Page 5 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۲۴ (دوره جديد
P. 5

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 5‬ـ ‪ Page 5‬ـ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪24‬‬
‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 4‬ﺗﺎ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 10‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2015‬‬

‫ﻫﻨﺮ ﺑﺎ ﺷﻌﺎﺭ »ﺑﺎ ﭘﻮﻻﺕ ﺁﺭﺕ ﻧﺨﺮ!؟«‬                                                                                      ‫ﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻮﻙ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬

‫ﺟﻠﻮﻩﻫﺎﻯ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬           ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬       ‫ﺁﺯﺍﺩﻩ ﻛﺮﻳﻤﻰ‪ -‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻨﺮﻯ‬              ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﻭﺳﻌﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭ‬           ‫ﻧﺎﻡﺁﺷﻨﺎﻯ ﻛﻤﺎﻧﭽﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬     ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ‬          ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻨﺪﻳﺲ‬       ‫»ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ« ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ »ﺁﺭﺕ ﻻﻧﮋ«‬                                  ‫ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬        ‫»ﻧﻮﺷﻪ« ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪ 21‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭﻣﺎﻩ‬     ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻣﺎﻧﻊ‬
‫ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻳﺎﻟﻮگ ﻭ ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻰ ﺑﻴﻦ‬         ‫ﻛﻼﺳﻴﻜﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﺁﻥ‬        ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﭘﺮﺗﺮﻩ‬                                                   ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬      ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬
                                       ‫ﻳﻚ ﻧﻄﻔﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺯﺍﻳﺶ ﺑﺎ ﻧﻮﺭ ﺑﻪ‬         ‫»ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ« ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻮﺭ‬       ‫ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﮔﺮﻭﻩ »ﺁﻭﺍﻯ ﺻﺤﺮﺍ« ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬       ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺻﺮﻓﺎ ﻭﻳﮋﻩ‬      ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻟﻦﻫﺎﻯ‬
        ‫ﻫﻨﺮ ﻭ ﺭﻭﺯﻣ ّﺮﮔﻰ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬    ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺑﺎ‬      ‫ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺛﺎﺭ ‪13‬‬            ‫ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﺴﺮﺕ‬          ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻢﺧﻮﺍﻧﻰ‬        ‫ﻛﻨﺴﺮﺕ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬
‫ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﺳﻤﺒﻠﻴﻚ‬       ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻧﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮﺗﺮﻩ »ﻣﺤﻤﺪ‬        ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺯﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻧﻮﺭ ﻧﻘﺒﻰ‬    ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎ‬          ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﮔﺮﻭﻩ‬      ‫ژﺍﻧﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬
‫ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ‬           ‫ﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬                                               ‫ﻧﻰ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺳﺎﻟﻦﻫﺎﻯ‬        ‫ﻧﻴﻤﺎ ﺭﻳﻴﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬           ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬
‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬                                                         ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬     ‫ﻛﻨﺴﺮﺕ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭﻏﻴﺮﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬             ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻧﮕﻴﺰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬
‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬               ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬       ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻟﻨﺪﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬          ‫ﺑﺎﻻﺳﺖ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴﻮﻻﻥ ﺩﺭ‬                                                          ‫ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ‬         ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬        ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ‪ 1394‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬            ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻫﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬                     ‫ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬    ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪» ،‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻗﻄﺒﻰ«‬
‫ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ‬       ‫ﻧﻮﺭﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻪ ﺩﺭﻙ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬          ‫ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ‬        ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ‬          ‫ﺍﻟﻬﺎﻡ ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ‬         ‫ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬
‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻧﻮﺭ ﺣﻴﺎﺕ‬       ‫ﺭﻧﮓﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬       ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ‬       ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬           ‫ﮔﺮﻭﻩ »ﺁﻭﺍﻯ ﺻﺤﺮﺍ« ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬  ‫ژﺍﻧﺮ ﭘﺎپ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻰﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻨﺎﻗﺾ ﺁﺷﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭼﻴﺴﺘﻰ‬        ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ‬         ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻫﻨﺮﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ«‬         ‫ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬              ‫ﺳﺎﻟﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬        ‫ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
