Page 14 - (کیهان لندن - سال سى و دوم ـ شماره ۴۴ (دوره جديد
P. 14

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ - Page 14 - 14‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪44‬‬
                                                                                                                                                                                                          ‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 9‬ﺗﺎ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‪ 15‬ﺑﻬﻤﻦﻣﺎﻩ ‪1394‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬

‫ﻣﻴﻜﻨﻢ ﻣﺮﺗﺒﺎً ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﺗﺬﻛﺮ ﻣﻴﺪﺍﺩ ﻭ‬        ‫ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺎﺩﻣﺎﻧﻰ ﻣﻦ‬      ‫ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‬                                                                ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺩﻛﺘﺮ‬        ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬
    ‫ﻣﻴﮕﻔﺖ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﺷﻢ‪.‬‬           ‫ﻣﻴﺸﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻴﻜﺮﺩﻡ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺪﻧﺶ‬                                                                                         ‫ﺷﻔﺎ ﻧﺴﺒﺘﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ‬      ‫ﺟﻮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬
                                         ‫ﺑﻪ ﻭﻳﺘﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬                        ‫ﺷﻌﺎﻉﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻔﺎ‬                                                   ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺟﻮﺍﺏ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺮﺡ ﻛﺸﺎﻓﻰ‬            ‫ﻭﻳﻦ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻛﻨﺴﻮﻟﻰ‬
‫ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻏﻴﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ ﻭ ﻫﺮﺍﺱﺍﻧﮕﻴﺰ‬           ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺩﻯ ﻃﻮﻟﻰ ﻧﻜﺸﻴﺪ‬                                                                                           ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺴﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﻣﻌﺎﻟﺠﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬          ‫ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻴﻜﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻯ ﺍﺯ‬
‫ﻣﺮﺍ ﺍﺯ ﺷﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭ ﺁﻗﺎ‬            ‫ﻭ ﻳﻚ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺣﺎﻟﺖ‬          ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﻤﺎﻕ ﺑﺮﺳﺮﺗﺎﻥ‬       ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺍﻭﭘﻮﻟﺴﺮ ﺟﺮﺍﺡ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ‬         ‫ﻃﺒﻴﺐ ﺑﻘﻮﻝ ﺍﻭ ﻋﺎﻟﻴﻘﺪﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺧﺪﺍ‬      ‫ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬
‫ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺭﻭﺯ ﺩﻭﻡ ﻳﺎ‬       ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺷﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺳﺖ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺁﻥ‬          ‫ﻣﻴﻜﻮﺑﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺯ ﺩﻣﺎﻏﺘﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬     ‫ﺗﺤﺖ ﻋﻤﻞ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬         ‫ﺭﺣﻤﺘﺶ ﻛﻨﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﻓﻮﺕ ﻛﺮﺩ ﺗﻤﺎﻡ‬             ‫ﻭﻳﻦ ﻛﻪ ﺩﻓﺘﺮﻯ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﻠﻔﻦ‬
‫ﺳﻮﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﻧﺎﻫﺎﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺒﺢ‬        ‫ﻣﻮﻗﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻧﻔﺲ ﺑﻠﻨﺪﻯ‬         ‫ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻣﻜﺚ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‬          ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭘﺲ‬      ‫ﻛﺎﺳﺐﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻪ ﻣﻐﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬            ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻳﻚ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻨﺎﻡ ﺣﺎﺟﻰ‬
‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻭﺩ ﺍﺯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺭﻭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺗﻠﻔﻦ‬     ‫ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺭﻭﻯ ﺳﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‬             ‫ﺑﮕﻮ ﺑﺒﻴﻨﻢ ﺍﺻ ًﻼ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﻰ ﺩﻭﺍﺯﺩﻩ ﺍﻣﺎﻣﺖ ﺭﺍ‬  ‫ﺍﺯ ﺷﻔﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﻨﺪ‬      ‫ﺑﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﻨﺎﺯﻩ‬       ‫ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺍﺻﻼ ﺣﺸﺮﻯ )ﺗﻠﻔﻆ‬
‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﺷﺠﺎﻉﺍﻟﺪﻳﻦ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ‬                                                 ‫ﺑﺸﻤﺮﻯ ﻳﺎ ﻧﻪ! ﺳﺆﺍﻝ ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩ‬        ‫ﻭﻟﻰ ﭼﻨﺪﻯ ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﺑﻤﻦ‬                                                ‫ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻣﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺭﺩﺳﺮ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻯ ﺷﺪﻳﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﻯ ﻛﻪ‬         ‫ﺳﺮﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬         ‫ﻛﻪ ﻓﻜﺮﺵ ﺭﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻭﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬     ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ‬         ‫ﺍﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﺷﺪﻧﺪ ﺳﭙﺲ ﺑﺎﺯ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﺁﻳﺎ ﺑﺎ‬       ‫ﻣﻦ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻌﺪﺍًﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺧﻮﺍﻫﻢ‬
‫ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬           ‫ﻭﺣﺸﺖ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻬﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‪،‬‬              ‫ﺟﻮﺍﺏ ﻣﻴﺪﺍﺩﻡ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺷﺎﮔﺮﺩ ﻣﺪﺭﺳﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬        ‫ﺟﺮﺍﺣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭﻟﻰ‬        ‫ﺍﻭ ﻧﺴﺒﺘﻰ ﺩﺍﺭﻡ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎ ﻋﺮﺽ‬       ‫ﺩﺍﺩ( ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﻦ ﺁﻣﺪﻩ‬
