Page 5 - (کیهان لندن - سال سى و ششم ـ شماره ۲۳۶ (دوره جديد
P. 5

‫صفحه ‪ 5‬ـ ‪ Page 5‬ـ شماره ‪۱۷۰2‬‬
‫جمعه ‪ 8‬تا پنجشنبه ‪ 14‬نوامبر ‪2019‬‬

‫جواد علیپور ستاره در حال رشد تئاتر بریتانیا و نسخه انگلیسی «چگونه دخترم را فراری دادم» در‬

                                      ‫لندن رونمایی شد‬                                                              ‫«بچ ‪‌‎‬هپولدارها»ی ایران‬

                                      ‫ویدئو‬                                 ‫«چگونه دخترم را فراری دادم»‪،‬‬                                                                                         ‫جواد علیپور نمایشنام ‌هنویس ایرانی‪-‬‬
                                                                            ‫رمانی مبتنی بر داستانی واقعی که‬                                                                                      ‫انگلیسی در سفری که به تازگی به‬
‫«برایدیدنویدئو‪،‬رویعکسکلیکنمودهویابهسایتکیهانلندنمراجعهنمایید‪».‬‬              ‫توسط مهرنوش خرسند نوشته شده با‬         ‫جواد علیپور‪ ،‬پیوند صادقیان‬                                                    ‫ایران داشت‪ ،‬وقتی در موزه هنرهای‬
                                                                            ‫ترجمه سحر همامی توسط انتشاراتی‬                                                                                       ‫معاصر تهران حضور یافت به دنبال‬
‫دخترم را فراری دادم»‪ ،‬جشنی نیز‬        ‫مخاطبان انگلیسی و غربی قرار گیرد‪.‬‬     ‫«گفتمان» به زبان انگلیسی منتشر شد‪.‬‬     ‫وات ‌ساپ نیز استفاده شده بود‪ ،‬ماجرای‬   ‫«بچ ‌هپولدارها» داستان جان‬              ‫نقاشی و اثری از دیوید هاکنی گشت‪.‬‬
‫با عرض ‌هی کارهای دستی و مواد‬         ‫نسخه انگلیسی این کتاب که توسط‬         ‫مهرنوش خرسند در این کتاب‬               ‫داستان دو پیکارجوی بریتانیایی در‬       ‫باختن پریوش اکبرزاده ‪ ۲۰‬ساله و‬         ‫هاکنی سال گذشته پس از اینکه‬
‫غذایی تهیه شده توسط مادرانی که‬        ‫انتشاراتی «گفتمان» منتشر شده‬          ‫داستان فراری دادن دخترش را که‬                                                 ‫محمدحسین ربانی شیرازی‪ ،‬جوان ‪۲۱‬‬         ‫یکی از نقاش ‌یهایش به مبلغ ‪۹۰‬‬
‫با «جامعه کودکان شاد» همکاری‬          ‫است‪ ،‬در مراسمی در لندن رونمایی‬        ‫پس از جدایی توسط همسر ساب ‌قاش‬               ‫جنگ سوریه را روایت م ‌یکند‪.‬‬      ‫سال ‌های از یک خانواده معروف انقلابی‬   ‫میلیون دلار فروخته شد به گرانترین‬
‫دارند جهت جم ‌عآوری کم ‌کهای‬          ‫شد که در آن علاوه بر نویسنده و‬                                               ‫در تئاترها معمولاً به مخاطبان‬          ‫را روایت م ‌یکند‪ .‬این دو جوان در‬       ‫هنرمند جهان تبدیل شد‪ .‬او در‬
‫مالی برای این نهاد مردمی برگزار‬       ‫مترجم‪ ،‬مهزاد کاظ ‌مزاده به نمایندگی‬     ‫از او گرفته شده بود‪ ،‬روایت م ‌یکند‪.‬‬  ‫م ‌یگویند تلف ‌نهای همراه خود را‬       ‫تصادف پورش ‌های به رنگ زرد روشن‬        ‫برادفور ِد یورکشایر در شمال انگلستان‪،‬‬
‫شد‪ .‬این مراسم با هنرنمایی حامیان‬      ‫از انتشارات گفتمان‪ ،‬ناهید حسینی‬       ‫همزمان با رونمایی این کتاب‪،‬‬            ‫خاموش کنند‪ .‬در این دو نمایشنامه‪،‬‬       ‫در خیابا ‌ن «شریعتی» تهران در سال‬      ‫شهری که علیپور در آن بزرگ شده‬
