Page 16 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۱۶ (دوره جديد
P. 16

‫آﺧﺮﯾﻦ وﯾﺪﺋﻮﻫﺎی ﺧﱪی در ﻟﻨﺰ اﯾﺮان‬                                                            ‫‪KAYHAN LONDON ONLINE‬‬

   ‫‪www.lenziran.com‬‬                                                                                                                                    ‫ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻓﻘﻂ‬
                                                                                                                                                    ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬
                                              ‫‪Page 16‬‬  ‫ﺳﺎﻝ ﺳﻰ ﻭ ﺩﻭﻡ )ﺩﻭﺭﺓ ﺟﺪﻳﺪ( ـ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16‬ـ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 19‬ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ‪ 1394‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬               ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪16‬‬    ‫ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ‬
                                                                                                                                                     ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﺪ‪:‬‬
                                                                                   ‫‪ 23‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 1436‬ﻗﻤﺮﻯ ـ ‪ 10‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬
                                                                                                                                                  ‫ﻛﻴﻬـﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻴﻬـﺎ ِﻥ ﻟﻨـﺪﻥ‪ ،‬ﻛﻴﻬـﺎ ِﻥ‬
                                                          ‫‪No.16 Friday 10 July 2015‬‬                                                               ‫ﺧﻮﺩﺗـﺎﻥ ﺭﺍ ﺯﻧـﺪﻩ ﻧـﮕﺎﻩ ﻣﻰﺩﺍﺭﻳـﺪ‬
                                                          ‫‪P.O. Box 435,Old Brompton Road 2,London, SW7 3DQ‬‬
                                                          ‫‪Tel: +(44)-(0)20 3633 3684 Fax: +(44)-(0)20 3633 3685‬‬                                   ‫‪www.kayhan.london‬‬
                                                          ‫‪e-mail: [email protected] - www.kayhanlondon.london‬‬                                ‫‪[email protected]‬‬

    ‫ﻓﺎﺭﺳﻰﺯﺑﺎﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﭼﻴﺴﺖ؟‬                     ‫ﮔﻔﺘﮕﻮﻯ‬                                                                                                                       ‫ﻧﺠﻴﺐ ﻛﻪ ﺯﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﺎﻛﻦ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺳﺖ‪،‬‬
‫‪ -‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ‬                  ‫ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻟﻨﺪﻥ‬                                                                                                                     ‫ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬
‫ﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻮﺩ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬                   ‫ﺑﺎ ﻧﺠﻴﺐ ﺑﺎﺭﻭﺭ ‪:‬‬                                                                                                                 ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬                                                                                                                                                  ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺷﻌﺎﺭﺵ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ‬
‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻮﻛﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‪،‬‬            ‫ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﻣﺮﺯ‬
‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎ‬           ‫ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ‬                                                                                                                                                     ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﺔ ﻏﻨﻰ ﺍﺩﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﺜﻨﻮﻯ‬                                                                                                                                            ‫ﺭﻭﺷﻨﻚ ﺁﺳﺘﺮﻛﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻟﻨﺪﻥ‬
‫ﻣﻮﻟﻮﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻬﻨﺎﻣﺔ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬          ‫ﭘُﻞ ﺑﺰﻧﻴﺪ‪...‬‬                                                                                                                         ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﮔﻔﺘﮕﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﭘﺎﻯ ﺻﺤﺒﺖ‬
‫ﻭ ﺷﻌﺮ ﺣﺎﻓﻆ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﮓ‬                              ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ‬                                                                                                            ‫ﻧﺠﻴﺐ ﺑﺎﺭﻭﺭ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ‬
‫ﺑﺰﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍ‬                ‫ﺭﻭﺷﻨﻚ ﺁﺳﺘﺮﻛﻰ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺯﻧﺪﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬                                                                                                                                                              ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﻭ ﺭﺳﺎﻟﺖ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻣﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺒﺨﺸﻴﻢ‪.‬‬       ‫»ﻧﺠﻴﺐ ﺑﺎﺭﻭﺭ« ﺷﺎﻋﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﺷﻌﺎﺭﺵ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰﺯﺑﺎﻧﺎﻥ‬
‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﻪ‬          ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻧﺠﻴﺐ ﺑﺎﺭﻭﺭ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬                                                          ‫‪ ‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ‬
‫ﺍﺳﺎﺳﺎً ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬      ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻋﻠﻮﻡ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬                                                  ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ‬
‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ‬    ‫ﻫﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻓﻬﻴ ِﻢ ﻛﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻭ ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺏ ﺯﻳﺮ‬                                            ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻣﻬﺠﻮﺭ‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬         ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻧﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺑﻞ« ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﭼﺎپ ﺩﻭﻡ ﺁﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬
‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺠﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺳﺖ‬                                                                                                                                                                          ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ .‬ﭼﺮﺍ؟‬
‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬                           ‫ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺳﻪﻋﻜﺲ ﺟﺪﺍ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ« ﺯﻳﺮ ﭼﺎپ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬                                                                     ‫‪-‬ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﻫﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬
‫‪‬ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬                        ‫ﻣﻦ ﺩﺭ ﺷﻌﺮﻫﺎﻳﻢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﻔﻆ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻢ‬                                                               ‫ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺖ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬
‫ﺑﺎ ﺭﻧﺞ ﻭ ﻣﺼﻴﺒﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬                                                                                                                                             ‫ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺟﻨﮓ ﺗﺎ ﻓﻘﺮ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‬          ‫ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻧﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺳﻢ‬    ‫ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻢ‬  ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ‬         ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻣﺆﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺍﺩﺑﻰ‪،‬‬
‫ﺍﻳﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺻﻞ ﻭ ﺭﻳﺸﻪ ﭼﻘﺪﺭ‬           ‫ﺑﺒﺮﻡ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﻮﺻﻠﺔ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬  ‫ﺩﻭﺭ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬      ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰﮔﻮﻯ ﺭﻭﻯ ﺩﺳﺖ‬            ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬
‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬            ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻫﻢ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‪.‬‬    ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻜﻮﻩ ﭘﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬     ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬    ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺟﺎﻥ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬
‫ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ؟‬              ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺍﺩﺗﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬   ‫ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﻗﻰ‬       ‫ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ -‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬   ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ‬
‫‪-‬ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺭ‬             ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻢ‬  ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺩﻛﻰ‪ ،‬ﺣﺎﻓﻆ ﻭ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ‬   ‫ﺣﺬﻑ ﭼﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺣﺘﺎ ﻛﻢ ﺭﻧﮓ ﻫﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬          ‫ﻛﻪ ﺑﻰﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬
‫ﺁﻳﻴﻨﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺯﻯ ﺑﺎ ﭼﻬﺮﺓ ﭘﺎﻙ ﻭ‬                                                       ‫ﻫﻤﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬      ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊﻫﺎﻯ ﺳﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ‬      ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬
‫ﻣﻨ ّﺰﻩ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻰﮔﻤﺎﻥ ﺗﻜﺎﻥ‬                                     ‫ﻛﻢ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬      ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺪﻥ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ‬      ‫ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺭﺍﻫﺶ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬     ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻬﻠﻮﻯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ‬
‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ‬                                                    ‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬     ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺮﻥ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬          ‫ﺳﺪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭ ﻛﺸﺎﺵ‬
‫ﺁﻳﻴﻨﺔ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬     ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻳﺎ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻨﻔﻰ‬         ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ‬          ‫ﺑﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺑﺮﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ‬         ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ‬
‫ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺟﻬﻞ‪ ،‬ﺗﺮﻭﺭ‪ ،‬ﻭﺣﺸﺖ‪ ،‬ﺩﻫﺸﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺾ‬               ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺻﻮﺭﺕ‬            ‫ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻝ‬                                                     ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﭘﻨﺒﺘﻮ ]ﭘﺸﺘﻮ[ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬
‫ﺣﻘﻮﻕ ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺠﺎﻭﺯ‪ ،‬ﻭ‪ ...‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ‬                                                    ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰﺷﺎﻥ‬            ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺎ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍ ﭘﺎﺱ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬      ‫ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺤﻮﺭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬
‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪،‬‬                                        ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ؟‬      ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬                                                     ‫ﺩﺳﺖ ﭘﻨﺒﺘﻮﻥﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﭘﺎﺭﺳﻰﺳﺘﻴﺰﻯ‬
‫ﺷﻤﺎ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﺭﺍﺑﻌﻪ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ‬           ‫‪ -‬ﺑﻠﻪ! ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ »ﭘﻮﻫﻨﺘﻮﻥ«‬    ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ‬         ‫‪ ‬ﻣﻦ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ ﺷﺎﻋﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻤﺎ ﻭ‬              ‫ﻧﻴﺰ ﺟﺰء ﭘﺎﻟﻴﺴﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬
‫ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺭﻭﺩﻛﻰ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪،‬‬        ‫ﺭﺍ »ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ« ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﺩﺭ‬   ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻢﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬              ‫ﻏﻔﺮﺍﻥ ﺑﺪﺧﺸﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ‬            ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﺎﺭﺳﻰﺳﺘﻴﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﺑﻮﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ‬        ‫ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﻭﺍژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻴﻞ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬       ‫ﻫﻢﺗﻤﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮﻧﻮﻉ ﺧﻄﺮ‬          ‫ﺑﻨﺎﻡ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﻌﺮﻫﺎﻳﺘﺎﻥ‬          ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻌﻴﻨﻰ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﺍﺱ‬
‫ﺑﻮﻋﻠﻰ ﺳﻴﻨﺎ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﺑﻮﺭﻳﺤﺎﻥ‬        ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ ﺑﻪ‬  ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻯ‬      ‫ﺑﺮ ﺍﺷﺘﺮﺍﻛﺎﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺩﺑﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬       ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺭﻓﺘﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﻨﺒﺘﻮ ﻧﺸﺎﻥ‬
‫ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺍﺳﺘﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺍﮔﺮ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﻨﺪ‪،‬‬       ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬       ‫ﭼﻮﻥ ﻃﺎﻟﺐ ﻭ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻋﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺘﻴﻢ‪.‬‬      ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻳﺪ‪.‬‬          ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬
‫ﺗﻜﺎﻧﻰ ﻣﻰﺧﻮﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ »ﻫﺮﻛﺴﻰ‬            ‫ﺟﻨﮓ ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬                                                                                                 ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﺎﺷﻴﺴﺘﻰ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﻨﺒﺘﻮ ﺭﺍ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑﻪ‬
‫ﻛﻮ ﺩﻭﺭ ﻣﺎﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﻳﺶ‪ /‬ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﺪ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ‬       ‫ﻭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﻨﺒﺘﻮ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ‬  ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻪ‬                ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﺴﺖ؟‬        ‫ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺩﻭﺭ‬
‫ﻭﺻﻞ ﺧﻮﻳﺶ«‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻢ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ‬                ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﺷﻴﺴﺖﻫﺎﻯ ﻗﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬       ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬        ‫‪ -‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺼﺎﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬  ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬
‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﻧﻨﮕﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ‬                                                      ‫‪ -‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ‪ .‬ﺍﻛﺜﺮ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬  ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﺮﺯﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‬      ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬
                                                                 ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                                 ‫ﻛﻪ ﺟﺪﺍﻛﻨﻨﺪﺓ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰﮔﻮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ‬       ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺯﺑﺎﻥ‬
                  ‫ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺑﺰﺩﺍﻳﻴﻢ‪.‬‬                                                                                                  ‫ﻭﺻﻞ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻰﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮﻥ‬          ‫ﭘﻨﺒﺘﻮ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻴ ًﻼ ﺑﺮ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺯﻧﺪﻩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬
                                              ‫‪ ‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬                                                                                                     ‫ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﻨﺒﺘﻮ‬
‫‪‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬                                                                                                                                                       ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻘﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺣﺪﺕ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ‬                                                                                                                                                         ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺭﻭﺡ ﭘﺎﺭﺳﻰﮔﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺎﺭﺳﻰﮔﻮﻳﺎﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺯﻧﺪﻩ‬
                    ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ؟‬                                                                                                                                             ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺟﻨﺠﺎﻝﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ‬
‫‪-‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻭﺻﻞ ﭘﺎﺭﺳﻰﺯﺑﺎﻧﺎﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬                                                                                                                                              ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺜ ًﻼ ﻣﺎ ﺭﺍ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪،‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﭘُﺮﺑﺎﺭ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬                                                                                                                                                ‫»ﭘﻮﻫﻨﺘﻮﻥ« ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬
‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﺷﻤﺎ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬                                                                                                                                               ‫ﻣﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻋﺎﺩﺕ – ﻋﺮﻑ ﮔﻮﻳﺸﻰ‪ -‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﻪ ﻭﺣﺪﺕ ﻣﻠﻰ ﻳﺎ ﻭﺣﺪﺕ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ‬                                                                                                                                                  ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ »ﭘﻮﻫﻨﺘﻮﻥ« ﻣﻰﮔﻔﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻛﻮﺷﻴﺪﻳﻢ‬
‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ .‬ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻥ ﻳﻚ‬                                                                                                                                              ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ »ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ« ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺍﺩ‬
‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺖ‬                                                                                                                                                 ‫ﺳﺌﻮﺍﻝ ﺷﻤﺎ ﺭﺷﺪ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬
‫ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻳﮕﺮ‬                                                                                                                                               ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ‬
‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭﺣﺪﺕﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﺸﻤﺎﺭﻳﻢ‪.‬‬                                                                                                                                                           ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﭘﺎﺭﺳﻰﺳﺘﻴﺰﻯ ﭘﻨﺒﺘﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﻟﻴﺴﻰﻫﺎﻯ‬
‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻪ‬                                                                                                                                               ‫‪ ‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ‬
‫ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﻭﺣﺪﺕ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻜﻨﺪ‪،‬‬                                                                                                                                                 ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻠﺖﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﺬﻑ‬
       ‫ﺳﺒﺐ ﻭﺍﮔﺮﺍﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬                                                                                                                                                 ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﭘﺸﺘﻮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬
‫‪ ‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬                                                                                                                                                  ‫ﻛﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬
‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬                                                                                                                                                  ‫ﻓﺎﺭﺳﻰﺳﺘﻴﺰﺍﻧﻪ ﭼﻪ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻛﻮﺷﺶ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺩﺭ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﺷﻤﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ‪:‬‬                                                                                                                                                                                 ‫ﺍﺳﺖ؟‬
‫»ﺳﻪ ﺟﺪﺍ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﺳﻪ ﻳﻚﺩﮔﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺭﺍ‪/‬‬                                                                                                                                                ‫‪ -‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪﻳﻚ ﺷﻴﺮﺍﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻦ«‬                                                                                                                                                  ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎً ﻫﻢ‬
‫ﻫﻢ ﺭ ّﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ‪ .‬ﻧﻈﺮﺗﺎﻥ‬                                                                                                                                             ‫ﺧﻨﺪﻩﺁﻭﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺷﺮﻡﺁﻭﺭ‪ .‬ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ ﺩﻭ ﺑﻪ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮ ﭘﻴﺸﻰ‬
                 ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻴﺴﺖ؟‬                                                                                                                                                 ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ‬
‫‪ -‬ﻣﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﻭﺩﻩﻫﺎﻯ‬                                                                                                                                                      ‫ﺍﺯ ﺗﻮ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺪﻭﻡ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﺎً ﻣﺴﺨﺮﻩ ﺍﺳﺖ! ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬
‫ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻰﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻔﻆ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬                                                                                                                                                  ‫ﭘﺎﻟﻴﺴﻰﻫﺎﻯ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﺣﻜﻮﻣﺖﻫﺎﻯ ﭘﻨﺒﺘﻮﻧﻰ‬
‫ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻫﻢﮔﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﻴﺰ‬                                                                                                                                                   ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻡ ﻧﺎﻛﺎﻡ‬
‫ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﻠﻪ! ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻛﻪ‬                                                                                                                                                    ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬
‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬                                                                                                                                                   ‫ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺭ‬                                                                                                                                                      ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺳﻰﮔﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬
‫ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ .‬ﺗﻤﺎﻡ ﭘﺎﺭﺳﻰﮔﻮﻳﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ‬                                                                                                                                                 ‫ﻳﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻫﺎﻧﺪﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺍﺯ‬
‫ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﺟﻴﻜﻰ ﻭ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪﻯ‬                                                                                                                                                ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺪﻯ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬
‫ﻭ ﺑﺨﺎﺭﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻓﺮﻕ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬                                                                                                                                                ‫ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺣﻤﺪﺷﺎﻩ ﻣﺴﻌﻮﺩ‬
‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺑﻰﺷﻌﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻰﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬                                                                                                                                                ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﺎ ﺩﺭ‬
‫ﺑﻰﻋﺪﺍﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬                                                                                                                                                  ‫ﺳﻨﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺤﺚ ﺍﺯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬
‫ﭘﺎﺭﺳﻰﺯﺑﺎﻧﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻋﻴﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﻦ‬                                                                                                                                               ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻃﺎﻟﺐ ﻭ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ‬
‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻃﺮﻑ ﻣﺮﺯﻫﺎ‬                                                                                                                                                 ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬
‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰﻫﺎ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ‬                                                                                                                                        ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻰ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﭘﺎﺭﺳﻰﮔﻮﻯ– ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪-‬‬
          ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬                                                                                                                                                ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬
                                                                                                                                                                                    ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﻨﺒﺘﻮ‬
‫‪-‬ﺑﺎ ﺳﭙﺎﺱ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬                                                                                                                                                    ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖﻣﺮﺩﺍﻥ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ‬
          ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻟﻨﺪﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻴﺪ‪.‬‬                                                                                                                                                ‫ﺑﻰ ﺧﺒﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻢ ﺍﻳﻦ‬
   11   12   13   14   15   16