Page 12 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۱ (دوره جديد
P. 12

‫و ه ﻮروز‬                                                                                        ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻤﺎﺭﺓ ﺻﻔﺤﻪ ‪ -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪1‬‬
                                                                                                                                                                           ‫ﺷﻨﺒﻪ ‪ 1‬ﺗﺎ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‪ 13‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻣﺎﻩ ‪1394‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬

   ‫زنروز‬                                                                                                     ‫ﭼﻬﻞ ﺷﺐ ﺗﺎ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻭ ﺳﻼﻣﺘﻰ‬

‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻫﺎﻯ ﻗﻠﺒﻰ!‬                                           ‫ﺑﺪﻥ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺩﻓﻊ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻟﻄﻴﻒ‬           ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺳﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚ‬           ‫ﻭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰ ﺩﻫﻴﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ‬        ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﭼﻴﻦ‬
                                                                       ‫ﺷﺪﻥ ﭘﻮﺳﺖ ﺑﺪﻥ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬                                             ‫ﻣﺎﺳﻚ ﻭ ﻛﺮﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ‬    ‫ﻭ ﭼﺮﻭﻙ‪ ،‬ﺟﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺑﻮﻯ ﺑﺪ ﺗﻌﺮﻳﻖ‬
                                                                       ‫ﺷﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﮔﻼﺏ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ‬           ‫ﻳﻚ ﻗﺎﺷﻖ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭﻯ ﻋﺴﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ‬     ‫ﻛﻤﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ‬       ‫ﺑﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺴﺮﺩﮔﻰ‪ ،‬ﻛﻢ ﺧﻮﻧﻰ ﻭ ﺳﺮﻓﻪ‬
                                                                       ‫ﭘﻨﺒﻪ ﺍﺳﭙﺮﻯ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﻳﻰ‬         ‫ﻗﺎﺷﻖ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺍﻧﺔ ﺁﺳﻴﺎﺏ‬     ‫ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ ﺑﺨﺮﻳﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﻯﺧﻮﺭﻯ‬       ‫ﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯ‬
                                                                       ‫ﺍﺯ ﭘﻮﺳﺖ ﻛﻪ ﻟﻚ ﻭ ﺟﻮﺵ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ‬        ‫ﺷﺪﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﭼﻬﻞ‬      ‫ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ ﺳﺎﻳﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 12‬ﻗﺎﺷﻖ‬     ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺣﺎﺻﻞ‬
                                                                                                                                              ‫ﺑﺰﺭگ ﺭﻭﻏﻦ ﺯﻳﺘﻮﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ‬        ‫ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬
                                                                                    ‫ﺧﺸﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻤﺎﻟﻴﺪ‪.‬‬                          ‫ﺷﺐ ﻣﻴﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬  ‫ﺁﺭﺍﻡ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﺮﻡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ‪،‬‬  ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺷﺼﺖ ﺳﺎﻝ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬
                                                                                                                                              ‫ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺷﺐ ﭘﻮﺳﺘﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺎﺳﺎژ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬    ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ‬
                                                                          ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻮﻯ ﺑﺪ ﺑﺪﻥ ﻭ ﺩﻫﺎﻥ‬                     ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺟﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ‬                                              ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬
                                                                                                                                                 ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﻓﺴﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﻛﺮﺧﺘﻰ‬            ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﺷﺎﺩﺍﺏ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬
                                                                       ‫ﺍﮔﺮ ﺗﻌﺮﻕ ﺷﻤﺎ ﺑﺪ ﺑﻮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﭙﺮﻯ‬     ‫ﺩﻭ ﻗﺎﺷﻖ ﻣﺎﺳﺖ ﻛﻢ ﭼﺮﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ‬                                            ‫ﺻﺮﻑ ﺷﺼﺖ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯ ﻭﻗﺖ‬
                                                                       ‫ﻭ ﺩﺋﻮﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ‬       ‫ﻳﻚ ﻗﺎﺷﻖ ﻛﺎﻛﻮﺗﻰ )ﺁﺳﻴﺎﺏ ﺷﺪﻩ( ﺑﻪ‬    ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺧﺴﺘﮕﻰ‬           ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬
                                                                       ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ‬        ‫ﻫﻢ ﺑﺰﻧﻴﺪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ‬  ‫ﻭ ﻛﺴﺎﻟﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻭ ﺣﻮﺻﻠﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬        ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻰ ﺻﺒﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﺩﺑﺎﺭ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ‬
                                                                       ‫ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻛﻤﻰ ﺁﺏ ﻟﻴﻤﻮﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻨﺒﻪ‬    ‫ﭼﻬﻞ ﺷﺐ ﺭﻭﻯ ﺻﻮﺭﺗﺘﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ‪.‬‬      ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﻳﻚ‬