‫«جامعه کودکان شاد» به پایان رسید‪.‬‬     ‫فعال حقوق زنان و پژوهشگر آموزش‪،‬‬       ‫جشنی برای جم ‌عآوری کمک برای‬           ‫علیپور به آنها م ‌یگوید که تلف ‌نهای‬   ‫‪ ۲۰۱۵‬کشته شدند‪ .‬مرگ غمناک‬
‫کیهان لندن از این مراسم در گفتگو‬      ‫و هادی خرسندی طنزپرداز سرشناس‬         ‫سازمان مرد ‌منهاد «جامعه کودکان‬        ‫خود را روشن کنند و وارد سیستم‬          ‫آنها به یک خبر جهانی تبدیل شد و‬                    ‫بود‪ ،‬متولد و بزرگ شد‪.‬‬
‫با نویسنده‪ ،‬ناشر و یکی از سخنرانان‪،‬‬                                         ‫شاد» که به زنان باردار و مادران و‬      ‫شوندوجریا ‌نهایرسان ‌ههایاجتماعی‬       ‫پرس ‌شهایی نو و به ‌تانگیز را برای‬     ‫جواد علیپور کارگردان انگلیسی‪-‬‬
                                           ‫ایرانی نیز سخنانی ایراد کردند‪.‬‬   ‫فرزندان خردسا ‌ل آنها یاری م ‌یرساند‪،‬‬  ‫را در مقابل بخش درام مشاهده کنند و‬     ‫الیت جوان و ثروتمند ایران روشن‬         ‫ایرانی با یافتن این اثر در میان‬
          ‫گزارشی تهیه کرده است‪.‬‬       ‫در حاشیه مراسم رونمایی «چگونه‬                                                                                       ‫کرد که در اینستاگرام قابل پیگیریست‬     ‫گنجین ‌ههای موزه غرق در غرور‬
                                                                                                   ‫برگزار شد‪.‬‬                         ‫به آن بپیوندند‪.‬‬                                            ‫و شعف یورکشایری شد‪ .‬وی در‬
                                                                            ‫«چگونه دخترم را فراری دادم»‬            ‫یک جشنواره و دو جایزه برای دو‬                     ‫‪.#richkidsoftehran‬‬          ‫مصاحب ‌های با لهجه شمال انگلیسی‬
                                                                            ‫رمانی است مبتنی بر داستان واقعی‬        ‫نمایش پیشرفته و موضوعی‪ ،‬تابستان‬        ‫این نمایشنامه موفق به دریافت جایزه‬     ‫خود که حاصل دوران زندگی در‬
                                                                            ‫تلاش مهرنوش خرسند‪ ،‬نویسنده‬             ‫امسال جایگاه علیپور را به عنوان یک‬     ‫فرینگ فرست (‪ )Fringe First‬در‬           ‫منطقه کانسیل استیت است‪ ،‬گفت‪:‬‬
                                                                            ‫کتاب‪ ،‬برای نجات دخترش که از‬            ‫ستاره درخشان تئاتر انگلستان تثبیت‬      ‫ادینبورگ شد که به تعداد معدودی از‬      ‫«من وقتی یک شناسنامه اثر را به زبان‬
                                                                            ‫سوی همسر سابقش به گروگان‬                                                      ‫صدها اثر جدید در بزرگترین جشنواره‬      ‫فارسی دیدم که سالم مانده بود‪ ،‬مثل‬
                                                                            ‫گرفته شده بود‪ .‬داستانی واقعی از‬                                    ‫کرد‪.‬‬       ‫تئاتر و کمدی جهان اهدا م ‌یشود‪.‬‬        ‫یک یورکشایری که در تور و سیاحت‬
                                                                            ‫قوانین ز ‌نستیز جمهوری اسلامی که‬       ‫علیپور درباره نمایش «بچه پولدارها»‬     ‫اولین اثر علیپور در ادینبورگ با عنوان‬  ‫چنین چیزی کشف م ‌یکند‪ ،‬بسیار‬