‫ﻛﺮﺩﻩ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺮﻭﻳﺪ‪.‬‬          ‫ﻋﺠﺐ ﻏﻠﻄﻰ ﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﻯﻛﺎﺵ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﻋﻮﺕ‬          ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺷﻔﺎﻫﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬     ‫ﻣﺮﻳﺾ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬        ‫ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻳﺪ ﻓﻬﻤﻴﺪﻡ‬        ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻭ‬
‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬           ‫ﻧﻤﻴﻜﺮﺩﻡ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺩﻋﻮﺕ ﺣﻖ‬          ‫ﻭﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺆﺍﻝ ﻣﻌﻠﻢ ﺭﺍ ﺟﻮﺍﺏ ﺑﺪﻫﺪ‬          ‫ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦﺩﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬   ‫ﻣﻨﻈﻮﺭﺗﺎﻥ ﭘﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬           ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻌﺠﺐ‬
‫ﺳﺎﻝ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻫﻔﺘﺼﺪﻣﻴﻦ‬            ‫ﺭﺍ ﻟﺒﻴﻚ ﮔﻮﻳﺪ ﭼﻪ ﺧﺎﻛﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﺎ‬       ‫ﮔﻔﺘﻢ ﺍﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﺑﺸﻤﺎﺭ ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ ،‬ﻧﻔﺴﻰ‬        ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭﻯ ﺍﺯ‬         ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺣﻴﺎﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﺧﻮﺩ ﺩﻭﺭﻩ‬      ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ‬
‫ﺳﺎﻝ ﺳﻌﺪﻯ ﺷﺎﻋﺮ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬                 ‫ﺻﺪﺍﺋﻰ ﻟﺮﺯﺍﻥ ﮔﻔﺘﻢ ﺁﻗﺎ ﺣﺎﻟﺘﺎﻥ ﭼﻄﻮﺭ‬         ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﺳﺎﻣﻰ ﺍﻣﺎﻣﺎﻥ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﻭ‬     ‫ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻏﺬﺍﺋﻰ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻴﻜﻨﺪ‬       ‫ﻛﻬﻮﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻴﮕﺬﺭﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﺟﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ‬      ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﻣﺆﻛﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬
‫ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺘﻰ ﺑﺮﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ‬         ‫ﺍﺳﺖ؟ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﺋﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﺣﻤﺖ ﺷﻨﻴﺪﻩ‬           ‫ﺳﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻛﺮﺩﻡ ﻭﻟﻰ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ‬      ‫ﻭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺷﺐ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻧﺎﻥ ﺧﺸﻜﻰ‬        ‫ﺧﻢ ﺑﻪ ﺍﺑﺮﻭ ﺁﻭﺭﺩ ﮔﻔﺖ ﻋﺠﺐ ﭘﺲ ﺳﻼﻡ‬          ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﻳﻦ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﺑﻪ ﭼﻪ ﺣﺴﺎﺑﻰ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﻛﻪ‬               ‫ﻣﻰﺷﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎ‪ ،‬ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺷﺪﻩﺍﻡ‪ ،‬ﭘﺮ‬           ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺭﺳﻴﺪﻡ ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻣﻐﺸﻮﺵ ﺷﺪﻡ‬           ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺧﻮﺩ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬     ‫ﺧﺎﻟﺼﺎﻧﻪ ﻣﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ! ﮔﻔﺘﻢ‬      ‫ﺑﺨﻮﺑﻰ ﺁﺷﻨﺎﺋﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻧﻰ‬
‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺮﻭﻓﻰ ﺍﺯ‬          ‫ﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺩﻭﺍﻯ ﻧﻔﺦ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻳﺎﺩﻡ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺩﺭ‬    ‫ﺣﺎﻟﺖ ﮔﻴﺠﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬       ‫ﺑﺎ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬        ‫ﺣﺘﻤﺎ‪ ،‬ﻭ ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ ﺍﺯ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬        ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﻣﻴﺂﻣﺪﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﻛﻢ ﻭ‬
‫ﻫﻤﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ‬           ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻄﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺸﺮﻭﺏ ﺩﺍﺭﻡ‪،‬‬           ‫ﺷﺎﮔﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻮﺍﺏ ﻣﻌﻠﻢ‬       ‫ﺭﺍ ﮔﻔﺘﻢ ﻭﻟﻰ ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ‬       ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺒﺮﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﺑﻔﺮﻣﺎﺋﻴﺪ ﺣﺎﺟﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍ‬       ‫ﺑﻴﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬
‫ﺑﺨﺎﺭﺳﺖ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﻭﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬        ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺳﺎﻧﺪﻡ‬       ‫ﺭﺍ ﺑﺪﻫﺪ ﻧﺎﻡ ﺍﻣﺎﻡ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﻏﻠﻄﻰ ﮔﻔﺘﻢ ﻭ‬    ‫ﮔﺮﺳﻨﮕﻰ ﻫﻢ ﺑﻤﻴﺮﺩ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﻏﺬﺍﺋﻰ ﻛﻪ‬        ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ ﻭﺍﻋﻆ‪ .‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬            ‫ﻭ ﻇﺎﻫﺮﺍً ﻣﺆﺳﺴﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺮﺗﺒﺎً ﺩﺭ‬
‫ﺷﺪﻩﺑﻮﺩﻭ ﺷﺠﺎﻉﺍﻟﺪﻳﻦﻣﺄﻣﻮﺭﻳﺖﺩﺍﺷﺖ‬             ‫ﻭ ﻗﺴﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻳﻚ ﺑﻄﺮﻯ‬               ‫ﺳﭙﺲ ﺳﻜﻮﺕ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑﻪﺑﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﻨﺎﻥ‬          ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺧﻮﻙ ﺳﺮﺥ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﻴﺰﻧﺪ‪.‬‬                                               ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﻋﻼﻥ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬
‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭﻟﻰ‬          ‫ﺑﻨﺪﻳﻜﺘﻴﻦ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﺍﻟﻜﻠﻰ ﻣﻄﺒﻮﻉ ﻭ‬      ‫ﭘﺪﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﮔﺮ ﺷﺐ ﺍﻭﻝ ﻗﺒﺮ ﭼﻨﻴﻦ‬         ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻤﻴﻜﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬                 ‫ﺑﺨﻮﺑﻰ ﻣﺮﺍ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬        ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﻫﻤﻪ‬