                                                                       ‫ﺑﻤﺎﻟﻴﺪ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﻐﻞ ﺑﺰﻧﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﺎﻋﺚ‬   ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﺟﻮﺵﻫﺎﻯ‬    ‫ﻗﺎﺷﻖ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭﻯ ﻋﺴﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ‬             ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭﺷﻮﻧﺪﻩ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻟﺬﺕ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
                                                                       ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﭘﻮﺳﺖ ﺑﺎﺯ‬     ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﻠﻮﻍ ﺭﺍ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬  ‫ﻗﺎﺷﻖ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭﻯ ﺳﺮﻛﻪ ﻭ ﻛﻤﻰ‬
                                                                       ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻮﻯ ﺑﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﺑﺎ‬                                     ‫ﺁﺏ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺷﺮﺑﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬            ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﻭ ﭼﺮﻭﻙ‬
                                                                       ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺁﺩﺍﻣﺲ ﻳﺎ ﺧﻮﺷﺒﻮﻛﻨﻨﺪﻩ‬            ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻨﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻝ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬  ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺷﺐ ﺑﻨﻮﺷﻴﺪ‪ .‬ﻧﻴﺎﺯﻯ‬
                                                                       ‫ﺩﻫﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺪﺑﻮﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ‬  ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺟﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﻴﻦ‬         ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺷﻜﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎ‬       ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﭘﻮﺳﺖ ﺻﻮﺭﺕ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺖﻫﺎ ﺭﺍ‬
                                                                       ‫ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ُﻛ ُﻨﺪﺭ ﺑﺠﻮﻳﺪ‪ .‬ﻛﻨﺪﺭ ﻋﻼﻭﻩ‬   ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﺒﺢ ﻧﺎﺷﺘﺎ ﻧﺼﻒ‬      ‫ﻋﺴﻞ ﻣﺰﻩ ﺳﺮﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬          ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﻜﻞ ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬
                                                                       ‫ﺑﺮ ﺩﻓﻊ ﺑﻮﻯ ﺑﺪ ﺩﻫﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻐﻢ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺍﺯ‬     ‫ﻟﻴﻮﺍﻥ ﮔﻼﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻗﺎﺷﻖ ﺁﺏ‬                                           ‫ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺻﺎﺑﻮﻥ‬
                                                                       ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻮﺵ ﻫﻢ‬          ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬                                        ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻭ ﻳﻚ ﺣﻮﻟﻪ ﺗﻤﻴﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬
                                                                                                             ‫ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯﻩ ﺑﻨﻮﺷﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺳﻤﻮﻡ‬                                      ‫ﺁﺏ ﺟﻮﺵ ﻛﺎﻣﻼ ﺧﻴﺲ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻃﻮﺭﻯ‬
                                                                                           ‫ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬                                                                             ‫ﻛﻪ ﺑﺨﺎﺭ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
                                                                                                                                                                                  ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ‪ .‬ﺣﻮﻟﻪ ﺭﺍ‬
                                                                               ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﻢﺧﻮﻧﻰ‬                                                                                  ‫ﺍﺻﻼ ﺭﻭﻯ ﭘﻮﺳﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﻭ ﺩﻗﻴﻘﺎ‬
                                                                                                                                                                                  ‫ﻣﺜﻞ ﺍﺗﻮﻯ ﺑﺨﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﭘﻮﺳﺖ‬
                                                                       ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻛﻢﺧﻮﻧﻰ ﺭﺍﻳﺞ ﺩﺭ‬
                                                                       ‫ﺑﻴﻦ ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻗﺮﺹ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺟﮕﺮ ﻭ‬                                                                            ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﺪ‪.‬‬
                                                                       ‫ﺍﺳﻔﻨﺎﺝ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ‬                                                                          ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﻮﺳﺖ‬
                                                                       ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻴﺮ ﭼﻨﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺰﻧﻴﺪ‬                                                                          ‫ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﻛﺎﻣﻼ ﺗﻤﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﻟﻴﻮﺍﻥ‬
                                                                       ‫ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻛﻢﺧﻮﻧﻰﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬                                                                           ‫ﻋﺮﻕ ﺭﺍﺯﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﻳﻚ ﻗﺎﺷﻖ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭﻯ‬