                                                                            ‫حق سرپرستی کودکان (حضانت) را‬           ‫م ‌یگوید‪« :‬در عربستان سعودی‪،‬‬           ‫«مؤمنان همه برادر یکدیگرند» نیز دو‬
                                                                            ‫از مادر گرفته و به پدر م ‌یدهد‪ .‬نسخه‬   ‫تصادفاتی مانند حادث ‌های که در «بچه‬    ‫سال پیش برنده همین جایزه شد‪ .‬این‬                        ‫هیجا ‌نزده شدم‪».‬‬
                                                                            ‫فارسی این کتاب توانسته بود توجه‬        ‫پولدارها» به تصویر کشیده شده است‪،‬‬      ‫اثر که برای اجرای آن از یک گروه‬        ‫علیپور پشت میزی در خارج از تئاتر‬
                                                                            ‫بسیاری را به خود جلب کند و ترجمه‬                                                                                     ‫تراورس‪ ،‬جایی که بعضی از بهترین‬
                                                                            ‫انگلیسی آن نیز م ‌یتواند مورد توجه‬         ‫با ماشی ‌نهای لوکسی که باید در‬                                            ‫آثار فستیوال فرنچ ادینبورگ اسکاتلند‬
                                                                                                                                                                                                 ‫در آن نگهداری م ‌یشود‪ ،‬نشسته‬
‫مجوز کتاب «حرا ‌مزاده استانبول» اثر الیف شافاک‬                                                                     ‫ادامه در صفحه ‪17‬‬                                                              ‫بود‪ .‬نمایشنامه جدید او با عنوان‬
           ‫نویسنده تر ‌کتبار لغو شد‬                                                                                                                                                              ‫«بچ ‌هپولدارها‪ :‬تاریخچه مراکز خرید در‬
                                                                                                                                                                                                 ‫ایران» است که موضوع آن مربوط به‬
                                                                            ‫= صابر حسینی یکی از‬                                                                                                  ‫عصر گستر ‌ش هایت ‌کهاست و محتوای‬
                                                                            ‫مترجمانکتاب«حرا ‌مزاد ‌هی‬                                                                                            ‫آن از یک موضوع اینستاگرامی وام‬
                                                                            ‫استانبول» که با نام «شرم»‬                                                                                            ‫گرفته شده که داستان آن در مورد دو‬
                                                                            ‫مجوز انتشار گرفته بود‪،‬‬                                                                                               ‫جوانایرانیاستکهبهشکلغ ‌مانگیزی‬
