Page 21 - (کیهان لندن - سال چهلم ـ شماره ۴۲۳ (دوره جديد
P. 21

‫صفحه‌‌‌‪‌‌‌2‌‌1‬شماره‌‪188۹‬‬                               ‫‪ .۲‬نقشه جدید امپراتوری ایران توسط داونیل در سال‬         ‫ایران را از صفحه عربستان جدا میکند‪ ،‬حداقل از‬
‫جمعه ‪ 4‬تا پنجشنبه ‪ 10‬اوت ‪۲0۲۳‬‬                                                     ‫‪ ۱۷۹۴‬تهیه شده است‪.‬‬            ‫‪ ۲۲۰۰‬سال پیش از هویت ایرانی برخوردار بوده است‪]۶[.‬‬
                                                                                                               ‫گروه کارشناسان یادآوری میکنند که پژوهشگرانی که در‬
‫نام صحیح خلیج فارس توسط سازمانهای بینالمللی نیز‬        ‫‪ .۳‬نقشه ایران برای اطلس جدید توسط تامسون در سال‬         ‫مورد نام خلیج فارس تحقیق کردهاند‪ ،‬به اتفاق نظر رسیدند‬
‫استفاده شده است‪ .‬بخش امور اقیانوسها و حقوق دریاها‪،‬‬                                ‫‪ ۱۸۱۸‬تهیه شده است‪.‬‬           ‫که خلیج فارس نام واقعی این آبراهه مهم واقع شده در‬
‫دفتر امور حقوقی‪ ،‬دبیرخانه سازمان ملل متحد‪ ،‬بطور رسمی‬                                                           ‫جنوب ایران است‪ .‬در طول تمام قرون و حداقل در طول‬
‫از نام خلیج فارس استفاده میکند‪« :‬کشورهای خلیج‬          ‫‪ .۴‬نقشه پرشیا تهیه شده توسط اورمه‪ ،‬براون لانگمن‪،‬‬        ‫‪ ۲۵۰۰‬سال گذشته‪ ،‬یعنی تا زمان امپراتوری قدرتمند پارس‪،‬‬
‫فارس»‪ :‬بحرین‪ ،‬ایران‪ ،‬عراق‪ ،‬کویت‪ ،‬عمان‪ ،‬عربستان سعودی‬                                ‫ریس در سال ‪۱۸۲۸‬‬            ‫در خاورمیانه چنین اتفاق نظری در باره نام خلیج فارس در‬
‫و امارات متحده عربی همگی کشورهای ساحلی هستند که‬                                                                ‫میان نویسندگان و مورخان و تاکید آنها بر این نام در طول‬
                                                       ‫‪ .۵‬نقشه ایران به همراه بخشی از امپراتوری عثمانی تهیه‬
                ‫در جنوب خلیج فارس قرار دارند‪]۹[.‬‬                         ‫شده توسط ‪ G.long‬در سال ‪۱۸۳۱‬‬                                     ‫تاریخ دیده نشده است‪.‬‬
‫گروه کارشناسی این اسناد متقن مربوط به خلیج فارس‬                                                                ‫در ادامه گروه کارشناسان نامهای جغرافیایی سازمان ملل‬
‫و نام رسمی آبراه موجود در ضلع جنوبی ایران را بیشتر‬     ‫‪ .۶‬نقشه آسیای مرکزی‪ ،‬تهیه شده توسط الکس برنز در‬         ‫متحد معتقد است که از دوران قبل از شاهنشاهی پارس‬
‫تعمیم میدهد‪ .‬این گروه همچنین توجه همه کشورها را‬                                            ‫سال ‪۱۸۳۴‬‬            ‫سند مکتوبی باقی نمانده است‪ ،‬اما در تاریخ شفاهی و‬
‫به دستورالعملهای دیگر سازمان ملل توصیه میکند‪]۱۰[.‬‬                                                              ‫فرهنگ ایرانیان آبهای جنوبی را دریای جام‪ ،‬دریای ایران‪،‬‬
‫این گروه اصرار دارد که نادیده گرفتن پیشوند فارسی برای‬  ‫‪ .۷‬نقشه پرشیا (‪ )۱۸۴۰‬برای اطلس بلک تهیه شده است‪.‬‬        ‫و دریای پارس نامیدهاند‪ .‬به این ترتیب‪ ،‬این گروه به اسناد‬
‫خلیج فارس یک طرح با انگیزه سیاسی توسط کشورهای‬          ‫‪ .۸‬نقشه پرشیا برای ‪ Atlas B‬در سال ‪ ۱۸۸۴‬تهیه شده‬         ‫تاریخی استناد میکند که همگی نام فارسی خلیج فارس را‬
‫واقع در جنوب خلیج فارس است‪ .‬این انگیزهای است برای‬
                                                                                              ‫است‪.‬‬                                            ‫مشخص میکنند‪:‬‬
     ‫تغییر عمدی نام خلیج فارس و ماهیتی سیاسی دارد‪.‬‬     ‫‪ .۹‬نقشه ‪ Persia & Cabool‬تهیه شده توسط ‪.A. K‬‬             ‫در سفرنامه فیثاغورث‪ ،‬فصول متعددی مربوط به شرح‬
