Page 12 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۱۷۲ (دوره جديد
P. 12

‫خود بر جای گذاشت که بنا بر شرایط‬         ‫داریوشهمایونروزنام ‌هنگاریبرجسته‪،‬‬                                                                           ‫صفحه ‪ - Page 12 - 12‬شماره ‪172‬‬
                                            ‫موجود در خاورمیانه‪ ،‬بسیاری از آنها‬       ‫نظری ‌هپردازی جستجوگر و نوجو‪ ،‬و‬                                                                              ‫جمعه ‪ 12‬تا پنجشنبه‪ 18‬مردادماه ‪1397‬خورشیدی‬
                                            ‫همچنان معتبرند و گویی همین امروز‬         ‫سیاستمداری مل ‌یگرا و میه ‌ندوست‬
                                            ‫نگاشته شده‌اند‪ .‬مقالات قدیم ‌یوی‬         ‫بود که بر نقش موثر ایران در مناسبات‬          ‫دو قرن فراز و نشیب مطبوعات در ایران (‪)80‬‬
                                            ‫در ده ‌ههای سی تا پنجاه خورشیدی‬
                                            ‫همچنین بازتاب مستند موقعیت‬                    ‫منطق ‌های و جهانی آگاهی داشت‪.‬‬                             ‫( کیهان لندن شماره ‪) 1261‬‬
                                            ‫سیاسی و اجتماعی ایران هستند‪.‬‬             ‫وی سال‌های طولانی در روزنام ‌ههای‬
                                            ‫از همین رو ما به بازنشر گلچینی از‬        ‫معتبر ایران قلم زد و از بنیانگذاران‬          ‫احمد احـرار‬                      ‫جنبش تبر یز ‪ ،‬ما نند جنبش آذربایجان را «آزادی‌ستان» گذارده‬
                                            ‫آثار داریوش همایون می‌پردازیم که‬         ‫اصلی روزنامه‌ی «آیندگان» بود‬                                                  ‫جنگل‪ ،‬ابتدا رنگ ملی داشت و و ادارات را یکی بعد از دیگری قبضه‬
                                            ‫در سال‌های تبعید پس از انقلاب ‪۵۷‬‬         ‫که صفح ‌ه‌ای نوین در تاریخچه‌ی‬
                                            ‫با کیهان لندن نیز همکاری نزدیک‬           ‫روزنامه‌نگاری ایران گشود‪.‬همایون‬              ‫به‌همین سبب از طرف مل ّیون کرده چون زمینۀ قوای دولتی هم وثوق‌الدوله به سفارت آلمان رفتم‬
                                            ‫داشت‪ .‬مقالاتی که در این ستون‬             ‫مهارت روزنامه‌نگاری و تسلط خود‬               ‫استقبال و حمایت شد اما در مراحل در آن سامان کم بود موفقیت‌های و با مسیو زومر ملاقات کرده گفتم‬
                                            ‫م ‌یخوانید‪ ،‬از آرشیو کیهان لندن‬          ‫بر زبان فارسی را با ایده‌های سیاسی‬                                            ‫بعد‪ ،‬تحت تأثیر تحولات قفقاز و زیادی پیدا کرد‪.‬‬
     ‫داریوش همایون‬                                                                   ‫خویش در هم آمیخت و از دهه‌ی ‪۳۰‬‬               ‫در شهر شایع است که ‌ووسترو‬
