فرح؛ هنرمند ایرانی- بریتانیایی با یک ترانه‌ی داغ

یکشنبه ۶ آبان ۱۳۹۷ برابر با ۲۸ اکتبر ۲۰۱۸


ناتاشا فیلیپس (+عکس، موزیک) فرح شکارچی خانقاهی با ارائه اولین کار خود که یک نگاه صمیمانه و بی‌ریا به صنعت موسیقی و سیاحت‌اش به عنوان یک هنرمند را ارائه می‌کند موجی در بریتانیا به راه انداخته است.

او با نام هنری «فرح»، یک آهنگ جدید با نام «making do» منتشر کرده که با ترکیبی از سبک‌های الکترونیکا، آراَندبی (R&B) و الهامی از موسیقی ایران، آوای منحصر به‌ فردی را می‌سازد که توجه دنیای موسیقی را به خود جلب کرده، تا حدی که مجله‌ی «خطِ بهترین فیت» معرفی ویژه‌ای را به او اختصاص داده است؛ مجله‌ای که به‌خاطر معرفی آثار استعدادهای مطرح و نوظهور موسیقی، شهرت دارد.

فرح شکارچی خانقاهی

فرح در حالی که فقط ۲۳ سال سن دارد، ترانه‌ای اجرا کرده که در میان هنرمندان برجسته به یک ستاره تبدیل شده است. او توسط LNL کشف شد که از او خواسته بود خواننده اصلی آنها باشد. فرح تصمیم گرفته با اتکا به خودش شکوفا شود.

کیهان لایف پای سخنان فرح نشسته است.

– فرح، چگونه سر از آوازخوانی درآوردی؟

-واقعا نمی‎توانم به خاطر بیاورم، والدینم می‌گفتند به محض اینکه توانستم صحبت کنم، می‌خواندم و آنها نمی‎توانستند ساکتم کنند.

– برای رشد این توان موسیقیایی به چه کسانی گوش می‌دادی؟

-به بسیاری از «آراندبی» دهه ۹۰، به «دیزنی چایلد» و «براندی» و «سیارا» گوش می‌دادم. کریستینا آگیلرا بیشترین تأثیر را بر من داشت. جنس و دامنه صدای او باورکردنی نیست. «موتون» را هم دوست دارم.

فرح و عمویش در ایران

-زمینه ایرانی بودن چه اثری روی موسیقی‌ات داشته؟

-تا بزرگ شوم گاهی برای دیدار با خانواده به ایران می‌رفتیم. در آنجا همیشه چیزی از موسیقی و آهنگ وجود داشت. به یاد می‌آورم که عموهایم با انگشتان دست بشکن می‌زدند و قر می‌دادند و عمه‌هایم عربی می‌رقصیدند. من عاشق شور و انرژی آنها بودم. آنها تاثیر شگرفی بر من داشتند. تماشای افرادی که دور هم جمع می‌شدند، شگفت‌انگیز بود. خانواده‌ام که خیلی اهل موسیقی و رقص بودند، باعث تشدید علاقه‌ی من می‌شدند. از هنرمندان ایران گوگوش را دوست دارم و همچنین وقتی نوجوان بودم آرش برایم واقعا عالی و خوشایند بود.

– تو از کدام جنبه از موسیقی ایرانی استفاده کردی؟

-برخی از خصلت‌های نرم و لطیف سازهای سیمی و فلوت ایرانی را به همراه گفتارهایی از پدرم خطاب به من به زبان فارسی به کار برده‌ام. او در این آهنگ به من می‌گوید ادامه بده و رویاهایت را دنبال کن. پدرم پشتیبان و حامی شگفت‎انگیزی است. علاقه پدرم به موسیقی کلاسیک ایرانی تأثیر زیادی روی من داشته و من خواستم این تأثیر را در کارهای خودم بیاورم. او علاقمند به صدای گلپا، مهستی، مرضیه و هایده است و همچنین علاقمند به ویولون همایون خرم و پرویز یاحقی است. در برخی از آهنگ‌هایی که در آینده بیرون خواهم داد تار و سایر آلات موسیقی ایرانی بطور نمایان‌تری به کار رفته. همچنین می‌خواهم این  نوع صدا و این موسیقی را توسعه و بسط بیشتری بدهم.

فرح به همراه خواهرش الینا و پدربزرگش در ایران

– متن صادقانه‎ای که در ترانه Making Do به کار رفته کمی در صنعت موسیقی غیرمعمول است؛ چرا تصمیم گرفتی چنین ترانه‌ای بنویسی؟

-زمانی که ترانه را می‎نوشتم  چون وضعیت مالی‌ام طوری بود که فقط گذران زندگی می‌کردم وضعیت احساسی خیلی خوبی نداشتم. به همین خاطر از اضطراب شدیدی رنج می‌بردم. وقتی آهنگ را نوشتم، واقعا می‌خواستم مردم آن را بشنوند و بتوانند با آن ارتباط برقرار کنند و احساس کنند که می‌توانند در موقعیت‌هایشان کاملاً صادق باشند.

– برنامه‌های بعدی‌ات چی هستند؟

-قصد دارم تعدادی آهنگ در چند ماه آینده منتشر کنم. هنوز دقیقاً مطمئن نیستم که چند ترانه منتشر می‌کنم یا یک آلبوم خواهد بود. در حال حاضر این کار بیشتر برای این است که مردم با صدای  من آشنا بشوند و بدانند من کی هستم.

همچنین می‌خواهم با lnly در Servant Jazz Quarters دالستون، اجرایی داشته باشم. این اجرا و موسیقی با سبک من متفاوت است اما اگر شما از موزیک دَنس خوشتان بیاید از آن لذت خواهید برد.

*منبع: کیهان لایف (کیهان لندن به زبان انگلیسی)
*ترجمه و تنظیم از کیهان لندن

برای امتیاز دادن به این مطلب لطفا روی ستاره‌ها کلیک کنید.

توجه: وقتی با ماوس روی ستاره‌ها حرکت می‌کنید، یک ستاره زرد یعنی یک امتیاز و پنج ستاره زرد یعنی پنج امتیاز!

تعداد آرا: ۰ / معدل امتیاز: ۰

کسی تا به حال به این مطلب امتیاز نداده! شما اولین نفر باشید

لینک کوتاه شده این نوشته:
https://kayhan.london/?p=134229