‫ﻫﻤﺎﻥ ﺷﺐ ﺍﻭﻝ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻯ ﺷﺪﻳﺪ‬          ‫ﻣﻌﻄﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﮔﻴﻼﺳﻰ ﺭﻳﺨﺘﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬          ‫ﻳﺎﻭﻩﺍﻯ ﺑﮕﻮﺋﻰ ﭼﻪ ﺑﻼﺋﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﺕ ﻣﻴﺂﻳﺪ‪،‬‬       ‫ﻣﺮﻳﻀﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﻋﻤﻞ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬            ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﭘﺴﺮ ﭘﺎﻧﺰﺩﻩ ﺷﺎﻧﺰﺩﻩ ﺳﺎﻟﻪﺍﻯ‬       ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ‬
‫ﻣﻌﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬           ‫ﺣﺎﺟﻰ ﺁﻭﺭﺩﻡ ﻭ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﻴﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﺩﻭﺍﻯ‬          ‫ﻣﻦ ﻭﺍﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺷﻤﺎ ﺑﺪﺑﺨﺖﻫﺎ ﺗﺄﺳﻒ‬        ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻏﺬﺍ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬    ‫ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﻮﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﺎﺟﻰ ﺁﻗﺎﺳﺖ ﻭ‬         ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﻳﻦ ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬        ‫ﺿﺪ ﻧﻔﺦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﻟﺘﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬           ‫ﻣﻴﺨﻮﺭﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻯ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻳﺘﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬     ‫ﺑﻪ ﺍﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻡ ﻻﺍﻗﻞ ﺭﻭﺯﻯ ﭼﻨﺪ‬       ‫ﺳﺎﻛﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺼﺪﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‬         ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ‬
‫ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﻤﺎﺭ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬             ‫ﺷﺪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻣﻴﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬          ‫ﺑﺨﺸﺶ ﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﺣﺲ ﻛﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬         ‫ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ ﺑﺨﻮﺭﺩ ﻭ ﺍﻭ ﺑﺸﺮﻁ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﺨﻢ‬       ‫»ﻣﺎﺩﺭﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﺑﺎﻡ ﻣﻴﮕﻪ »ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ«‪.‬‬       ‫ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬
‫ﺗﻴﺮﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬       ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﻓﻪ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺍﻭ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ‬           ‫ﻣﻦ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﺧﻨﺪﻩﺍﺵ ﻫﻢ‬              ‫ﻣﺮﻍﻫﺎ ﺁﺏﭘﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﺥ ﻛﺮﺩﻥ‬       ‫ﺣﺎﺟﻰ ﻇﺎﻫﺮﺍً ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩ ﺩﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‬        ‫ﻭﻳﻦ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩﺍﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬
‫ﺧﺼﻮﺹ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬            ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺁﻩ ﭼﻘﺪﺭ ﺗﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬         ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﻧﻤﻴﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ‬            ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻏﻦ ﺧﻮﻙ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬    ‫ﭘﺴﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻫﺎ ﺻﺤﺒﺖ‬              ‫ﻣﻰﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻄﻮﺭﻳﻜﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬
‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﮔﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ‬        ‫ﮔﻔﺘﻢ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺩﻭﺍﻯ ﻧﻔﺦ‬        ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﻗﺪﺭﺕ ﺟﺴﺎﺭﺕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻡ‬                                                ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﮔﻮﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬        ‫ﻛﻨﺴﻮﻟﻰ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺟﺎﻯ ﺩﺭﻧﮓ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ‬           ‫ﻣﻌﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﺎً ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻌﺠﺰﻩ‬      ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻢ ﺣﺎﺟﻰ ﺁﻗﺎ ﻧﻜﻴﺮ ﻭ ﻣﻨﻜﺮ ﺑﺎ ﭼﻪ‬                  ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬     ‫ﺳﭙﺲ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻟﺒﺨﻨﺪﻯ‬         ‫ﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺳﻔﺎﺭﺕ‬
‫ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺭﻭﻣﺎﻧﻰ ﻋﺎﺯﻡ ﺑﺨﺎﺭﺳﺖ‬       ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺻﺪﺍﻫﺎﻯ ﻋﺠﻴﺐ ﻭ‬             ‫ﺯﺑﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺮﺑﻰ‪،‬‬       ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻧﻤﻴﺘﻮﺍﻧﺪ‬           ‫ﺑﻪ ﻟﺐ ﺩﺍﺷﺖ ﮔﻔﺖ »ﻋﻠﻴﺎ ﻣﺨﺪﺭﻩ ﺍﺯ‬           ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺻﻒ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻴﺸﺪﻡ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ‬
‫ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ‬     ‫ﻏﺮﻳﺐ ﺍﺯ ﮔﻠﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬          ‫ﻋﺮﺑﻰ‪ .‬ﺑﻔﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺭﻯ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺍﺕ‬        ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻭﻯ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬       ‫ﺷﺪﺕ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﻴﺮﻣﺮﺩ‬        ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻛﻨﺴﻮﻝﺷﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬
‫ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﻧﺪﻡ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬        ‫ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺣﺎﻟﺶ ﻛﺎﻣﻼ ﻋﺎﺩﻯ ﺷﺪ‪،‬‬            ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﻜﻴﺮ‬      ‫ﺧﻮﺭﺍﻙﻫﺎﻯ ﺣﺎﻭﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ‬      ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ‬    ‫ﺩﺍﺷﺘﻢ‪ .‬ﺗﻌﺠﺐ ﻛﺮﺩﻡ ﭼﺮﺍ ﺟﻨﺎﺏ‬
‫ﻭﻳﻦ ﺁﻭﺭﺩﻡ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻛﺘﺮ ﺍﻭﭘﻮﻟﺴﺮ‬            ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﺶ ﮔﻞ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﻭﺟﺪ ﻭ‬          ‫ﻭ ﻣﻨﻜﺮ ﻣﺤﺎﻭﺭﻩ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ ﻟﺤﻦ ﺳﺨﻨﺶ‬            ‫ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺯ‬                                             ‫ﺣﺠﺖ ﺍﻻﺳﻼﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬
‫ﻛﻪ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬         ‫ﻃﺮﺏ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‬             ‫ﻋﻮﺽ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬          ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺣﺎﻟﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬              ‫ﻣﻦ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ!«‬       ‫ﺑﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺗﺤﺖ ﻋﻤﻞ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﻣﻌﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬            ‫ﺍﮔﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻤﻦ‬             ‫ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﺷﻮﺧﻰ‬       ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪ ﺁﺭﺍﻡ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﻣﻌﺪﻩ‬       ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻊ ﻛﺴﺎﻟﺖ »ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ« ﺟﻮﻳﺎ‬           ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻡ ﺷﺎﻳﺪ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬
‫ﺩﺭ ﻭﻳﻦ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻡ ﻛﻪ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ‬             ‫ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺎﺑﺤﺎﻝ ﻫﻤﭽﻪ ﺩﻭﺍﻯ ﻣﺆﺛﺮﻯ‬        ‫ﻣﻴﻜﻨﺪ ﻳﺎ ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺁﻗﺎ ﻣﺮﺗﻀﻰ‬           ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬       ‫ﺷﺪﻡ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺷﺪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺍﺳﻴﺮ ﺧﻴﻠﻰ‬     ‫ﻓﺮﺩ ﺗﻠﻔﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬       ‫ﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﻣﻴﺨﻮﺍﺳﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻜﻨﻢ‬    ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻛﺮﺩﻡ ﻣﻮﺍﻇﺐ ﭘﺪﺭﺵ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬             ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻣﻼﻗﺎﺗﻰ‬       ‫ﺷﺪﻳﺪﻯ ﻣﺒﺘﻼ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺰﺷﻜﺎﻥ‬             ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﺳﻔﺎﺭﺕ‬
‫ﻣﺨﺎﺭﺝ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﻔﺎﺭﺕ‬              ‫ﻛﻪ ﺩﻳﺪﻡ ﺁﻗﺎ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﻭﺍ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺗﻪ ﺑﺎﻻ‬  ‫ﺍﻭ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩ »ﺍﻧﺸﺎءﺍﷲ ﺣﺎﻻ ﺣﺎﻻ ﺧﻮﺏ‬         ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﻔﺎﺱ ﻗﺪﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ‬                                              ‫ﻧﻮﭘﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬
‫ﺣﻮﺍﻟﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ! ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬          ‫ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺘﺄﺳﻔﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ‬                                                 ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻋﺎﻟﻴﻘﺪﺭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬   ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﺭﺍ ﻻﺯﻡ ﺷﻤﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬       ‫ﻭ ﭼﻮﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‬
‫ﻋﺠﻠﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﺍﺯ‬          ‫ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻭﻟﻰ ﺍﮔﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﺘﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ‬          ‫ﻧﺸﻪ ﺗﺎ ﻣﻦ ﻏﺬﺍﻫﺎﺵ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺭﻡ!«‬        ‫ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﺣﺎﺟﻰ ﺭﻓﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﻦ‬   ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﺁﻗﺎﻣﻮﭼﻮﻝ ﺍﺯ ﻣﻦ‬            ‫ﻗﺒ ًﻼ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬
‫ﺍﻭ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﻛﻨﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ‬             ‫ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬            ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬         ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﻨﺎﺏ ﺣﺎﺟﻰ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ‬     ‫ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺗﻠﮕﺮﺍﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺨﺺ ﺍﻭﻝ‬           ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻠﻔﻦ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬
‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻴﻜﺮﺩﻡ ﻭﻟﻰ ﻓﺮﺻﺖ‬            ‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬      ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺁﻗﺎ ﺟﺰ ﻧﺎﻥ ﺧﺸﻚ‬             ‫ﺍﺻﻼ ﺣﺸﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ﺩﻛﺘﺮ‬      ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻭﺿﻊ ﻣﺰﺍﺟﻰ‬
‫ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻃﺒﻖ‬          ‫ﺑﺒﺮﻡ‪ .‬ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻢ ﺻﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ‬          ‫ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻴﺨﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬            ‫ﻋﺰﻳﺰﻯ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺁﻗﺎ‬       ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺟﻮﺍﺑﺶ‬                    ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬              ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺁﻗﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬      ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ‬               ‫ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﺑﺮﺁﺷﻔﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻭﻗﺎﺕ‬                                                 ‫ﺍﺻﻮﻻً ﭘﺰﺷﻜﺎﻥ ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬
‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ‬            ‫ﻧﻮﺷﺪﺍﺭﻭ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬     ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ‬      ‫ﺗﻠﺨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺟﻨﺎﺏ ﻛﻨﺴﻮﻝ ﻣﺜﻞ‬              ‫ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﺸﻢﻫﺎﻯ ﺗﻮ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ!‬        ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺕ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ‬
‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﺭﻭﺯﻯ‬      ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺮﺩ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺩﺍﺭﻭ ﻛﺸﻒ ﻣﻴﺸﺪ ﻭ‬        ‫ﻫﻤﺴﺮﻡ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‬           ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺰﺍﺡ ﻣﻴﻔﺮﻣﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻣﺮﺍ‬   ‫ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺑﻮﺩ‬         ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬
‫ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻔﻴﺮ ﻣﺮﺍ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬              ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻛﻪ ﺩﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎ‬          ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺩﺭﻭﻍ ﻣﺼﻠﺤﺖﺁﻣﻴﺰ ﻧﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ‬       ‫ﻛﻪ ﺍﺛﻨﻰﻋﺸﺮﻯ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﺎﻝ ﺧﻠﻮﺹ‬          ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﺯ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬      ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬
‫ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﻧﻮﺷﺖ ﻧﺎﻣﻪ‬                                                    ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺻﺪﻣﻪﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ‬         ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺪﺍﻥ ﺟﻠﻴﻞ ﻧﺒﻮﺕ ﻭ ﺍﻣﺎﻣﺎﻥ ﺩﻭﺍﺯﺩﻩ‬    ‫ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﺫﺑﻴﺤﻪ ﻏﻴﺮ ﺷﺮﻋﻴﻪ ﻳﻌﻨﻰ‬         ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﺋﻰ ﺑﺸﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬
‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﺣﺎﺟﻰ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ‬                      ‫ﺭﺍ ﻧﺠﺲ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻣﻴﺂﻣﺪ‪.‬‬        ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﻣﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻓﻴﺾ ﺯﻳﺎﺭﺗﺸﺎﻥ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬       ‫ﮔﺎﻧﻪ ﺷﻴﻌﻪ ﺍﺛﻨﻰﻋﺸﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ‬          ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺣﻴﻮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺷﺮﻋﻰ‬          ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬
‫ﺍﺛﻨﻰﻋﺸﺮﻯ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﻪ ﺳﻔﺎﺭﺕ‬            ‫ﺻﺪﺍﻯ ﻳﻚ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮﺍ‬           ‫ﮔﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ‬     ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺫﻛﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺷﺮﺡ‬             ‫ﺫﺑﺢ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬        ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﺷﺪﻡ‬              ‫ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻴﺰ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻗﺎ ﻣﺮﺗﻀﻰ‬       ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻔﺼﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﻳﺪﻳﻢ‬          ‫ﻣﻔﺼﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺭﻭﺍﺡ ﻃﻴﺒﻪ ﺍﺯ‬    ‫ﺑﺨﺼﻮﺹ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ‬         ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻭ ﺍﺯ‬
‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺷﻜﺮ ﻛﻪ ﺍﻗ ًﻼ‬        ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ ﺭﻧﮓ‬            ‫ﻭ ﺁﻗﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻫﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻝ ﺧﻮﺩ ﺩﻋﻮﺕ‬       ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺎﻥ‬     ‫ﻓﺮﻧﮕﻰ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﺧﻮﻙ ﻛﻪ ﻭﻯ ﺁﻧﺮﺍ‬            ‫ﻃﺮﻓﻰ ﺑﻌﻠﺖ ﻛﺜﺮﺕ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬
‫ﻳﻜﻨﻔﺮ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻳﺶ‬      ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻴﺨﻮﺍﻧﺪ‪ :‬ﻣﻮﺳﻢ ﮔﻞ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻢ‬       ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻏﺬﺍﺋﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬     ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻇﺎﻫﺮﺍ ًﻣﻮﺟﺐ ﺧﺴﺘﮕﻰ ﻣﻼﻗﺎﺕ‬        ‫ﻧﺠﺎﺳﺖ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺩﺭﺳﺖ ﺷﺪﻩ‬               ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻮﺩﻡ ﻻﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ‬
‫ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬            ‫ﮔﻞ‪ ،‬ﺑﻮﻯ ﺳﻨﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻮﻯ ﺳﻨﺒﻞ‪ ،‬ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ‬        ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖ ﺍﮔﺮ‬        ‫ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﺮﺧﺼﻰ ﺧﻮﺍﺳﺖ‪.‬‬          ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﻚ ﻛﻴﺴﻪ ﻧﺎﻥ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ‬             ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﻳﻦ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬             ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮﺍ ﺩﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻫﺮ‬        ‫ﺫﺑﻴﺤﻪ ﻏﻴﺮﺷﺮﻋﻴﻪ ﺩﺭ ﻏﺬﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ‬      ‫ﻣﻦ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎً ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ‬      ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺵ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻴﺴﻪﺍﻯ‬          ‫ﻛﻨﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ‬           ‫ﻭﻗﺖ ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﻣﻴﺮﻭﺩ ﻭ ﻏﺬﺍﻯ ﺑﺎﺏ‬           ‫ﺩﺳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺩﻳﻢ‬       ‫ﺷﺮﻣﻨﺪﮔﻰ ﺷﺪﻳﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬        ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬       ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪ‬
 ‫ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ﺁﻥ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻳﺪ‪.‬‬       ‫ﻃﺒﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻴﺨﻮﺭﺩ ﺑﻴﺎﺩ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﻛﺮﺑﻼ‬        ‫ﻛﻪ ﮔﻮﺷﺖﻫﺎ ﺫﺑﻴﺤﻪ ﺷﺮﻋﻴﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬         ‫ﻣﻌﺬﺭﺕ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬       ‫ﮔﺮﺳﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺖ‬        ‫ﺁﺭﺍﻡ ﺭﻳﺎﺿﻰﺩﺍﻥ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺪ ﻭ ﺛﻨﺎﻯ ﺑﺎﺭﻳﺘﻌﺎﻟﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬        ‫ﻣﻴﺎﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﻫﻼﻛﺖ‬           ‫ﻗﺼﺎﺑﻰ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬         ‫ﺫﻛﺮ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻛﺮﺩﻡ‬    ‫ﺑﻪ ﻏﺬﺍﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻧﻤﻴﺰﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬    ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺁﻟﮕﺎﻳﻨﻦ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﻭﻡ‪،‬‬