                                                                                                                     ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮ‬                   ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻼﻥﺷﻬﺮﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬            ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﭼﻬﺎﺭ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬
             ‫ﻫﻨﺮ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬         ‫ﻫﻨﺮﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬              ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ »ﺁﺭﺕ ﻻﻧﮋ« ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬        ‫ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬           ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭﺳﺎﻟﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬         ‫ﻓﺎﺭﺳﻰ‪ ،‬ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‬
‫ﺷﻌﺎﺭ »ﺑﺎ ﭘﻮﻻﺕ ﺁﺭﺕ ﻧﺨﺮ« ﺍﻳﻦ‬             ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬        ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺒﻮﻯ‪،‬‬         ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺎﺯﺗﺮﻯ ﺩﺭ‬           ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬       ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﺑﻬﺎﺭ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻃﻨﺰ ﺗﻠﺨﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬             ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻫﮕﺬﺭﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬       ‫ﻛﻮﺭﺵ ﻗﺎﺿﻰ ﻣﺮﺍﺩ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺍﻣﻴﺪﻯ‪،‬‬           ‫ﺧﺼﻮﺹ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬            ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻟﻦﻫﺎ ﺟﺰﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭ‬  ‫ﺍﻳﻠﭽﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺭﻭﻯ‬
‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﻻﻟﻰ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﭘﺮ ﻣﺸﻜﻞ‬         ‫ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬       ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻛﻴﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺣﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻧﺎﺭﻧﺞ‬           ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﻮﻭﻻﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬           ‫ﻣﺠﻬﺰﺗﺮﻳﻦ ﺳﺎﻟﻦﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬        ‫ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻨﺴﺮﺗﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬
‫ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺗﺠﺴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬             ‫ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻧﻮﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬       ‫ﻛﺎﻇﻤﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺑﻚ ﻳﺎﻗﻮﺗﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩﻯ‪،‬‬                                                ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬       ‫‪ 19‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭﻣﺎﻩ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 15‬ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬
‫ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﺭﻥ‬       ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻧﻮﺭﭘﺮﺩﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪﺷﺎﻥ ﺟﻠﺐ‬           ‫ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻦ ﺗﻤﺠﻴﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬                    ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺎ ﭘﺴﺖ ﻣﺪﺭﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬         ‫ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻫﻨﺮ ﺑﻪ‬     ‫ﻣﻌﺼﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺩ ﻻﻫﻮﺗﻰ ﻭ ﻟﻴﻠﻰ‬                                                                                                       ‫ﻭﺣﺪﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﺛﺎﺭﻯ‬     ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬                                                                                                                             ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 26‬ﻭ ‪ 27‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭﻣﺎﻩ‬
‫ﺑﺎ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻭ ﻫﻮﻳﺖ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ‬            ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬                  ‫ﻃﺎﻫﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ‪.‬‬                                                                                      ‫ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ »ژﻳﻮﺍﺭ« ﺑﻪ‬
                                       ‫ﺗﻼﺵ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﮔﺎﻟﺮﻯ‬          ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬                                                                                                 ‫ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‪،‬‬
                      ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                             ‫ﻧﻤﺎﻳﺶﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ‬                                                                                      ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬
                                                                             ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬                                                                                    ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻛﺮﺩﻯ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪ .‬ژﻳﻮﺍﺭ‬
                                                                             ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬                                                                                       ‫ﺷﻴﺦﺍﻻﺳﻼﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‬
                                                                             ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬                                                                                    ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺷﺎﺩ ﺭﺳﺘﻤﻰ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ‬
                                                                             ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺗﺎ‬                                                                                   ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
                                                                             ‫ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﻄﻪ‬                                                                                        ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻭ‬
                                                                             ‫ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻀﺎﻣﻴﻨﻰ ﻏﺮﻳﺐ ﺍﻣﺎ‬                                                                                   ‫ﻛﺮﺩﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪».‬ﺣﺪﻳﺚ ﺭﻭﻳﺎ«‬
                                                                             ‫ﺟﺬﺍﺏ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﻭ ﻧﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﻭ ﭘﺮ‬                                                                                     ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﻭ‬
                                                                                                                                                                                                  ‫ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺭﻭﻳﺎ ﺭﺍﻋﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ‪ 6‬ﻣﻬﺮﻣﺎﻩ‬
                                                                                                 ‫ﻛﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬
                                                                             ‫ﺁﺛﺎﺭ »ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ« ﺭﻭﻯ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ‬                                                                                            ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬
                                                                             ‫ﻋﺮﻳﺾ ﺷﻴﺸﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺪﺍﻋﻰﮔﺮ ﺣﺠﻢ‬                                                                                           ‫ﻧﻴﻮﺷﺎ ﺑﺮﻳﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬
                                                                             ‫ﻣﻜﻌﺒﻰ ﺁﻛﻮﺍﺭﻳﻮﻡ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬
                                                                             ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻧﻮﺭﭘﺮﺩﺍﺯﻯ ﺳﺎﻟﻦ ﺑﺎ ﺍﻣﻮﺍﺝ‬        ‫ﻟﻨﺪﻥ‪ :‬ﺭﻗﺺ ﻭ ﺁﻭﺍﺯ ﻭ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻭ ﻧﻮﺷﻴﺪﻥ ﺩﺭ‬
                                                                             ‫ﻧﻮﺭ ﺑﻨﻔﺶ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬              ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓﻫﻴﻞ‬
                                                                             ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬
                                                                             ‫ﺳﻮژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎ‬
                                                                             ‫ﺗﺎﺑﻴﺪﻥ ﻧﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺋﻰ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬
                                                                             ‫ﻛﻨﺘﺮﺍﻧﺴﺖ ﻧﻮﺭﻯ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮ‬

‫ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺯﻩ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ ﻣﻠﻞ‬                                                                                                                                                               ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻟﻨﺪﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻛﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻝ‬
               ‫ﺩﻋﻮﺕ ﺷﺪﻧﺪ‬                                                                                                                                                                          ‫ﻧﺎﺗﻴﻨﮓﻫﻴﻞ ﺑﻮﺩ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬
                                                                                                                                                                                                  ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﻪ ﭘﺮ‬
‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﻳﭽﻪ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬       ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺳﺒﺎﺏﺑﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ‪،‬‬         ‫ﻣﻮﺯﻩ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ ﻣﻠﻞ ﺍﺯﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬                       ‫ﻧﺎﺭﮔﻴﻞ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬         ‫ﻫﻤﻴﻦ ﭘﻠﻴﺲﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﭙﺮﺳﻢ‪،‬‬         ‫ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﻭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭ ﺭﻗﺺ ﻭ ﺁﻭﺍﺯ ﻭ‬
‫ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪ ،‬ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻓﻰ‬         ‫ﺍﺗﺎﻕ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ ﺍﻗﻮﺍﻡ‬      ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﺳﺎﺯ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬                                                  ‫ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﻗﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬            ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ؛ ﺍﺗﺎﻗﻰ ﺑﺎ‬     ‫ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻳﻦ‬                         ‫ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬           ‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬                 ‫ﺧﻮﺭﺩﻧﻰ ﻭ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬           ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻳﻰ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻦ‪.‬‬     ‫ﻣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﺮﻭﺳﻚ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬        ‫ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﻛﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻝ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓﻫﻴﻞ‬               ‫ﺗﺼﺎﺩﻓﻰ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻡ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬          ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻦ‬
‫ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺩﺧﺘﺮﺍﻧﺸﺎﻥ ﻋﺮﻭﺳﻜﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬          ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬       ‫»ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻭﺕ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻢ« ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬          ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬          ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻏﺬﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬         ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﻣﻰﺭﻗﺼﻨﺪ ﻭ ﺷﺎﺩﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬
‫ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻑ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺑﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬         ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺯﻭﺭ‬  ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬              ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﻫﻪ ‪ 50‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬               ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ﻏﺬﺍﻯ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰ‬     ‫ﻭ ﺍﺯ ﻏﺬﺍﻫﺎ ﻭ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬
‫ﺍﻳﻦ ﻋﺮﻭﺳﻚ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬          ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ‬      ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﺶ‪ ،‬ﺩﺭ‬                 ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﺯﻳﺎﺩ‬              ‫ﻫﻢ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬       ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ﻣﻰﺧﻮﺭﻧﺪ‬
‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻋﺮﻭﺳﻚ‬             ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﻣﺪ؛ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺍﻯ ﺍﻳﻼﺗﻰ ﻭ‬     ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‬      ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳﻴﺎﻩﭘﻮﺳﺘﺎﻥ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ‬                                                  ‫ﻭ ﻣﻰﻧﻮﺷﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺸﻦ‬
‫ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻑ ﻭﺍﺳﻄﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﻭ‬                                              ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺳﻴﺎﺭ‬       ‫ﺗﺒﻌﻴﺾﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻠﻮﺩﻳﺎ‬            ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺗﻮﺭﻳﺴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬        ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 60‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭ ‪38‬‬
                                       ‫ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﻣﺪﻧﺶ ﻣﺴﺎﻭﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ‬      ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬         ‫ﺟﻮﻧﺰ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬          ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻴﺎﻧﺎ ﻫﻢﻧﻈﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬     ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ‬
   ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬         ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﺎﺩﺭﺵ‪ .‬ﭘﺲ ﺳﺎﺭﺍ ﺷﺪ‬         ‫ﻭ ﭘﻴﺎﻡ ﺻﻠﺢ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻋﺮﻭﺳﻚﺳﺎﺯ ﺭﺍ‬         ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ‪،‬‬          ‫ﻛﺮﻳﻤﻪ ﻛﺎﺭﻭﺍﻳﺎﻥ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬       ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ‬
‫ﻧﮕﺎﺭ ﻭ ﻋﺰﻳﺰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ‬  ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﭘﺪﺭ… ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ‬                                              ‫ﺭﻗﺼﻨﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﻟﻨﺪﻥ ﮔﺮﺩ‬          ‫ﻭ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬         ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﺰﻳﺰ ﺟﻮﺍﻧﻰ‬       ‫ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻇﺎﻫﺮ ﻭ ﺑﺎﻃﻦﺍﺵ ﺻﺪﭼﻨﺪﺍﻥ‬                  ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬       ‫ﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ‬   ‫»ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬         ‫ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬
‫ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﻃﺎﻟﻘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬         ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻝﺧﻮﺷﻰ ﻃﺎﻳﻔﻪ ﻭ ﺗﺒﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬        ‫ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻋﺮﻭﺳﻚﺳﺎﺯ ﺩﻋﻮﺕ‬                                                                                            ‫ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﻭ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺁﺧﺮ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬
‫ﻋﺎﺷﻖ ﻧﮕﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺎﺩﺭ ﻧﮕﺎﺭ‬                                                ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻋﺮﻭﺳﻜﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ‬                     ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻗﺼﻨﺪ ﻭ ﺷﺎﺩﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬        ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﻓﻰ‬     ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺤﻠﻪ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓ ﻫﻴﻞ ﺍﺯ ﺩﻭ‬
‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻘﺪ ﭘﺴﺮﺧﺎﻟﻪﺍﺵ ﺩﺭ ﺍﻟﻤﻮﺕ‬                              ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪.‬‬       ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬                ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬        ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺷﻠﻮﻍ ﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ‬       ‫ﺷﺐ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬
                                       ‫ﮔﻠﻴﻦﺑﺎﻻ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬          ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻗﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻧﮋﺍﺩﻯ‪،‬‬             ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺳﺘﻴﻞ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻟﻨﺪﻥ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬          ‫ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ ﻗﺪﻡ ﺍﺯ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺁﺷﻐﺎﻝ‬     ‫ﺍﺯ ﺩﻭ ﺷﺐ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‪،‬‬
                   ‫ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ…‬         ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻠﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬       ‫ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ‪ ،‬ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺳﻨﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻧﻰ‪،‬‬             ‫ﻫﺮ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ‬          ‫ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬        ‫ﺻﺪﺍﻯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭ ﺁﻭﺍﺯ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺐ ﺍﺯ‬