                                                                            ‫م ‌یگوید‪ :‬نگاه تند و قیچی‬                                                                                            ‫در یک تصادف اتومبیل پورشه در سال‬
                                                                            ‫تیز ارشاد که کتاب را‬                                                                                                 ‫‪ ۱۳۹۴‬کشته شدند‪ .‬این اتفاق آن‬
                                                                            ‫سانسور م ‌یکنند قابل قبول‬                                                                                            ‫زمان سر و صدای زیادی به پا کرد‪.‬‬

                                                                                               ‫نیست‪.‬‬               ‫اکرانفیلمیدربارهیک«پور ‌ناستار»درتهران‪،‬اصفهان‬
                                                                            ‫=وی گفته‪ :‬این اثر الیف‬                  ‫و مشهد با حمایت سپاه پاسداران انقلاب اسلامی؟!‬
                                                                            ‫شافاک از سال ‪ ۲۰۰۶‬تاکنون‬
‫الیف شافاک نویسنده ترک‌تبار و مشهور که کتابهایش هم از سوی‬                   ‫در کل دنیا به زبان‌های‬                                                                                               ‫= سازندگان این فیلم‬
  ‫دولت ترکیه و هم از سوی جمهوری اسلامی توقیف شده است‬                        ‫مختلف منتشر شد ه و‬                                                                                                   ‫م ‌یگویندباوجودتحری ‌مهای‬
                                                                            ‫می‌شود‪ .‬برایم قابل تصور‬                                                                                              ‫آ مر یکا علیه جمهو ر ی‬
‫به ترک بودن متهم شد‪ .‬پرونده او در‬     ‫کتا ‌بهای یادشده ترجم ‌ههای‬           ‫نیست به خاطر اتفاقی که‬                 ‫فیلم دربا‌ر‌هی یک پورن استار را چه‬                          ‫بر عهده دارد‪.‬‬     ‫اسلامیاینمحصولمشترک‬
‫ژوئن ‪ ۲۰۰۶‬بسته شد‪ ،‬ولی چند ماه‬        ‫متفاوتی از کتاب الیف شافاک‬            ‫در داستان م ‌یافتد و جزئی‬              ‫نهادی صادر کرده است‪ ،‬در شرایطی‬         ‫گویا در این فیلم چهر‌ههایی‬
‫بعد‪ ،‬دوباره باز و وی با احتمال سه‬     ‫هستند؛ «شرم» ترجمه صابر حسینی‬         ‫از داستان است‪ ،‬کل کتاب‬                 ‫که مجوزهای وزارت فرهنگ و ارشاد‬         ‫چون گوگوش‪ ،‬باراک اوباما‪ ،‬محمود‬              ‫را با آمریکا ساخت ‌هاند!‬
‫سال زندان روبرو شد‪ .‬مترجم و ناشر‬      ‫(مروارید) و «ناپا ‌کزاده استانبول»‬    ‫را بخواهند حذف کنند‪.‬‬                   ‫اسلامی در عرصه اکران و پخش‪ ،‬فاقد‬       ‫احمد ‌ینژاد‪،‬اسحاقجهانگیری‪،‬مریلین‬       ‫=اطلاعات جامعی درباره‬
‫او هم با همین مجازات روبرو شدند‪،‬‬      ‫ترجمه فرناز گنجی و محمدباقر‬           ‫متأسفمونم ‌یدانمچهبگویم‪.‬‬               ‫اعتبارند و هر نهاد یا افراد صاحب‬       ‫مونرو و جنایتکار مخوف آمریکایی‪ ،‬تد‬     ‫موسسه آوش در فضای‬