                                                                ‫انتخاب شده‌اند‪.‬‬      ‫خورشیدی به این سو‪ ،‬نوشت ‌ههایی از‬            ‫تشکیل جمهوری‌های مستقل در اتفاقاً در همین تاریخ‪ ،‬آقای کورت خودکشی کرده است‪ .‬البته خبر‬
‫(‪۵‬مهر‪،۱۳۰۷‬تهران‪۸-‬بهمن‪،۱۳۸۹‬ژنو)‬                                                                                                    ‫آن منطقه ب ‌هدنبال سقوط امپراتوری ‌ووسترو قنسول دولت جدید آلمان را باور نمی‌کرد‪ .‬ولی بعداً گفت‬

                                                                                                                                  ‫تزاری‪ ،‬رنگ جداسری به خود گرفت‪( .‬دولت سوسیال دموکرات) در تبریز ‌ووسترو بسیار عصبانی است و هیچ‬
                                                                                                                                  ‫کسروی در تاریخ هیجده سالۀ حزبی به‌نام سوسیال دموکرات بعید نیست چنین اقدام تندی کرده‬
‫گذشته بد مال ديگران است‬                                                                                                           ‫آذربایجان می‌نویسد‪« :‬خیابانی این تشکیل داده و جمعی را دور خود باشد‪ .‬در هرحال شما فردا صبح زود‬
                                                                                                                                  ‫می‌خواست که آذربایجان در دست گردآورده جلسات بسیار منظمی به سفارت بیایید به‌اتفاق به وزارت‬
  ‫کیهان لندن شماره ‪ 16 - 1150‬فروردی ‌نماه ‪1386‬‬                                                                                    ‫او باشد که جداسرانه فرمان راند داشت‪ .‬بین شیخ محمد خیابانی و خارجه برویم‪.‬‬
                                                                                                                                  ‫و سپس که نیرومند گردید به سر قنسول آلمان کدورت و نقار مفصلی روز بعد به وزارت خارجه رفتیم‬
                                                                                                                                  ‫تهران رفته آنجا را هم «اصلاح» پیش می‌آید و آقای خیابانی که و آقای جلی ‌لالملک شیبانی رئیس‬
                                                                                                                                  ‫کند‪ .‬این م ‌یبود آرزوی خیابانی‪ ،‬ولی خود را زمامدار انقلابی آزادیستان تشریفات وزارت خارجه را ملاقات‬
‫پيروزی مسکو تاکيد بجا بر نقش‬                ‫از بکار بردن مترادفات خسته خواهيم‬        ‫روبرو شدن با گذشته دشوار ترين‪،‬‬               ‫چون نم ‌یتوانست آن را به زبان آورد می‌دانست دستور داد قنسولخانۀ کردیم‪ .‬ایشان گفتند که آقای‬
