Page 25 - (کیهان لندن - سال سى و نهم ـ شماره ۳۷۰ (دوره جديد
P. 25

‫صفحه‌‪‌25‬شماره‌‪1836‬‬                                                                                            ‫اندکی پیشتر از دیگران‪ ،‬مصلح مقتول و ایرانمدار‬
‫جمعه ‪ 15‬تا پنجشنبه ‪ ۲1‬ژوئیه ‪۲۰۲۲‬‬                                                                              ‫بزرگ‪ ،‬شاعر و نویسندهی استاد دوران محمد شاه قاجار‪،‬‬
                                                                                                              ‫میرزا ابوالقاسم قائم مقام فراهانی و شاعر توانای دیگری به‬
                 ‫در گفتگو با حمیده آرمیده و سیامک دهقانپور‪:‬‬
                                                                                                                   ‫نام فتحالله خان شیبانی تا اندازهای آغاز کرده بودند‪.‬‬
  ‫وظیفه سنگین رسانههای فارسیزبان در پوشش‬                                                                      ‫شاعران بعدی همچون ایرج میرزا‪ ،‬بهار‪ ،‬فرخی و عارف‬
           ‫اعتراضات مردم ایران‬                                                                                ‫هم همان شکل و فرم شعر کلاسیک را در خدمت بیان‬
                                                                                                              ‫مضامین جدید خود قرار دادند‪ .‬درواقع شاعران دوران‬
                                                         ‫ویدئو‬                                                ‫جدید در اواخر عصر قاجاریه از نظر فرم و زبان شعری‬
                                                                                                              ‫و سبک سخن‪ ،‬میراثداران بلافصل شاعران پیش از خود‬
                                ‫قدرت ایفا کند‪.‬‬           ‫تلویزیون بخش فارسی «صدای آمریکا» چون دیگر‬            ‫بودند و دست در دست شاعرانی داشتند که طی یک‬
‫احمد رأفت با حمیده آرمیده و سیامک دهقانپور دو‬            ‫رسانههای دیداری فارسیزبان برونمرزی‪ ،‬در کمبود آزادی‬   ‫دوران صدساله‪ ،‬سنت شعر کلاسیک فارسی را در دو مکتب‬
‫روزنامهنگار باسابقه بخش فارسی «صدای آمریکا» در رابطه با‬  ‫رسانهها و روزنامهنگاران در داخل کشور میتواند نقش‬     ‫خراسانی و عراقی احیا کرده و نام« مکتب بازگشت» بر آن‬
‫مشکلات رسانههای برونمرزی در پوشش اخبار داخل کشور‬         ‫مهمی در اطلاعرسانی و پوشش اخبار مبارزات و اعتراضات‬   ‫نهاده بودند و همین سنت زبانی و ادبی بود که شاعران‬
‫ونقشیکهاینرسانههامیتوانندایفاکنندگفتگوکردهاست‪.‬‬           ‫مردم و همچنین فساد گسترده نظام و گروههای مافیایی در‬
                                                                                                                        ‫مشروطیت از آن برخوردار و بهرهمند شدند‪.‬‬
‫دیگر خود برخوردار از زبان کلاسیک بسیار فصیح و متکی‬       ‫اکبر صابر (ترکینویس قفقاز)‪ ،‬خود از علی اکبر دهخدا‬    ‫در این میان علی اکبر دهخدا روزنامهنویس و طنزپرداز‬
‫بر سبک خراسانی است‪ .‬بهخصوص در مثنویهای خود‬               ‫(فارسینویس) متأثر است‪ .‬بهخصوص به لحاظ فکری‪،‬‬          ‫مبارز پایهگذار بزرگترین فرهنگنامه فارسی که برای خود و‬
‫به سنایی غزنوی و مثنویهای وی در «حدیقه الحقیقه»‬          ‫دهخدا تأثیر فراوانی بر همروزگاران خود و از آن جمله‬   ‫در زمان خود دائرهالمعارف بینظیری نیز در زبان فارسی‬
‫و «کارنامهی بلخ » نظر دارد و زبان شعری او با زبان‬                                                             ‫محسوب میشد‪ ،‬کوششهای تازهای در دو جهت ارائه‬
                                                                          ‫میرزا علی اکبر صابر گذاشته است‪.‬‬
                    ‫مثنویهای سنایی پهلو میزند‪.‬‬           ‫بد نیست چند بیتی از یک شعر دهخدا به نام «رؤسا و‬                                              ‫داد‪:‬‬
                                                                                                              ‫نخست‪ ،‬شعرهای هجایی که مضمون آنها نمونهی کامل‬
                        ‫بارها گفتهام به شیخ‪ ،‬ابو‬                                       ‫ملت» را بخوانیم‪:‬‬       ‫رئالیسم اجتماعی بود‪ ،‬اما فُرمی کاملاً تازه داشت که‬
                  ‫یک ک َـ َرت کجنشین و راست بگو‬                                                               ‫یادآور شعرها و متلهای عامیانه بود و غالبا با چاشنی‬
                                                                            ‫خاک به سرم بچه به هوش آمده‬
                      ‫کانچه را نام کردهای وجدان‬                          ‫بخواب ننه یکسر و دو گوش آمده‬                                    ‫طنزی تلخ همراه بود‪.‬‬
                    ‫چیست جز با ِد کرده در انبان؟‬                                                              ‫دوم‪ ،‬شعرهای سیاسی و اجتماعی که نخستین رگههای‬
                 ‫چون کشی ری ِش احمق است دراز‬                                   ‫گریه نکن لُولُو میاد میخوره‬    ‫شعر به ویژه در شعر معروف او به نام «یاد آر ز شمع‬
                   ‫ور رها شد درازیاش به دو قاز‬                                    ‫گُرگه میاد بزبزی ُر میبره‬
                                                                                                                    ‫مرده یاد آر» جلوهای روشن و نویدبخش داشت‪.‬‬
    ‫و نیز در مثنوی بلندی به نام «انشالله گربه است!»‪:‬‬                          ‫اِه اِه ننه‪ ،‬آخر چته؟ گشنمه!‬    ‫همینجا باید گفت که دهخدا معاصر و دوست و همفکر و‬
                                                                               ‫بترکی‪ ،‬اینهمه خوردی کمه؟‬       ‫همکار شاعر بزرگ ایرانی دیگریست که در قفقاز به زبان‬
                     ‫گردن و سینه در شکم ُمدغم‬                                ‫از گشنگی ننه دارم جون میدم‬       ‫ترکی آذری مینوشت و شعر و روزنامهنگاری را در خدمت‬
                      ‫پای تا سر چو ُخم تمام شکم‬                              ‫گریه نکن فردا بهت نون میدم‬       ‫مبارزه با تحج ّر مذهبی و استبداد سیاسی قرار داده بود‪.‬‬
                      ‫هیچ نه جز عمامه و شکمی‬                                                                  ‫این شاعر و نویسنده میرزا علی اکبر خان طاهرزاده صابر‬
                                                                             ‫***‬                              ‫است که به نام «هوپ هوپ» میسرود و دیوان او به‬
                        ‫ک َلمی ضخم بر فراز ُخمی‬
                    ‫ری ِش انبوه ُپر ز اِشپش و کـَک‬              ‫خ ِ خ ِ ‪ ،‬خ ِ خ ِ ‪ ،‬ـ جونم چت شد؟ هاقهاق…‬                       ‫«هوپ هوپ نامه» مشهور است‪.‬‬
                                                                        ‫وای خاله چشماش چرا افتاد به طاق‬       ‫علی اکبرخان صابر به موازات و در ارتباط با دهخدا که‬
                      ‫زیر او اوفتاده تحت ِ َحن َـک‬                           ‫***‬                              ‫با میرزا جهانگیرخان صور اسرافیل نشریه «صور اسرافیل»‬
                                                                          ‫وای بچهم رفت ز کف‪ ،‬رود ! رود!‬       ‫را منتشر میکرد‪ ،‬اشعار خود را در نشریهی انتقادی و‬
‫در بخش سوم در باره علی اکبر دهخدا بیشتر سخن‬                               ‫ماند به من آه و اَسف‪ ،‬رود! رود!‬     ‫طنزآمیزی به نام «ملا نصرالدین» به چاپ میرسانید که‬
                                ‫خواهیم گفت‪.‬‬                                                                   ‫جلیل محمد قلی زاده مدیر آن بود و به زبان ترکی آذری‬
                                                         ‫در کنار این کوششهای نوجویانه‪ ،‬دهخدا در شعرهای‬
‫]ادامه دارد[‬                                                                                                                           ‫در قفقاز منتشر میشد‪.‬‬
                                                                                                              ‫شعرهای صابر سرشار از انتقادهای تند اجتماعی و‬
                                                                                                              ‫سیاسی و فرهنگی است و لبهی تیز حملهی او متوجه‬
                                                                                                              ‫تح ّجر و قشریت مذهبی و سلطهی مخرب و ویرانکننده‬
                                                                                                              ‫سنتهای اسارتگر دینی و زعامت جهالتپرور ملاهاست‪.‬‬
                                                                                                              ‫البته استبداد سیاه خاندانهای حکومتگر و فساد و‬
                                                                                                              ‫زورگویی ایادی دربار سلطنت مطلقهی قرون وسطایی و‬
                                                                                                              ‫ستمگران نظام ارباب و رعیتی هم از نیشتر طعن و ملامت‬