‫اما در ‪ ۲۱‬سپتامبر ‪ ۲۰۰۶‬به خاطر‬                                              ‫= کتا ب « حر ا م‌ز ا د ه‬               ‫نفوذی م ‌یتوانند این آثار را توقیف و‬                                          ‫اینترنتوجودنداردامابهنظر‬
                                               ‫اسماعی ‌لپور (آسیم) است‪.‬‬     ‫استانبول»پیشترنیزبهدلیل‬                                                                  ‫باندی‪ ،‬نیز دیده م ‌یشوند‪.‬‬   ‫م ‌یرسدباسازماناوجوابسته‬
  ‫کمبود مدرک‪ ،‬پرونده او بسته شد‪.‬‬      ‫پی ‌شتر نیز اتحادیه ناشران و‬          ‫پرداختنبهنس ‌لکشیارامنه‬                                 ‫روان ‌هی انبار کنند‪.‬‬  ‫اطلاعات موجود در فضای مجازی‬            ‫به سپاه پاسداران انقلاب‬
‫صابر حسینی با ابراز تأسف از لغو‬       ‫کتا ‌بفروشان تهران از لغو مجوز نشر و‬  ‫توسط ترک‌ها مورد انتقاد‬                ‫در پوستر تبلیغاتی این فیلم‪ ،‬آن را‬      ‫درباره موسسه آوش بسیار اندک است‬        ‫اسلامی در ارتباط باشد‪.‬‬
‫مجوز ترجم ‌هاش از کتاب «شرم»‬          ‫توزیع کتاب «‪ ۱۰‬دقیقه و ‪ ۳۸‬ثانیه در‬    ‫واقع شده بود و تا محاکمه‬               ‫محصول مشترک ایران و ایالات متحده‬       ‫و وابستگ ‌یهای مادی و فکری آن نیز‬
‫اثر الیف شافاک گفت‪« :‬در واقع‬          ‫این دنیای عجیب» نوشته الیف شافاک‬      ‫نویسنده هم پیش رفت‪ .‬این‬                ‫آمریکا معرفی کرد‌هاند که با وجود‬       ‫روشن نیست ولی به نظر م ‌یرسد با‬        ‫در حال ‌ی که دادستانی تهران به دلیل‬
‫کتاب احساسات مردم ارمنی و ترک‬         ‫با ترجمه علی سلامی خبر داده بود‪.‬‬      ‫اثر هم از سوی دولت ترکیه و‬             ‫تحری ‌مهای آمریکا علیه جمهوری‬          ‫سازمان هنری رسان ‌های اوج زیر نظر‬      ‫آنچه به مخاطره انداختن سلامت روان‬
‫را نسبت به موضوع کشتار جمعی‬           ‫این کتاب درباره دو خانواده ارمنی و‬    ‫هم از سوی جمهوری اسلامی‬                ‫اسلامی عجیب به نظر م ‌یرسد! گفته‬       ‫سپاه پاسداران انقلاب اسلامی در ارتباط‬  ‫مخاطب دانسته فیل ‌م «خانه پدری»‬
‫ارمن ‌یها در طی جنگ جهانی اول‬         ‫استانبولی است که در آمریکا زندگی‬      ‫مورد ب ‌یمهری و توقیف قرار‬             ‫م ‌یشود این فیلم ‪ ۹۰‬دقیق ‌های که‬       ‫است‪ .‬این موسسه در تولید آثاری چون‬      ‫را توقیف کرده‪ ،‬یک فیلم با عنوان‬
‫نشان داده است‪ .‬در طول داستان‬          ‫م ‌یکنند‪ .‬موضوع داستان هم حول‬                                                ‫ظاهرا دو سال و نیم زمان برده‪ ،‬دارای‬    ‫سریال «ممنوعه» که به دلیل آنچه‬         ‫«ایکسونامی» درباره یک پورن استار‬
‫پیچیدگ ‌یهایی در رابطه با خانواده‬     ‫محور دغدغ ‌ههای خانواد‌ههای ارمنی‬                   ‫گرفته است‪.‬‬               ‫آرشیوهای دید‌هنشده از تاریخ یک سده‌‬    ‫ب ‌یپروایی در نمایش فسادهای اخلاقی‬     ‫آمریکایی با رد‌هبندی سنی بالای ‪۱۸‬‬
‫کارانچی وجود دارد‪ .‬اتفاقی که‬          ‫درباره اتفاقاتی است که در جنگ‬                                                                                       ‫و استفاده از مواد مخدر عنوان شده‪،‬‬      ‫سال‪ ،‬از ‪ ۲۰‬آبا ‌نماه در تهران‪ ،‬مشهد‬
‫م ‌یافتد‪ ،‬گره کور داستان است که در‬                                          ‫اتحادیه ناشران و کتا ‌بفروشان‬                            ‫اخیر آمریکاست‪.‬‬       ‫از پخش در شبکه نمایش خانگی منع‬         ‫و اصفهان به نمایش عمومی در م ‌یآید!‌‬