‫رهاننده ارتش سرخ به هيچ اشاره ای به‬         ‫شد و دقت در زبان را لازم خواهيم‬          ‫مسلما يکی از دشوار ترين‪ ،‬کارهاست و‬           ‫به تهران می‌گفت باید آزادیستان را آلمان را تحت نظر گرفتند و آمد و ‌ووسترو با دسته خیابانی طرف‬
‫بيش از چهار دهه اسارت سرزمي ‌نهای‬                                                    ‫روانشناسی ويژ‌های م ‌یخواهد که کمتر‬          ‫به‌رسمیت بشناسید‪ .‬دولت آگهی رفت اشخاص را کنترل می‌کردند‪ .‬شده و روی سر درب سفارت پشت‬
‫آزاد شده مجال نداد‪ .‬به اعتراض سه‬                                    ‫شمرد؟)‬                                                        ‫می‌داد که برای آذربایجان والی از طرف دیگر ‌ووسترو که جوان میترالیوز بوده و تیراندازی م ‌یکرده‬
‫کشور بالتيک پاسخ دادند که آنها پس‬           ‫شش دهه پس از پايان جنگ‪ ،‬نسل‬                                 ‫دست م ‌یدهد‪.‬‬              ‫فرستاده خواهد شد‪ .‬خیابانی پاسخ آلمانی بسیار عصبانی بود قنسولخانه است و کشته شده است‪ .‬معروف‬
‫از شکست آلمان اشغال نشدند زيرا در‬           ‫کنونی آلمانيان م ‌یتواند دست خود را‬      ‫برای انسان و جامعه پويا فاصله‬                ‫می‌داد به والی نیازی نیست‪ ،‬شما را سنگربندی کرده و در بالای بام است که خودش انتحار کرده است‪.‬‬
‫‪ 1939‬به اتحاد شوروی پيوسته بودند‬            ‫از همه ماجرا بشويد وگذشته ننگاور را‬      ‫گرفتن از گذشته‪ ،‬حتا بهترين‬                   ‫پول برای ما بفرستید‪ .‬پیداست که سفارت شصت‌تیر گذارده و به‌اتفاق دولت درصدد تحقیق است و آنچه‬
‫(در معامله هيتلر و استالين نيروهای‬          ‫به فراموشی آرامبخش بسپارد‪ .‬آلمانيان‬      ‫گذشت ‌هها نيز امری طبيعی است‪ .‬زيرا‬           ‫این درخواستها در خور پذیرفتن جمعیت سوسیا ‌لدموکراتها‪ ،‬خیابانی مسلم است تقصیر خودش بوده است‪.‬‬
‫شوروی آن سه کشور را به تصرف‬                 ‫پس از جنگ جهانی اول به آسانی‬             ‫انسان هر چه بخواهد و بگويد روزگار‬                                             ‫نمی‌بود‪ .‬اینها چیزهایی می‌بود که و دستگاهش را تهدید می‌کرد‪.‬‬
‫درآورده بودند‪ ).‬کسی به ياد ص ‌دها‬           ‫مسئوليت خود را در آغازيدن جنگ و‬          ‫رو به دگرگونی دارد و م ‌یبايد با آن‬          ‫مسیو زومر این عبارت «تقصیر‬
‫هزار تنی از مردمان بالتيک نيفتاد که‬         ‫باختن آن انکار کرده بودند و شکست‬         ‫پيشرفت کرد‪ .‬ولی دشواری در همين‬               ‫خیابانی بایستی با زور و نیرو ب ‌هدست کار اینها به تیراندازی کشید و خودش بوده است» را حفظ کرده‬
‫به دستور استالين از خانمان خود رانده‬        ‫خود را به توطئه يهوديان نسبت داده‬        ‫پويائی است که در مراحل پايانی‬                ‫هر آن احتمال جنگ شدیدی بین کراراً می‌گفت وزارت خارجه برای‬      ‫آورد وگرنه چشم بپوشد»‪.‬‬
‫شدند تا منزل به رو ‌سها بپردازند‪ .‬در‬        ‫بودند (يهوديان آلمان در آن جنگ‬           ‫تکامل شخصيت و بلوغ اجتماعی‬