                                                                                                                                          ‫او بینصیب نماندند‪.‬‬
                                                                                                              ‫اشعار صابر به زبانی ساده و قابل درک و دریافت برای‬
                                                                                                              ‫عامهی مردم سروده شده و بنیاد مهمترین مضامین شعر‬

                                                                                                                             ‫او مبتنی بر رئالیسم اجتماعی است‪.‬‬
                                                                                                              ‫از نظر فرم‪ ،‬شعر میرزا علی اکبرخان صابر به ترجیعبندها‬
                                                                                                              ‫و مستزادها و ترکیببندهای شعر کلاسیک فارسی شبیه‬
                                                                                                              ‫است و در بسیاری موارد یادآور شعرهای هجایی و‬

                                                                                                                ‫متلهای عامیانه و شعرهای فولکلوریک فارسی است‪.‬‬
                                                                                                              ‫علی اکبر دهخدا در شعرهایی که به اوزان هجایی سروده‬
                                                                                                              ‫و نیز در ترکیببندهایی که در کنار مقالا ِت طنزآمیز‬
                                                                                                              ‫خود در نشریه «صور اسرافیل» منتشر کرده‪ ،‬نظری به‬
                                                                                                              ‫این شعرهای «هوپ هوپ» دارد و متقابلاً میرزا علی‬
   20   21   22   23   24   25   26   27   28