‫آخر باز م ‌یشود‪ .‬احتمال م ‌یدهم این‬               ‫جهانی اول افتاده است‪.‬‬     ‫تهران از لغو مجوز کتا ‌بهای‬            ‫این فلیم قرار است ‪ ۲۰‬آبان ماه در‬       ‫شده است‪ .‬همچنین‪ ،‬این موسسه از‬          ‫در حالی که دادستانی تهران به دلیل‬
‫مسئله دلیل لغو مجوز «شرم» باشد‪».‬‬      ‫در معرفی رمان «شرم» نوشته الیف‬        ‫«ناپا ‌کزاده استانبول» و «شرم»‬         ‫شهرهای تهران‪ ،‬مشهد و اصفهان‪،‬‬           ‫سرمای ‌هگذاران مالی تئاترهای کمدی‬      ‫آنچه به مخاطر‌ه انداختن سلامت‬
‫حسینی «نگاه تند و قیچی تیز‬            ‫شافاک آمده است‪ :‬کتاب «شرم» که‬         ‫که ترجم ‌ههای از اثر الیف شافاک با‬     ‫به صورت همزمان رونمایی شود‪.‬‬            ‫ک ‌مارزش و ب ‌یارزش یا «دو پولی»‬       ‫روانی مخاطب و اعمال خشونت در‬
‫ارشاد که کتاب را سانسور م ‌یکند» را‬   ‫ترجمه کتاب «حرا ‌مزاده استانبول»‬      ‫عنوان «حرا ‌مزاده استانبول» نویسنده‬    ‫نمایش این فیلم در شهر مشهد که‬          ‫است‪ .‬تهی ‌هکنند‌هی «ایکسونامی»‬         ‫فیلم «خانه پدری» اکران این فیلم را‬
‫«قابل قبول» دانست و گفت‪« :‬این اثر‬     ‫(انگلیسی‪The Bastard of :‬‬              ‫مشهور تر ‌کتبار هستند‪ ،‬در ایران‬        ‫سیاس ‌تهای فرهنگ ‌ی حاکم بر آن‬         ‫پیشتر فیلم «پرزیدنت؛ آکتور سینما»‬      ‫متوقف کرده و دس ‌تاندرکاران پخش‬
‫الیف شافاک از سال ‪ ۲۰۰۶‬تاکنون در‬      ‫‪ )Istanbul‬است رمانی به قلم الیف‬       ‫خبر داد‪ .‬انتشار این کتاب در سال‬        ‫همواره مانع اکران فیل ‌مهای مجوزدار‬    ‫را درباره میخائیل گورباچف آخرین‬        ‫آن را تحت پیگرد قانونی قرار داده‪ ،‬از‬
‫کل دنیا به زبا ‌نهای مختلف منتشر‬      ‫شافاک نویسنده پرفروش ترک است‬          ‫‪ ۲۰۰۶‬درباره نس ‌لکشی ارامنه توسط‬       ‫وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و‬           ‫رهبر اتحاد جماهیر شوروی‪ ،‬نوشته و‬       ‫ایران خبر م ‌یرسد که فیلمی درباره‬
‫شده و م ‌یشود‪ .‬برایم قابل تصور‬        ‫که در اصل به زبان انگلیسی نگاشته‬      ‫تر ‌کها منجر به محاکمه نویسنده در‬      ‫همچنین برگزاری کنسر ‌تهای‬              ‫کارگردانی کرده بود که توسط مرکز‬        ‫یک پورن استار آمریکایی ‪ ۲۰‬آبان ماه‬
‫نیست به خاطر اتفاقی که در داستان‬      ‫شده است و در سال ‪ ۲۰۰۶‬توسط‬                                                   ‫موسیقی شده است‪ ،‬م ‌یتواند نشان ‌هی‬     ‫سفیرفیلم و به تهی ‌هکنندگی سازمان‬      ‫اکران م ‌یشود! این فیلم با رد‌هبندی‬
‫م ‌یافتد و جزئی از داستان است‪ ،‬کل‬     ‫‪ Viking Adult‬به چاپ رسیده‬                                    ‫ترکیه شد‪.‬‬       ‫حمایت پشت پرده نهادهای قدرتمند‬                                                ‫سنی بالای ‪ ۱۸‬سال قرار است به‬
‫کتاب را بخواهند حذف کنند‪ .‬متأسفم‬      ‫است‪« .‬حرا ‌مزاده استانبول» داستان‬     ‫اتحادیهناشرانوکتا ‌بفروشانتهران‬        ‫آستان قدس رضوی از این فیلم و‬            ‫هنری رسان ‌های اوج تولید شد‌ه است‪.‬‬
                                      ‫خانواد‌های اهل ترکیه و خانواد‌های‬     ‫در اطلاعی ‌های از ممنوعیت خرید و‬                                              ‫مشخص نیست مجوز اکران این‬                                 ‫نمایش در بیاید‪.‬‬