‫لهستان سهم شوروی که در همان سال‬             ‫‪ 700‬هزار تن در دفاع از نياخاک تلفات‬      ‫پيش می‌آيد و از دسترس بيشتر‬                  ‫برای رسیدن به هدف‪ ،‬خیابانی طرفین می‌رفت‪ .‬ما در سفارت تهران رهایی از این قید که یک قنسول‬
‫تقسيم شد‪ 15 ،‬هزار افسر لهستانی را‬           ‫دادند و اگر نبوغ سازماندهی والتر راتناو‬  ‫مردمان بيرون بوده است‪ .‬روبرو شدن‬             ‫علاوه بر پول به اسلحه نیاز داشت‪ .‬از نواحی مختلف کدورت حضرات خارجه در مملکت کشته شده است‬
‫در جنگل کاتين تيرباران کردند ولی‬            ‫يهودی و يکی از پدران «جنگ کلی»‬           ‫با گذشته به معنی گذشتن و آزاد‬
‫در مراسم شصتمين سال‪ ،‬همه سخن‬                ‫نمی بود آلمان نم ‌یتوانست چهار سال‬       ‫شدن از آن است‪ ،‬به معنی دگرگونی‬                            ‫خیابانی‪ ،‬روزنامه «تجدد» را در تبریز انتشار داد‪.‬‬
‫از آزاد کرد ‌نها بود‪ .‬کمونيس ‌تها در‬        ‫محاصره متفقين را تاب آورد‪ ).‬آنها‬         ‫در عواطف و رويکر ‌دهائی است که‬
‫هر جا باز فرصتی يافتند که در آفتاب‬          ‫م ‌یتوانستند از مد ‌تها پيش مانند‬        ‫انسان خود را با آنها شناسانده است‪.‬‬           ‫یارانش خبردار شدند که در را می‌شنیدیم و جریان را به برلن متع ّذر به این کلام شده است که‬
‫افتخاراتگذشتهبدرخشندولیهشتاد‬                ‫نوفاشيس ‌تهای اروپائی و عر ‌بها و‬        ‫بدين معنی‪ ،‬کنده شدن از خويشتن‬                ‫کنسولگری آلمان مقداری قابل اطلاع داده ادامۀ توقف آقای‌ووسترو تقصیر خودش بوده است»‪.‬‬
‫ميليون تنی که از اروپای خاوری تا‬            ‫اسلاميان و اکنون‪ ،‬کوچکمرد جمهوری‬         ‫است و مگر م ‌یتوان از خويشتن کنده‬            ‫ملاحظه اسلحه نگهداری می‌شود را در تبریز صلاح ندانسته به‌همین هواداران قیام‪ ،‬روایت دیگری‬
‫آسيای خاوری و جنوب شرقی قربانی‬              ‫اسلامی‪ ،‬اصلا منکر هولوکاست شوند‬          ‫شد؟ واپسماند‌هترين ذه ‌نها به چنان‬           ‫و در صدد برآمدند با حمله به جهت به‌دستور دولت مرکزی آلمان از ماجرا داشتند و آن را ب ‌هصورت‬
‫نظا‌مهایکمونيستیشدندهمچناندر‬                ‫و آن را توطئه صهيونيستی شمارند‪.‬‬          ‫دگرگونی جنبه حيثيتی نيز م ‌یدهند؛‬            ‫کنسولگری و تصرف آنجا‪ ،‬سلاحها گذرنامه سیاسی برای‌ووسترو تهیه مقابله با یک توطئه ضد انقلابی‬
‫فراموشی ماندند‪ .‬جنايات کمونيس ‌تها‬          ‫نسل پس از جنگ آلمانی برای تسليم‬                                                       ‫و به تبریز فرستادیم که هرچه زودتر با حمایت کنسول آلمان انعکاس‬  ‫را مصادره کنند‪.‬‬
                                            ‫شدن به هيتلر‪ ،‬بلکه محو شدن در‬                           ‫در شان آنها نيست‪.‬‬
      ‫زير سايه جنايات ناز ‌یها افتاد‪.‬‬       ‫او‪ ،‬بهانه کم نداشت‪ :‬پيمان صلح‬            ‫در ‪ 2005‬شصتمين سالروز پايان‬                  ‫چند روزی پس از ورود عبدالمجید از راه روسیه به آلمان حرکت نماید‪ .‬دادند‪« :‬مخالفین قیام در نظر داشتند‬