                                                                       ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻔﻴﺪ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﻫﺎﻳﺘﺎﻥ ﻫﻢ‬                                                                            ‫ﻋﺴﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺁﺏ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
                                                                       ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻛﻤﻰ‬                                                                              ‫ﺷﺮﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ )ﺑﺪﻭﻥ‬
                                                                       ‫ﻧﺨﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻭ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﭙﺰﻳﺪ‪ .‬ﺁﺏ‬                                                                             ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻜﺮ( ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺷﺐ ﻗﺒﻞ‬
                                                                       ‫ﮔﻮﺷﺖ ﻭ ﻧﺨﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬                                                                            ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﻨﻮﺷﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺑﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬
                                                                       ‫ﻗﻠﺐ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪﻩ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻏﺮﻳﺰﻯ ﻭ‬                                                                             ‫ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯ ﻫﻢ ﻣﻮﺭﺩ‬
                                                                       ‫ﺳﻢ ﺯﺩﺍ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻏﺬﺍﻯ ﺟﺎﺩﻭﻳﻰ‬                                                                            ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬
                                                                       ‫ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ‬
                                                                       ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺩﭼﺎﺭ‬                                                                                          ‫ﺳﻼﻣﺖ ﭘﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
                                                                       ‫ﺯﻛﺎﻡ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻫﻢ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬                                                                               ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻫﻞ ﻧﻮﺷﻴﺪﻥ ﻋﺮﻗﻰﺟﺎﺕ ﻧﻴﺴﺘﻴﺪ‬
                                                                       ‫ﺩﺭﺳﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻏﺬﺍ ﺻﺪﺍﻯ ﺭﺳﺎﺗﺮﻯ‬

                                                                                       ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬

‫ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺯﻧﺎﻧﻰ‬   ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‬        ‫»ﺁﻧﭽﻪﻣﺮﺩﺍﻥﺩﺭﺑﺎﺭﻩﺯﻧﺎﻥﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ«‬
‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻫﺎﻯ‬        ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺱ‬
‫ﻛﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬        ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬
‫ﺳﺎﻳﺮ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬   ‫ﻫﺎﻯ ﻗﻠﺒﻰ‪ -‬ﻋﺮﻭﻗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ‬
‫ﻫﺎﻯ ﻗﻠﺒﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬     ‫ﺍﺯ ‪ 50‬ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬          ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ‬
‫ﻫﺎﻯ ﻗﻠﺒﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻫﺎﻯ‬         ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﭘﺮﺳﺘﺎﺭﺍﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰ‬
‫ﺷﻐﻠﻰ‪ ،‬ﺯﻧﺎﻥ ‪ 50‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺭﺍ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬                                   ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ‪،‬‬          ‫ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﻥ‬
‫ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺏ ﺗﺮﻯ ﺑﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬          ‫ﻧﻴﺰ ﺯﻳﺎﻥ ﺁﻭﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﻴﻮﻉ‬
                                   ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺷﺎﻏﻞ‪،‬‬
          ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬     ‫ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻗﻠﺒﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺎﻳﻊ ﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺮﺱ ﺟﺰﻳﻰ ﺟﺪﺍﻯ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ‬          ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬
‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﺪﻳﺪ‬    ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ‬
‫ﺁﻥ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺍ‬     ‫ﭘﺮﺳﺘﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ‬
‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬        ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻰ‬
‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻄﺮ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻫﺎﻯ ﻗﻠﺒﻰ‪-‬‬        ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ 580 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬
‫ﻋﺮﻭﻗﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺩﻝ‬         ‫ﭘﺮﺳﺘﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﻧﺎﺭﺳﺎﻳﻰ‬
‫ﻫﻮﺭﻣﻮﻧﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻰ ﻧﻈﻤﻰ ﺩﺭ‬      ‫ﻗﻠﺒﻰ‪ 369 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺑﺘﻼ‬
‫ﻋﺎﺩﺍﺕ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﺎﺑﺎﺭﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬  ‫ﺑﻪ ﺁﻧﮋﻳﻦ ﺻﺪﺭﻯ ﻭ ‪ 138‬ﻧﻔﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬
                                   ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﻭﺯ ﺳﻜﺘﻪ ﻗﻠﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬
                      ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬

‫ﺳﻴﮕﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻟﮕﺪﻛﻮﺏ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬     ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ )ﻣﻴﻨﺎ(‬                                                                                              ‫ﺳﻜﺎﻧﺲ ﻳﻚ‪ :‬ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬
‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺮﺗﺐ ﺩﺭ ﻓﻜﺮﻫﻤﻜﻼﺳﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﺮ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬                          ‫ﺷﺮﻳﻚ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬      ‫ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ؟ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ‬         ‫ﺳﻜﺎﻧﺲ ﺳﻪ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻧﺎﺷﻮﻳﻰ‬              ‫ﻋﺼﺮ ﺩﻟﮕﻴﺮ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﻭﺳﺘﻢ‬
‫ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ ﺑﺎ ﺍﻭ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺍﻓﻜﺎﺭﺵ‬                                                     ‫ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺭﺧﺘﺨﻮﺍﺏ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺳﺮ ﺑﻪ‬                                                ‫ﺭﻓﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻓﻰ ﺷﺎپ؛ ﻳﻚ ﮔﻮﺷﻪﺍﻯ‬
‫ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ‬         ‫ﺳﻜﺎﻧﺲ ﭼﻬﺎﺭ‪ :‬ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ ﻧﺴﻞ‬                                                           ‫ﺗﻮ ﺩﻓﺘﺮﻡ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺻﺪﺍﻯ ﺯﻧﮓ ﺗﻠﻔﻦ‬       ‫ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺻﺤﺒﺖ ﺷﺪﻳﻢ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬
                                                                       ‫ﺳﻮﺧﺘﻪ‬                                  ‫ﺑﺎﻟﻴﻦ ﻣﻰﮔﺬﺍﺷﺘﺪ؟‬   ‫ﺭﺷﺘﻪ ﺍﻓﻜﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ؛ ﺩﻭﺳﺘﻢ ﺍﺯﺟﺪﺍﻳﻰ ﺑﺎ‬  ‫ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﭼﻚ‬
          ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬                                             ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺄﻣﻞ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ‬      ‫ﻫﻤﺴﺮﺵ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬       ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ‬
‫ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻛﻼﺱ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﻛﻨﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬              ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬      ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺷﺪﻡ‬    ‫ﻓﺮﻭ ﺭﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻋﻤﺮ ﻛﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬     ‫ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ؛ ﺯﻳﺮ ﭼﺸﻤﻰ‬        ‫ﻟﺒﺨﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﻟﺐ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ؛ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬        ‫ﻛﻪ ﻋﻤﻮﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ‬                                              ‫ﺟﺎﻯ ﻫﻢﺻﺤﺒﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻥﺷﺎﻥ ﻣﺪﺍﻡ ﺳﺮﺷﺎﻥ‬
‫ﻛﻼﺱ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﺮﺩ ﻫﻴﭻ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻧﻴﺎﻓﺖ؛‬    ‫ﻏﺮﻭﻟﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻨﻴﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎ ﺍﺯ‬  ‫ﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻧﺎﺷﻮﻳﻰ‬                   ‫ﺯﻧﺎﺷﻮﻳﻰ ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ؟‬     ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺒﻠﺖﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ! ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ‬
‫ﺑﺎ ﻧﻮﻣﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﻼﺱ ﻟﺤﻈﻪﺷﻤﺎﺭﻯ‬           ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺯﺩ؛ ﺳﻴﮕﺎﺭ »ﺑﻬﻤﻦ« ﺭﺍ ﺁﺗﺶ ﺯﺩ‬    ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬     ‫ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺭﺳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬       ‫ﻳﺎﺩ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﭘﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥﻣﺎﻥ ﺍﻓﺘﺎﺩﻡ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﺑﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻰ‬      ‫ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺷﺎﻧﺲ‬     ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬    ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺪﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬     ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻭ ﺑﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﺣﻮﺻﻠﮕﻰ ﻛﻼﺱﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬           ‫ﺑﺪﺵ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﻭ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺣﺴﺮﺕ‬    ‫ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ ﺟﻨﺴﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬         ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ‬     ‫ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺟﻤﻌﻰ ﭼﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ‬
‫ﻭ ﺁﺧﺮ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺴﺘﻪ ﻭ ﺩﻝ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﺪﻳﺪﻥ ﺍﻭ‬                                                                                                                                    ‫ﺩﻟﻨﺸﻴﻨﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﻟﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﻡ ﻭ ﻫﻤﺴﺎﻻﻧﻢ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺻﺪﺍﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ‬                                                                                                                                         ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺩﮔﻰ‬
‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰﺍﺵ‬                                                                                                                                   ‫ﻫﻤﻨﺸﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ‬