            ‫و نم ‌یدانم چه بگویم‪».‬‬    ‫ارمنی‪-‬آمریکایی را از زاویه دید چهار‬   ‫فروش کتاب «حرا ‌مزاده استانبول»‬                         ‫سازندگانش باشد‪.‬‬                                              ‫آنگونه که خبرگزاری فارس گزارش‬
‫این مترجم بزرگترین ضربه لغو‬                                                 ‫نوشته الیف شافاک نویسنده مشهور‬                                                                                       ‫داده‪ ،‬فیلم «ایکسونامی» درباره‬
‫مجوز این کتاب را متوجه خواننده‬                ‫نسل از زنان روایت م ‌یکند‪.‬‬    ‫تر ‌کتبار خبر داد که در ایران با‬                                                                                     ‫یک پور ‌ناستار (ستاره هرز‌هنگاری)‬
‫دانست که اعتمادش نسبت به ادبیات‬       ‫این رمان‪ ،‬داستانی درباره هنجارهای‬     ‫عناوین «ناپا ‌کزاده استانبول»‬                                                                                        ‫آمریکایی است که در ژانر اجتماعی‬
                                      ‫جامعه‪ ،‬رازهای خانوادگی و نیاز مبرم‬    ‫نشر «آسیم» و نشر «فرهنگ نشر‬                                                                                          ‫تولید شده و در آن «یک پور ‌ناستار‬
                    ‫از بین م ‌یرود‪.‬‬   ‫به گفتگو و البته مفهوم فراموشی است؛‬   ‫نو» و کتاب «شرم» نشر «نیماژ»‬                                                                                         ‫آمریکایی تجربه رسیدن به آزاد ‌یهای‬
‫شافاک در ایران با کتاب «ملت‬           ‫فراموشی جمعی که ترکیه به طور‬          ‫و نشر «مروارید» منتشر شد‌هاند‪.‬‬                                                                                       ‫جنسی در ایالات متحده را برای مردم‬
‫عشق» به شهرت رسید که یکی از‬           ‫کل دچار آن شده است‪« .‬شافاک» به‬        ‫طبق این اعلام‪ ،‬مجوز نشر و فروش‬
‫محبو ‌بترین کتا ‌بهای این سا ‌لها در‬  ‫خاطر اشاره به نس ‌لکشی ارمن ‌یها در‬   ‫این کتاب با دستور وزارت ارشاد لغو‬                                                                                                  ‫ایران روایت م ‌یکند‪».‬‬
‫ایران به شمار م ‌یرود و بیش از صدها‬   ‫رمان دوم خود «حرامزاده استانبول»‬                                                                                                                           ‫این فیلم را موسسه فرهنگی‪ -‬هنری‬
‫هزار نسخه از آن به فروش رفته است‪.‬‬     ‫از سوی دادگاه ترکیه به جرم اهانت‬                       ‫مجوز شده است‪.‬‬                                                                                       ‫آوش تهیه کرده و محسن آقایی‬
                                                                                                                                                                                                 ‫پژوهش‪ ،‬نویسندگی و کارگردانی و‬
                                                                                                                                                                                                 ‫محمدرضا بورونی تهی ‌هکنندگی آن را‬

                                                                            ‫وبسایت کیهان لندن به زبان انگلیسی‬
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10