                                                                                                               ‫سفرهای وی به همراهی داریوش‪ ،‬پادشاه هخامنشی‪ ،‬به‬
                             ‫عالیجناب دبیرکل‬                                     ‫جانستون در سال ‪۱۸۴۴‬‬           ‫شوش و تخت جمشید و این منطقه شرح داده شده است‪.‬‬
‫همه اعضای سازمان ملل متحد باید از اهداف مندرج‬          ‫‪ .۱۰‬نقشه ایران‪ ،‬کابل و… تهیه شده توسط ‪J.‬‬                ‫از میان نوشتههای دیگران در همین دوره‪ ،‬کتیبه و حکاکی‬
‫در منشور از جمله توسعه روابط دوستانه و با حسن‬                                                                  ‫داریوش بزرگ وجود دارد که در محل تلاقی آبهای خلیج‬
‫نیت‪ ،‬پیروی کنند‪ .‬از آنجا که چنین تعهدی از سوی اعضای‬                          ‫‪ Arrowsmith‬در سال ‪۱۸۷۳‬‬            ‫عرب (دریای احمر) و رود نیل و رود روم (مدیترانه کنونی)‬
‫سازمان ملل متحد مبتنی بر وظیفهای عمیقتر برای احترام‬    ‫‪ .۱۱‬نقشه ایران و افغانستان تهیه شده توسط ‪A. C.‬‬          ‫نصب شده است که متعلق به قرن پنجم قبل از میلاد است‬
‫به تمامیت ارضی کشورهای عضو است‪ ،‬از شما میخواهم‬                                                                 ‫که داریوش‪ ،‬پادشاه پارس‪ ،‬کانال آبی (جنوب ایران امروز)‬
‫به بخش کنترل تحریریه سازمان ملل دستور دهید تا یکبار‬                                ‫‪ Block‬در سال ‪۱۸۵۴‬‬           ‫را «پارس» نامگذاری کرده است‪ .‬از دیگر آثار مهمی که در‬
‫دیگر سندی قانونی مبنی بر استفاده از واژه فارسی برای‬    ‫‪ .۱۲‬نقشه ایران منتشر شده در سال ‪( ۱۸۸۶‬این نقشه به‬       ‫این زمینه نوشته شده‪ ،‬میتوان نقشه جهان هکاتائوس (‪۴۷۲‬‬
‫خلیج فارس صادر کند‪ .‬بر اساس حقوق بینالملل هیچگونه‬      ‫دستور وزارت دریانوردی و خدمات اطلاعات وزارت جنگ‬         ‫تا ‪ ۵۰۹‬قبل از میلاد) را بیان کرد که در آن خلیج فارس و‬
                                                                                                               ‫خلیج عرب (دریای سرخ) به وضوح نشان داده شده است‪.‬‬
   ‫انحرافی از این هنجار قانونی تعیین شده مجاز نیست‪.‬‬                            ‫انگلستان تهیه شده است)‪.‬‬         ‫همچنین نقشهای از هرودوت مورخ بزرگ یونان (‪۴۲۵-۴۸۲‬‬
                                                       ‫‪ .۱۳‬نقشه ایران توسط کاپیتان سنت جان به دستور معاون‬      ‫قبل از میلاد) باقی مانده است که دریای سرخ را خلیج عربی‬
                                ‫ارادتمند شما‪،‬‬          ‫وزیر در امور هند‪ ،‬کابینه انگلستان در سال ‪ ۱۸۷۴‬تهیه شده‬
                           ‫دکتر محمود مسائلی‬                                                                                                 ‫معرفی میکند‪]۷[.‬‬
                                                                                              ‫است‪.‬‬             ‫این گروه از کارشناسان نام «پارس» برای خلیج فارس را‬
 ‫*دکتر محمود مسائلی استاد بازنشسته روابط و‬             ‫‪ .۱۴‬نقشه ایران توسط بخش اطلاعات وزارت جنگ‬               ‫در یک سلسله موافقتنامههای بینالمللی نیز ذکر میکنند؛‬
 ‫حقوق بینالملل‪ ،‬دانشگاههای آتاوا و کارلتون و دبیرکل‬                                                            ‫موافقتنامههایی که همگی طبق ماده ‪ ۳۸‬اساسنامه دیوان‬
 ‫اندیشکده بینالمللی نظریههای بدیل با مقام مشورتی‬                      ‫انگلیس در سال ‪ ۱۸۹۱‬تهیه شده است‪.‬‬          ‫بینالمللی دادگستری‪ ،‬منابع اصلی حقوق بینالملل هستند‪:‬‬
                                                       ‫‪ .۱۵‬نقشه ایران‪ ،‬افغانستان و بلوچستان که زیر نظر کرزن‬    ‫‪ .۱‬قرارداد عمومی با امیران عرب در ‪ ۸‬ژانویه سال ‪،۱۸۲۰‬‬
