ‬                                                                                                                                                                   ‫ﺟﻠﻴﻠﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻭ‬
‫ﺧﻨﺪﻩﺩﺍﺭ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﻭ ﺧﻼﺻﻪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﻛﺎﺭ‬                                                                                                                                                              ‫ﻭﺿﻊ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻟﺒﺨﻨﺪ‬
‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺜﻞ‬                                                                                                                                                                 ‫ﺑﻪ ﻟﺐ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﺷﺘﻮﻥ‬
                                                                                                                                                                                              ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﺧﺮﺳﻨﺪ ﺑﻪ‬
      ‫ﺁﺩﻡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻤﺪﻥ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻧﻤﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬                                                                                                                                                              ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ‬
   11   12   13   14   15   16