‫ﺁﺩﻯ ﻭ ﺑﻮﺩﻯ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ‬                    ‫ﻋﺮﻭﺱ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬       ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺒﻰ ﻭ… ﺑﻪ ﻣﻮﺯﻩ‬               ‫ﻟﻨﺪﻥ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ‬       ‫ﺗﻮﺍﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ‬
‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺷﺮﻗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﺩﻯ ﻭ‬            ‫ﺩﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭگﻫﺎ ﺗﺎﺭ ﻭ ﭘﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬   ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬              ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﻳﻚ ﻣﺪﺩﻛﺎﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬       ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬             ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﻮﺩﻯ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺯﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬            ‫ﻣﻰﺑﺎﻓﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻩﻫﺎﻯ‬     ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬          ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻪ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓﻫﻴﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬                                               ‫ﭘﻠﻴﺲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬
‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﺩﺧﺘﺮﺷﺎﻥ ﺑﺮﻭﻧﺪ‬         ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻠﻰ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ‬       ‫ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‪،‬‬             ‫ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﺘﻴﻞ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻨﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬                         ‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬       ‫ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺟﺎ ﺑﺎ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﻭ ﮔﺎﻩ‬
‫ﺍﻣﺎ ﻧﻪ ﺩﺳﺖ ﺧﺎﻟﻰ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬        ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺩﻛﻤﻪ‪ ،‬ﭼﻮﺏ ﻭ ﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻯ‬      ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻰ ﺧﺎﻧﻤﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬        ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬           ‫ﺍﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪» :‬ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ‬        ‫ﺑﺪﻣﺴﺘﻰ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬
‫ﻭ ﺗﻮﺗﻚ ﻣﻰﭘﺰﻧﺪ ﻭ ﺷﺐ ﭼﻠﻪ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬          ‫ﺭﻧﮕﻰ‪ ،‬ﮔﻠﻴﻦﺑﺎﻻ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬            ‫ﺍﻗﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﻮﻣﻰ ﻳﺎ ﻣﺬﻫﺒﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ‪،‬‬       ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬       ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻏﺬﺍ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‬        ‫ﺗﺬﻛﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﺒﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺍﻓﺘﻨﺪ ﻭ… ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬      ‫ﻛﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻭ‬          ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬      ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﻟﻨﺪﻥ ﮔﺮﺩ‬        ‫ﻏﺬﺍﻫﺎ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬       ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻥ ﺭﻭﺍﻳﻰ ﻛﻮﺩﻙﭘﺴﻨﺪ ﺁﻥ‬         ‫ﺩﺧﺘﺮﺍﻧﺸﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬  ‫ﻭ… ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺛﺎﺭﺷﺎﻥ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬            ‫ﻫﻢ ﻣﻰﺁﻣﺪﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻠﺤﻖ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬       ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻠﻮﻏﻰ‬         ‫ﮔﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﺎﺩﻯ ﻭ‬
‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺁﺷﻨﺎﻯ »ﻳﻜﻰ ﺑﻮﺩ‪،‬‬                                             ‫ﻣﻬﺮ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ‪ ،‬ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ‬            ‫ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺳﺘﻴﻞ ﺩﺭ‬
                                             ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬     ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬           ‫ﻣﺤﻠﻪ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓﻫﻴﻞ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬                    ‫ﻛﺴﻰ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﺪ‪«.‬‬             ‫ﭘﺎﻳﻜﻮﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬
            ‫ﻳﻜﻰ ﻧﺒﻮﺩ« ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬       ‫ﻋﺮﻭﺳﻚ ﺑﻮﺋﻰ ﮔﻠﻴﻦ ﻛﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬             ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬        ‫ﻫﻨﺪﻯﺗﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﺎﻛﻦ ﻏﺮﺏ ﻟﻨﺪﻥ ﺭﻭﺑﺮﻭ‬         ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻝ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓﻫﻴﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﻓﺎﻃﻮ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺩﺭﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬          ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ ﺩﺳﺖﺳﺎﺯ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬              ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﺷﻨﺎ‬        ‫ﺷﺪ؛ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬           ‫ﻏﺬﺍﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺍﻥ ﻣﺮﻍ ﻛﺒﺎﺏ ﺷﺪﻩ‪،‬‬      ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻝ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬
‫ﺯﻣﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺎﺩﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺎﻥ‬                                                ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬          ‫ﻏﺎﻟﺐ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬             ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ ﻭ ﻧﺨﻮﺩ ﻓﺮﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻼﻝ ﻭ‬    ‫ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻋﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺷﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺩﺭﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ‬                                                 ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻰ ﻭ‬            ‫ﺣﺎﻻ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬                                               ‫ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ‬