‫اين درست است که جنايات‬                      ‫انتقام جويانه ورسای که همان اندازه‬       ‫جنگ جهانی دوم را در اروپا در‬                 ‫میرزا عی ‌نالدوله‪ ،‬والی جدید به تبریز‪ ،‬روز پنجشنبه ‪ 15‬خرداد ‪ 1299‬ب ‌هدست‌ووسترو و ب ‌هوسیلۀ مهمات او‬
‫ناسيونال سوسياليسم با آنکه از نظر‬           ‫ظالمانه بود که کوته نظرانه؛ غرامات‬       ‫کشورهائی که از نازيسم آلمان هيتلری‬           ‫طرفداران خیابانی به کنسولگری مطابق ‪ 17‬رمضان ‪ 7 = 1338‬در داخل شهر‪ ،‬ب ‌هکمک سردار عشایر‬
‫ابعاد به پای کمونيسم نمی‌رسد‬                ‫کمرشکن جنگی که اقتصاد آلمان را‬           ‫آزاد شده بودند جشن گرفتند‪ .‬در‬                ‫آلمان حمله بردند و در زد و خوردها‪ ،‬ژوئن ‪ 1920‬ساعت هشت بعد قراچ ‌هداغی که ضرب دست فدائیان‬
‫(هيتلر زمان نيافت) در شناعت از‬              ‫خرد کرد و تورمی را که هرگز مانندی‬        ‫ميان آن کشورها آلمان جای مهمی‬                ‫از ظهر که به منزل رفتم گفتند فرقۀ دموکرات آذربایجان را چشیده‬   ‫کنسول آلمان ب ‌هقتل رسید‪.‬‬
‫آن و از هرچه در تاريخ جهان در‬               ‫نيافته است به بار آورد (صف ‌رهای روی‬     ‫داشت‪ .‬مردم آلمان خود را در آن‬
‫م ‌یگذرد‪ .‬کمونيس ‌تها مخالفانشان و‬          ‫اسکنا ‌سهای آلمان جمهوری وايمار‬          ‫يادبود در کنار رو ‌سها و فرانسويان‬           ‫ابوالقاسم کحال‌زاده در کتاب از منزل آقای وثوق‌الدوله تلفن بود از خارج به تبریز حمله کرده‬
‫دشمنان طبقاتی را از ميان م ‌یبردند‬          ‫را نم ‌یشد شمرد؛) اشغال «رور» که‬         ‫و لهستانيان و آنهمه مل ‌تهای ديگر‬            ‫خاطرات خود می‌نویسد‪« :‬بعد از کرده با شما کار واجبی داشتند‪ .‬قیام جوان تبریز را خفه سازند‪ ...‬با‬
‫و برای ساختن بهشت برابری خود‬                ‫قلب صنعتی آلمان بود و بسا ديگر‪.‬‬          ‫اروپائی گذاشتند‪ .‬پيروزی متفقين بر‬            ‫انقلاب روسیه‪ ،‬در قفقاز حکوم ‌تهای من فوراً به جهانگیرخان پیشکار آنکه خیابانی چه در نط ‌قهای خود‬
‫درهای دوزخ را بر مل ‌تها م ‌یگشودند‪.‬‬        ‫برای مردم آلمان نيز را‌ههای گريز از‬      ‫آلمان‪ ،‬ويرانی هشتاد درصد کشور‪،‬‬               ‫مستقلی به‌نام جمهوری آذربایجان‪ ،‬آقای وثوق‌الدوله تلفن کردم‪ .‬اظهار و چه توسط اشخاص صلاحیتدار در‬
‫آرمان آنها دست کم ظاهر آراسته ای‬            ‫مسئوليت م ‌یشد يافت‪ .‬گناه آنها نبود‪.‬‬     ‫بزرگ ترين تلفات نظامی و غير نظامی‬            ‫جمهوری گرجستان‪ ،‬جمهوری داشت آقای رئیس‌الوزراء فوراً شما را مقام اندرز آنان برمی‌آمد‪ ،‬سودی‬
‫م ‌یداشتوکشتا‌رهایميليونیشانبه‬              ‫اگر توطئه يهوديان نم ‌یبود و متفقين‬      ‫پس از شوروی‪ ،‬حتا بمباران‌های‬                 ‫ارمنستان به‌وجود آمد که هر یک حضار کرده‌اند‪ .‬من همان شبانه فوراً نمی‌داد و آنها در زمینۀ عناد و لجاج‬