                                                                                                                                                                           ‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬
                                     ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬                                                                                                                                                                ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺠﺎﺯﻯ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺍﺣﻮﺍﻝﭘﺮﺳﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ ﺳﺮﮔﺮﻡ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻰ‬
                                                                                                                                                                            ‫ﺳﻜﺎﻧﺲ ﺩﻭ‪ :‬ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ‬
 ‫ﻛﺎﻏﺬﻫﺎ ﺷﺪ؛ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﺍﻭ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺷﺐ‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﻭ ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ‬                                                                                                                                         ‫ﭘﺸﺖ ﭼﺮﺍﻍ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎﺩﺭﺵ ﺑﻪ ﻋﺎﺩﺕ‬                                                                                                                                        ‫ﺩﺳﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﻞ ﺯﻳﺒﺎﻯ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ؛‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺳﻔﺮﻩﺍﻯ ﭘﻬﻦ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻏﺬﺍ؛‬                                                                                                                                    ‫ﮔﻞﻫﺎﻯ ﺭﺯ ﻗﺮﻣﺰﺵ ﻣﺮﺍ ﻣﺠﺎﺏ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺳﻪ ﺗﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﺗﺎﻗﭽﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬                                                                                                                                    ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻋﺸﻖﺍﻡ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺎﻡ ﺩﻋﻮﺗﺶ‬
                                                                                                                                                                           ‫ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﮔﻞﻫﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﺍﺷﻚ ﺩﺭ‬
                             ‫ﻧﻮﺍﺧﺘﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻧﻴﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﺑﺮﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺍﻳﻦ‬                                                                                                                                                           ‫ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ ﺣﻠﻘﻪ ﺯﺩ‪.‬‬
‫ﺳﻪ ﺗﺎﺭ ﺁﺭﺍﻣﺸﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ‬                                                                                                                                    ‫ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬
‫ﻣﺎﺩﺭﺵ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ‬                                                                                                                                            ‫ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﺳﺮ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﭼﺮﺍ‬
‫ﺍﻣﺮﻭﺯﺧﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺷﺪﻩ؛ ﺁﺭﺯﻭ ﻛﺮﺩ ﺍﻯ ﻛﺎﺵ‬                                                                                                                                    ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬
‫ﺍﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﭘﺪﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﺵ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬                                                                                                                                      ‫ﻭ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﻓﻘﻂ ﺣﺮﻑ ﺩﻝ‬
‫ﻣﻰ ﻛﺮﺩ ﺷﺎﻳﺪ ﻃﻌﻢ ﺳﺨﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺍ‬                                                                                                                                         ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻭﻗﺖ‬

                              ‫ﻧﻤﻰﭼﺸﻴﺪ‪.‬‬                                                                                                                                              ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ!‬
‫ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺧﺖﺧﻮﺍﺏ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ‬                                                                                                                                            ‫ﺑﺎ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺗﻠﺨﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻳﻢ؛ ﺩﺭ‬
‫ﻣﻰﺷﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻓﺮﺩﺍ ﻫﺮﻃﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ‬                                                                                                                                          ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻜﺎﺭﻡ ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ ﺑﻮﺩﻡ ﻭ‬
‫ﻫﻤﻜﻼﺳﻰﺍﺵ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻋﺸﻖ‬                                                                                                                                             ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬

     ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﻟﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰﺍﺵ ﺑﺸﻮﺩ‪.‬‬                                                                                                                                        ‫ﻧﺴﻞ ﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻮﺩﺧﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﻰﺟﺎﺳﺖ‪.‬‬
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17