‫ﺑﺎﺩﺑﺰﻥ‪ ،‬ﻛﻼﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺒﻮ‪ ،‬ﺣﺼﻴﺮ ﻭ…‬                                                 ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻴﻦ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬      ‫ﻧﻴﻢ ﻗﺮﻥ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻫﺮ‬                                            ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻠﻴﺎﻧﺎ ﺍﺯﻳﻮﮔﻨﺎ ﻛﻪ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬
‫ﻣﻰﺑﺎﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺎﺩﺭﻫﺎ‬                                          ‫ﺍﻣﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻳﭽﻪﺍﻯ ﻭ‬         ‫ﻧﮋﺍﺩ ﻭ ﻣﻠﻴﺘﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ‬                                            ‫ﺳﻪ ﺳﺎﻟﻰ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬
‫ﻣﻰﻧﺸﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚﺷﺎﻥ‬                                                  ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺮﺍﺙ‬          ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻗﺺ ﻭ ﺷﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﻪ ﺳﺮ‬                                              ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻝ‬
‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﭼﻴﺰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺧﻠﻖ‬                                                   ‫ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﻠﺘﻰ ﺣﺎﻳﺰ‬             ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻏﺎﻟﺐ ﻭ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ‬                                                ‫ﻧﺎﺗﻴﻨﮓ ﻫﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﻴﻬﺎﻥ‬
‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ‬                                                   ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ؛ ﺁﻥﭼﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬          ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻭ ﺁﻭﺍﺯﻫﺎ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬                                               ‫ﻟﻨﺪﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺟﺎﻟﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻯ‬                                             ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬        ‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ﺑﻪ‬                                             ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﺩﻡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﻳﺪﻡ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬
‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺮﻭﺳﻚ‬                                                     ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬                                                                                    ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺎﻟﺒﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ‬
‫ﻓﺎﻃﻮ ﻳﺰﺩ ﻳﺎ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ »ﺍﻟﻴﻞ‪-‬‬                                                  ‫ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬                      ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺟﺎﻣﺎﺋﻴﻜﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                            ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ‬
‫ﺑﻠﻴﻞ – ﻛﻤﭽﻪ ﻟﻴﺰ« ﻛﻪ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ‬                                                 ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﺤﻔﻪﺍﻯ‬            ‫ﻫﻮﺍﻯ ﻟﻨﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﻡ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬                                                 ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬
‫ﺩﺳﺖﺳﺎﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺷﻨﮕﻮﻝ ﻭ ﻣﻨﮕﻮﻝ ﻭ‬                                                  ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﻜﺶ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬       ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ‬                                       ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻪ ﺁﺩﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬
                                                                             ‫ﺭﺍ ﮔﺮﺩﺷﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ‬         ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻝ ﻧﺎﺗﻴﻨﮓ‬                                         ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬
                  ‫ﺣﺒﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                             ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ ﺩﻳﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬                                                                                      ‫ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬
                                                                             ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬                         ‫ﻫﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
                                                                             ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ‬
                                                                             ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬
                                                                             ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺟﻠﻮﻩ ﻛﻨﻨﺪ‬
                                                                             ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻰ‬
                                                                             ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬
                                                                             ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥ‬
                                                                             ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻓﻜﺮﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬
                                                                             ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10