‫نام بشريت م ‌یبود‪ .‬هيتلر و اکثريتی از‬       ‫چنان نمی‌کردند آلمانيان به آن‬            ‫استراتژيک (به معنی ويران کردن‬                ‫نماینده‌ای به ایران فرستادند و به منزل آقای وثوق‌الدوله واقع در و ابراز خصومت کوشاتر شده و کار‬
‫مردم آلمان که به درجات گوناگون با او‬        ‫خودکشی ملی که انقلاب شکوهمند‬             ‫سراسری شهرها که تنها برای کشتار‬              ‫سفارتخانه باز کردند‪ ...‬ایجاد این خیابان پاستور رفتم‪ .‬جهانگیرخان را به جایی رساندند که به‌اصطلاح‬
‫همدستیم ‌ینمودندمردمانرانهبرای‬              ‫اسلامی دربرابرش به شمار نم ‌یآيد‬         ‫هرچهبيشترمردمانصورتم ‌یگرفت)‬                 ‫ممالک کوچک مستقل‪ ،‬در ایران به‌محض این که ورود من را اطلاع اولا حزبی به‌نام سوسیال دموکرات‬
‫آنچه م ‌یکردند يا م ‌یگفتند ياتصور‬          ‫مجبورنم ‌یشدند‪.‬آنهاحتام ‌یتوانستند‬       ‫و آخرينش‪ ،‬نابودی ص ‌دها هزار مردم‬            ‫نیز هوس ایجاد جمهوریهای مستقل داد آقای وثوق‌الدوله از جلسه‌ای که تشکیل داده و عناصر مخ ّرب و‬
‫م ‌یشد که م ‌یگويند و م ‌یکنند‪ ،‬بلکه‬        ‫مانند شعل ‌ههای فروزان جهان سياست‬        ‫درسدن در واپسين روزها که ديگر‬                ‫را در سر بعض ‌یها انداخته ازجمله با چند نفر از وزرا داشت خارج و هنگامه‌طلب‪ ،‬بخصوص توانگران‬
‫صرفا برای آنچه بودند‪ ،‬به علت به جهان‬        ‫و روشنفکری وطنی‪ ،‬گزينشی عمل‬              ‫هيچ توجيهی نمی‌داشت‪ ،‬نه يک‬                   ‫میرزا کوچ ‌کخان در جنگل و شیخ من را به اطاق دیگری برده گفتند و مالداران را به آن حزب دعوت‬
‫آمدنشان‪ ،‬نابود م ‌یکردند‪ .‬بهترين و‬          ‫کنند؛تک ‌ههایخوبشرابگيرندوبهياد‬          ‫شکست در ابعاد «آرماگدون» توراتی‪،‬‬             ‫محمد خیابانی در تبریز جداً شروع به ‌ووسترو قنسول آلمان در تبریز کشته م ‌یکردند‪ ،‬ثانیاً چون مقداری اسلحه‬
‫سودمند ترين افراد اگر يهودی به جهان‬         ‫«روزهای قدسی ايثار» (که يکی از آن‬        ‫بلکه يک رهائی تاريخی به شمار رفت‪.‬‬            ‫اقدام در این باره کردند‪ .‬شیخ محمد شده است‪ .‬من از شما خواهانم که و مهمات گوناگون در کنسولگری‬
‫آمده بودند‪ ،‬اگر چه پاک در جامعه‬             ‫شعل ‌ههای فروزان درباره انقلاب بهمن‬      ‫از نظر روبروئی با گذشته‪ ،‬مردم آلمان‬          ‫خیابانی نمایندۀ سابق آذربایجان در فردا اول وقت که به سفارت آلمان آلمان موجود بود برای به‌دست‬
‫آلمانی حل و با آلمانيان ديگرهمسان‬           ‫خودشان بکار برده است) و سا ‌لهای‬         ‫(در اين مورد آلمان غربی) مانندی‬              ‫مجلس شورای ملی بود و از وکلای می‌روید بگوئید در شهر شایع است آوردن آن در مقام اغفال کورت‬
‫شده بودند‪ ،‬اگر حتا در جنگ جهانی‬             ‫شکست پياپی در درون و بيرون‪ ،‬هنوز‬         ‫در تاريخ ندارند‪،‬همچنانکه جنايتی‬              ‫بسیار ملی و با حرارت بود که هر که آقای‌ووسترو شخصاً خودکشی ‌ووسترو برآمدند تا قورخانۀ مزبور را‬