‫ﻣﻴﺸﺪ ﻭ ﺳﺮﺗﺎ ﭘﺎﻯ ﺁﻥ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬              ‫ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺁﻫﻨﮓﻫﺎﻯ‬           ‫ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬        ‫ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻣﺜﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺼﺪ ﺷﻮﺧﻰ ﻭ‬         ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺎﺩﻣﺎﻧﻰ ﺁﻗﺎ ﻣﺮﺗﻀﻰ‬            ‫ﺳﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣﺎﺟﻰ ﺁﻗﺎ ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﺳﺮﻛﺸﻰ‬
‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬           ‫ﺳﻮﺯﻧﺎﻙ ﺳﺮ ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﺣﺎﺟﻰ ﺁﻗﺎ‬           ‫ﺭﻭﺯﺑﻌﺪﺣﺎﺟﻰﺭﺍ ﺷﺨﺼﺎًﺍﺯﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬            ‫ﮔﻔﺘﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺩﻭ ﭘﻬﻠﻮ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺧﺸﻢ‬      ‫ﭘﺴﺮﺵ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻘﻮﻝ ﺧﻮﺩﺵ‬               ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻪﺍﻯ ﻣﺼﺎﺩﻑ ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ‬        ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻫﻨﮓ ﺳﻮﺯﻧﺎﻙ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ‬          ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺁﻭﺭﺩﻡ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺧﻮﺩ‬        ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺷﻤﺎ ﺟﻮﺍﻥﻫﺎ ﻳﻚ‬        ‫ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﭘﺪﺭﺵ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﻴﺒﻠﻌﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ‬         ‫ﺗﺎ ﻋﻤﺮ ﺩﺍﺭﻡ ﻧﻤﻴﺘﻮﺍﻧﻢ ﺁﻧﺮﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻢ‪،‬‬
‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‬            ‫ﺷﺎﺩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﺍﻭﻟﺶ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬        ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺟﻨﺎﺏ ﻛﻨﺴﻮﻝ ﺭﺍ ﻃﺮﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬             ‫ﺗﻜﻪ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺭﻧﮕﻰ ﻣﺜﻞ ﻓﺘﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻥ‬       ‫ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﭘﺪﺭ ﺩﻫﺎﻧﺶ ﺭﺍ ﺁﺏ ﻣﻴﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬       ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻟﺠﺎﺕ ﺁﻥ ﺟﻨﺎﺏ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬           ‫ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻴﺸﻪ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺻﻠﺢ ﻭ‬         ‫ﻣﺠﺴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬         ‫ﺧﻮﺩ ﺁﻭﻳﺰﺍﻥ ﻣﻴﻜﻨﻴﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻛﻠﻤﻪ ﻓﺮﻧﮕﻰ‬     ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻣﺮﺗﺒﻪ‬           ‫ﻛﻤﺪﻯ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﻤﺎﺷﺎﭼﻴﺎﻥ‬
‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﻳﻚ‬        ‫ﺻﻔﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﻫﺎﻯ ﺳﻮﺯﻧﺎﻙ‬      ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﺳﻪ ﺍﻃﺎﻗﻪ‬          ‫ﻳﺎﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﺪ ﻭ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﻣﻴﮕﻮﺋﻴﺪ ﺗﻨﮕﺶ ﻛﻦ‬  ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺭﺍ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﻫﺮ‬       ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻨﺪﻩ ﺭﻭﺩﻩ ﺑُﺮ ﻣﻴﺴﺎﺧﺖ‪ .‬ﻗﺒ ًﻼ‬
‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻋﺎﻟﻴﻤﻘﺎﻡ ﻳﻜﻨﻔﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﻰﺍﻃﻼﻉ‬        ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺁﻗﺎ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺭﻭ ﻛﺮﺩﻡ‬      ‫ﺳﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﻫﻤﻴﻨﺠﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‬         ‫) ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪﻡ ﻣﻘﺼﻮﺩﺵ ﻛﻠﻤﻪ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬         ‫ﺩﻓﻌﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺍﻭ ﺁﺷﻨﺎ ﻣﻴﺸﺪﻡ‪.‬‬      ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻢ ﻛﻪ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺭ‬
‫ﻭ ﺑﻰﻋﻼﻗﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻋﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬             ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻢ ﺁﻗﺎ ﺣﺎﻝ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻓﻌﻼ ﺳﺎﻛﺖ ﺑﺎﺵ‪.‬‬     ‫ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﺑﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻘﺮﺏ‬         ‫‪ Danke Shoen‬ﺑﻤﻌﻨﻰ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺳﺖ(‬            ‫ﻭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻫﻨﺮ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬     ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﻣﺘﻔﻘﻴﻦ‬
‫ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺭﺍ ﻣﺄﻣﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬          ‫ﻭ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪﻯ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﻛﻦ‪ .‬ﮔﻔﺖ‬           ‫ﺧﺪﺍ ﻫﻤﻪ ﻫﻤﻴﻨﻄﻮﺭ ﺳﺎﺩﻩ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬               ‫ﻭ ﺧﻴﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﻓﺘﺢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ‪.‬‬     ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻧﻈﻴﺮﺵ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻌﻠﻮﻡ‬      ‫ﻏﺮﺑﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﻭﻯﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﻩ ﺳﺎﻝ ﺑﻄﻮﻝ‬
‫ﺍﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬      ‫ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﺵ‪» ،‬ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﻳﻦ‬         ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺬﻛﺮ‬        ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺍﺯ ﺧﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻢ ﻭﻟﻰ‬       ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺟﺪﻯ‬        ‫ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬
‫ﻛﺪﺍﻡ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪﻩﺍﻯ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬             ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻴﻜﻨﻪ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﻡ ﻣﻴﮕﻪ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬    ‫ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺫﺑﻴﺤﻪ ﻏﻴﺮﺷﺮﻋﻴﻪ ﺩﺭ ﻏﺬﺍ‬       ‫ﻣﺜﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ ﺷﺪ ﻭﮔﻔﺖ‬         ‫ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺷﻮﺧﻰ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩ ﺯﻧﻨﺪﻩﺗﺮﻳﻦ‬        ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﻧﺠﺎ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ‬
‫ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﺳﺎﻣﻰ ﺍﻣﺎﻣﺎﻥ ﻋﻠﻴﻬﻢﺍﻟﺴﻼﻡ ﺭﺍ‬        ‫ﻏﺬﺍ ﻧﺨﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺳﺮﺳﻔﺮﻩ ﻣﻴﺘﺮﻛﻰ!«‬         ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻨﺘﻬﻰ ﻭﻗﺘﻰ ﻏﺬﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ‬        ‫ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻴﺪ ﻭ ﺩﺭﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬       ‫ﺣﻤﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﻜﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬        ‫ﻣﺜ ًﻼ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻃﺒﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﺎﻕﻫﺎﻯ‬
‫ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭﻟﻰ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ‬     ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺧﻄﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ‬            ‫ﺩﻳﺪ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﻯ ﺑﺤﺚ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬             ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬      ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻤﻴﺸﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﺵ ﺭﺍ‬      ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺣﻤﺎﻡ‬
‫ﻟﻄﻒ ﻭ ﮔﺬﺷﺖ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺫﻛﺮ‬           ‫ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻣﺤﻞ‬        ‫ﻭ ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﻮﻝ ﻣﻮﻣﻦ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪،‬‬        ‫ﺧﻴﺎﻝ ﻣﻴﻜﻨﻴﺪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ ﺗﻨﮕﺶ ﻛﻦ‬            ‫ﻓﻬﻤﻴﺪ‪ .‬ﺑﺸﺪﺕ ﺍﺯ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﭘﻬﻠﻮﻯ ﺍﻭ‬       ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬
‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ‬         ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﺶﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬          ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺸﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺯﻻﻝ‬      ‫ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻜﻴﺮ ﻭ ﻣﻨﻜﺮ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻓﺮﻳﺐ ﺩﻫﻴﺪ‬   ‫ﻣﻴﺨﻨﺪﻳﺪﻡ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬        ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﺭﺍ‬
‫ﻓﺮﺩ ﻧﺎﻻﻳﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺑﻴﺦ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬         ‫ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺩﻭﺍ‬       ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﻟﻊ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎﻣﺘﺮ ﺷﺮﻭﻉ‬     ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﻓﻘﻂ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺩﻳﻨﺪﺍﺭﻯ‬         ‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩﻯ ﻭ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺍﻭ‬     ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺮﻭﻫﺎ ﻃﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬            ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﻋﻠﻴﺎ ﻣﺨﺪﺭﻩ ﺩﺭ‬       ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺑﺸﻘﺎﺏ ﺧﻮﺩ‬         ‫ﺷﻤﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﺪ ﺟﻮﺍﺏ‬       ‫ﺑﺮﮔﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺖ ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺎﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬        ‫ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻡ ﻣﻮﻗﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬
‫ﺍﺣﻴﺎﻧﺎً ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬      ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﺎ‬                                                                                           ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬         ‫ﺟﻨﺎﺏ ﺣﺎﺟﻰ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻡ ﻃﺒﻘﻪ ﺧﻮﺩﺵ‬
‫ﺍﻣﺮ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﻭ ﺭﺃﻓﺖ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻭ‬        ‫ﻭﻯ ﻛﻢ ﻟﻄﻔﻰ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ‬                                                                                        ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﻣﻼ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩ )ﺑﻌﺪﺍً ﺑﺎ‬  ‫ﻟﺨﺖ ﻭ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻟﻨﮓ ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩﺑﻮﺩ‬         ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﺩﻭﺍ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ ﻳﺎ‬                                                                                   ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺍﺋﻰﺟﺎﻥ ﻧﺎﭘﻠﺌﻮﻥ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬       ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺵ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬
‫ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻥ ﻧﺎﻻﻳﻖ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺗﺬﻛﺮﺍﺕ‬          ‫ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﭼﻨﺪﻳﻦﺑﺎﺭ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﺪ‬                                                                                       ‫ﺩﻭﺳﺖ ﻋﺰﻳﺰﻡ ﺍﻳﺮﺝ ﭘﺰﺷﻜﺰﺍﺩ ﻓﻬﻤﻴﺪﻡ‬          ‫ﻛﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﻒ ﺭﺍﻫﺮﻭ ﻣﻴﭽﻜﻴﺪ‬
‫ﻣﻜﺮﺭ ﻋﺎﻟﻴﺠﻨﺎﺏ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻳﻚ ﺩﻭﺍﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬       ‫ﻭ ﭼﻮﻥ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻴﻜﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‬                                                                                      ‫ﺩﺍﺋﻰ ﺟﺎﻥ ﻭ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬      ‫ﻭ ﻭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﺘﻨﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺘﺎﺭﻫﺎﺋﻰ ﻛﻪ‬