‫اول جانفشانی کرده بودند‪ ،‬به کور‌ههای‬        ‫طلبکار گذشته و اکنون و آينده باشند‪.‬‬      ‫که مسئوليت مشترک آلمانيان است‬                ‫وقت شروع به نطق و سخن می‌کرد‪ ،‬کرده است‪ .‬قطعاً مسیو زومر فوراً به به‌نام دولت از او خریداری کرده و‬
‫آدمسوزی م ‌یافتادند‪ .‬شيو‌های که برای‬        ‫غوغائی که در همان اثنا برسر‬              ‫مانندی در تاريخ ندارد‪ .‬آنها هيتلر‬            ‫تمام مجلس متوجه ایشان م ‌یشدند‪ .‬وزارت خارجه مراجعه خواهد کرد در مقام منازعه و مجادله و بالاخره‬
‫ريشه کن کردن يک قو ‌م‌‌ـمذهب بکار‬           ‫کتاب‌های درسی تازه تاريخ ژاپن‬            ‫زدائی را که از همان دهه چهل آغاز‬             ‫آقای خیابانی بدواً روی مخالفت با و از جریان مطلع خواهد شد‪ ،‬ولی جنگ با قیامی‌ها برآیند و به‌اصطلاح‬
‫می‌رفت مانند فلسفه‌ای که پشت‬                ‫در چين برخاست‪ ،‬و فرياد اعتراض‬            ‫شد به هرجا لازم بوده است بردند‪.‬‬              ‫قرارداد ‪ 1919‬و بعداً راجع به وضع شما قبلا به مسیو زومر نگوئید که با شکستن این تخم لق‪‌،‬ووسترو را‬
‫سر آن بود هرا ‌سانگيز ترين و باور‬           ‫سه کشور بالتيک به مناسبت جشن‬             ‫در آلمان شرقی‪ ،‬گذشته فاشيستی‬                 ‫اساسی حکومت مرکزی بیاناتی خبر انتحار را از چه منبعی دریافت ب ‌هطمع انداخته بودند‪ .‬ثالثاً این حزب‬
‫نکردن ‌یترينپديدهسراسرتاريخبشری‬             ‫پيروزی ارتش سرخ در مسکو‪ ،‬رويکرد‬          ‫به نيمه بيشتری که پای ارتش سرخ‬                                                ‫کرد و اهالی آذربایجان هم دلدادۀ داشت ‌هاید‪.‬‬
‫است‪ .‬در جنگی که همه منابع مادی‬              ‫ديگری را به گذشته نشان داد که ما‬         ‫بدان نرسيد نسبت داده شد تا آلمان‬             ‫در واقع به‌رهبری ‌ووسترو فعالیت‬
‫و انسانی آلمان برای بردنش بسنده‬             ‫خوب با آن آشنا هستيم‪ :‬گذشته بد‬           ‫يگانگ ‌یاش را بازيافت و آلمان ‌یهای‬          ‫صحبت‌های ایشان شدند و نام من همان شبانه از منزل آقای م ‌یکرد»‪.‬‬
‫نم ‌یبودتاآخرينهفت ‌ههاهزارانآلمانی‬                                                  ‫شرقی نيز با مسئوليت خويش آشنا‬
‫ازجبه ‌ههابيرونکشيدهم ‌یشدندتادر‬                            ‫مال ديگران است‪.‬‬          ‫شدند‪ .‬طبقه سياسی آلمان از همان‬
‫برنامه «راه حل نهائی» خدمت کنند‪.‬‬            ‫ژاپنيان که نسخه برگردان متحدان‬           ‫دهه چهل از يادآوری و روشنگری و‬
‫قطار‌های راه آهن و منابع کمياب‬              ‫فاشيست خود م ‌یبودند در جبران‬            ‫پوزشخواهی گذشته خود‪ ،‬تا جبران‬
‫سوخت بی دريغ برای بردن يهوديان‬              ‫جن ‌گهای تجاوزکارانه و کشتا‌رهای‬         ‫مالیزخ ‌مهائیکهجبرانپذيرنيستند‬
‫به اردوگا‌ههای مرگ بسيج م ‌یشدند و‬          ‫جمعی چينيان و ديگران‪ ،‬از جمله‬            ‫و پشتيبانی نامحدود از اسرائيل‪ ،‬هيچ‬
‫شکستدرجنگراپيشم ‌یانداختند‪.‬‬                 ‫اسيران جنگی‪ ،‬و واداشتن نيم ميليون‬        ‫فروگذار نکرد؛ و مردم عادی نيز نشان‬
‫يهوديان البته تنها نبودند و اسلا‌وها و‬      ‫زن چينی به روسپيگری سربازان خود‪،‬‬         ‫دادند که در ‌سهای لازم را از تاريخ‬
‫کول ‌یها را نيز به عنوان آد ‌مهای فر‌‌وتر‪،‬‬  ‫بارها پوزش خواسته‌اند و غراماتی‬          ‫گرفت ‌هاند‪ .‬در روزهای گشايش يادمان‬
‫ميليون ميليون خاکستر کردند ولی‬              ‫پرداخت ‌هاند و موضوع را تمام شده‬         ‫‪« monument‬هولوکاست» در قلب‬
‫آن شش ميليون يهودی در جمع‬                   ‫شمرده‌اند‪ .‬احساس گناه از آنهمه‬           ‫برلين‪ ،‬که يکی از تکان دهنده ترين‬
‫يازده ميليونی بر با‌درفتگان از جای‬          ‫تبهکار ‌یها در ژاپن نيست و از اين‬        ‫نمون ‌ههای بيان فاجعه ای فراموش‬
‫ويژه‌ای برخوردارند‪ .‬ديگران بيشتر‬            ‫نظر هيچ به پای آلمانيان نم ‌یرسند‪ .‬در‬    ‫نکردنی به زبان معماری است و به‬
‫به نام «فضای حياتی» تباه شدند‪.‬‬              ‫کتا ‌بهای درسی تازه از آن جنايات و‬       ‫ابتکار مردم برپا شده‪ ،‬گروهی از مردم‬
‫آلمان سرزمي ‌نهائی تهی از جمعيت‬             ‫تجاوزات يادی نشده است و به تندی‬          ‫برلين با پرچ ‌مهای ملی آلمان در برابر‬
                                            ‫از نه سالی که نام ژاپنی با بيرحمی‬        ‫يادمان تظاهر کردند‪ .‬بر آن پرچ ‌مهای‬
                     ‫م ‌یخواست‪.‬‬             ‫و خشونت غير انسانی مترادف بود‬            ‫کاغذين نوشته بود «آلمانی انديشيدن‪،‬‬
           ‫***‬                              ‫گذشته‌اند‪ .‬خشم مردم چين را به‬            ‫آشويتز انديشيدن است‪».‬چنانکه يک‬
‫اين گردش بيزاری آور در تاريخ‬                ‫خوبی م ‌یتوان فهميد ولی همين مردم‬        ‫روزنامه نگار امريکائی ملاحظه کرده‬
‫نزديک‪ ،‬هر ناظر ايرانی را م ‌یتواند‬          ‫به آسانی سی چهل ميليون هم ميهنان‬         ‫چنين واکنشی را که هيچ اعتراضی‬
‫به ياد ميدان حقير «سياست‌های‬                ‫خود را که قربانی سياس ‌تهای تعمدی‬        ‫بدان نشده است از هيچ ملتی نم ‌یتوان‬
‫مخالف» بيندازد؛ به اصطلاح رايج‪،‬‬             ‫مائو شدند يا در پاکساز ‌یهای او از‬       ‫انتظار داشت‪( .‬نويسندگان محترم که‬
‫اپوزيسيون در برابر «پوزيسيون؟» يا‬           ‫ميان رفتند به فراموشی م ‌یسپارند‪ .‬در‬     ‫سا ‌لها يادبود و يادواره بکار م ‌یبردند‪ ،‬تا‬
‫درس ‌تتر‪ ،‬حکومت و رژيم‪ .‬اما سخن‬             ‫گذشتهفاجعهبارچينچيزذکرکردنی‬              ‫يادمان و يادمانی برای‪ monument‬و‬
‫را در اينجا بايد کوتاه کرد و به فرصتی‬                                                ‫‪ memorial‬ساخته شد آن را مترادف‬
                                                      ‫نيست‪ .‬ژاپنيان گنهکارند‪.‬‬        ‫واژ‌ههای پيشين گرفتند‪ .‬آيا ما هيچگاه‬
                   ‫ديگر گذاشت‪.‬‬              ‫به همين ترتيب در جشن‌های‬
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17