‫ﻟﺰﻭﻡ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻣﻰﻭﺭﺯﻳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬                                                                                                                                 ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬        ‫ﺑﺎ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻗﻴﺎﻓﻪﻫﺎﻯ ﺣﻴﺮﺕﺯﺩﻩ‬
‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ‬                                                                                                                                                                   ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻋﺠﻴﺐ ﻭ ﻏﺮﻳﺐ ﻧﮕﺎﻩ‬
‫ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺍ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺪﺗﺮ‬                                                                                                                                                     ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ!(‬        ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺴﻮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺖ ﺩﻭ‬                                                                                                                              ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺁﻗﺎ ﻣﻮﭼﻮﻝ ﺗﻮﺳﻂ‬               ‫ﻭﺍﻗﻌﺎً ﺻﺤﻨﻪ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﺴﺖ‬
‫ﻫﻔﺘﻪ ﺁﺧﺮ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﻋﺎﻟﻴﺠﻨﺎﺏ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬                                                                                                                                                                        ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻭ ﺣﺎﺟﻰ ﺁﻗﺎ‬
                                                                                                                                                                                                          ‫ﺑﺎﺯﻳﻜﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬
               ‫ﺭﺍ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ!!‬                                                                                                                                                                        ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﻭﻗﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﺍً‬
‫ﺟﻨﺎﺏ ﺳﻔﻴﺮ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ‬                                                                                                                                                                             ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻴﺒﺖ ﻭ ﻋﻈﻤﺖ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ‬
‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩ! ﮔﻔﺘﻢ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬                                                                                                                                                                                      ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩ!‬
‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻧﻤﻴﺸﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻪ‬                                                                                                                                                                              ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻋﺮﻕ ﺷﺮﻡ ﺑﺮ ﭼﻬﺮﻩﺍﻡ‬
‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻋﺸﻘﻰ‬                                                                                                                                                                            ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻗﺪﺭﻯ ﻭﻗﺖﻛﺸﻰ ﻛﺮﺩﻡ ﺗﺎ‬
‫ﻣﻴﺸﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺣﻴﺮﺕ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ :‬ﻋﺸﻖ؟؟ ﮔﻔﺘﻢ‬                                                                                                                                                                           ‫ﺣﺎﺟﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺗﺎﻗﺶ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﺷﺎﭼﻴﺎﻥ‬
‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﻳﻜﺘﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﻳﻜﺘﻦ‬                                                                                                                                                                          ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﺳﭙﺲ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺗﺎﻕ ﺷﺪﻡ‬
‫ﺣﺮﺍﻣﺰﺍﺩﻩ‪ .‬ﻣﻴﺪﺍﻧﺴﺘﻢ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬                                                                                                                                                                         ‫ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺣﺎﺟﻰ ﺑﻪ‬
‫ﻧﻮﺷﺪﺍﺭﻭﻯ ﺣﻴﺎﺕ ﺑﺨﺶ ﻋﺎﺷﻖ ﺭﺍ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪ‬                                                                                                                                                                          ‫ﺗﺼﻮﺭ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﺩﻡ ﻣﻬﻤﻰ‬
‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﺴﺖ‬                                                                                                                                                                              ‫ﻫﺴﺘﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬
‫ﻋﺸﻘﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻮﺍﺳﻴﺮ ﻟﻌﻨﺘﻰ ﻛﻪ‬                                                                                                                                                                          ‫ﺟﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎﺋﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬
‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺧﻼﺻﻰ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻬﻤﻪ ﺯﺣﻤﺖ‬                                                                                                                                                                          ‫ﺷﺎﺩﻣﺎﻧﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻧﺎﻡ ﻣﻦ‬
                                                                                                                                                                                                          ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻣﻴﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﻔﺘﻢ‬
  ‫ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻋﺮﻕ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻧﺸﻮﺩ!‬
   9   10   11   12   13   14   15   16