                             ‫دائم نزد ملل متحد‬                                                                 ‫بین شیوخ امارات در خلیج فارس‪ ،‬که به امضای ژنرال قاهره‬
                                                                 ‫در سالهای ‪ ۱۸۹۱‬و ‪ ۱۸۹۲‬منتشر شده است‪.‬‬          ‫و ‪ ۱۱‬رؤسای قبایل عرب به امضا رسید‪ .‬در متون عربی کلمه‬
 ‫‪[۱] Subject: USE OF THE TERM “PERSIAN‬‬
 ‫‪GULF”. The purpose of the present addendum‬‬            ‫‪[۴] Supra note 1‬‬                                         ‫الخلیج الفارسی [تاکید از نویسنده] به کار رفته است‪]۸[.‬‬
 ‫‪is to urge that care be taken to ensure the ap-‬‬       ‫‪[۵] Charter, article 2 )2(: All Members, in order‬‬       ‫‪ .۲‬قرارداد سال ‪ ۱۹۴۷‬در مورد ممنوعیت خرید و فروش‬
 ‫‪propriate use of this term in documents, publi-‬‬       ‫‪to ensure to all of them the rights and bene-‬‬
 ‫‪cations and statements prepared by the Secre-‬‬         ‫‪fits resulting from membership, shall fulfill in‬‬                                                ‫برده‬
 ‫‪tariat. The full term “Persian Gulf” should be‬‬        ‫‪good faith the obligations assumed by them in‬‬                          ‫‪ .۳‬قرارداد دائمیصلح در سال ‪۱۸۵۳‬‬
 ‫‪used in every case instead of the shorter term‬‬        ‫‪accordance with the present Charter.‬‬                             ‫‪ .۴‬معاهده سال ‪ ۱۸۵۶‬در مورد تجارت برده‬
 ‫‪“Gulf”, including in repetitions of the term af-‬‬      ‫‪[۶] Working Paper, No. 61‬‬                               ‫‪ .۵‬قرارداد استقلال کویت (این سند در ‪ ۱۹‬ژوئن سال‬
 ‫‪ter its initial use in a text. ST/CS/SER.A/24/‬‬        ‫‪[۷] Ibid‬‬                                                ‫‪ ۱۹۶۱‬در دبیرخانه سازمان ملل متحد به ثبت رسیده است)‪.‬‬
 ‫‪ADD.2., August 18, 1994‬‬                               ‫‪[8] Article six: The friendly Arabs, if they‬‬            ‫‪ .۶‬معاهده تعیین خطوط مرزی عراق و کویت در سال‬
 ‫‪[۲] Conclusion 2. Definition of a peremptory‬‬          ‫‪choose, shall send an Envoy to the British Res-‬‬
 ‫‪norm of general international law )jus cogens(:‬‬       ‫‪idency in the Persian Gulf with the necessary‬‬                                                  ‫‪۱۹۹۶‬‬
 ‫‪A peremptory norm of general international‬‬            ‫‪accompaniments… see: Qatar Digital Library.‬‬             ‫همچنین در قراردادهای سیاسی و حقوقی و اقتصادی‬
 ‫‪law )jus cogens( is a norm accepted and recog-‬‬        ‫‪File 2902/1916 ‘Treaties and Engagements be-‬‬            ‫منعقده بین امارات و سایر کشورها در سالهای ‪ ۱۸۰۶‬تا‬
 ‫‪nized by the international community of States‬‬        ‫‪tween the British Government and the Chiefs‬‬             ‫‪ ۱۹۷۱‬از واژه «بحر فارس» یا «خلیج فارس» استفاده شده‬
 ‫‪as a whole as a norm from which no derogation‬‬         ‫’‪of the Arabian Coast of the Persian Gulf‬‬
 ‫‪is permitted and which can be modified only‬‬           ‫(‪[۱3۱r] )272/448‬‬                                                                               ‫است‪.‬‬
 ‫‪by a subsequent norm of general international‬‬         ‫‪[۹] The Division for Ocean Affairs and the Law‬‬          ‫این گروه تخصصی با استناد به نقشههایی که توسط‬
 ‫‪law having the same character. Report of the‬‬          ‫‪of the Sea )DOALOS(, Office of Legal Affairs,‬‬           ‫بریتانیا در طول دوره گسترش در این منطقه در قرن‬
 ‫‪UN Legal Office‬‬                                       ‫‪United Nations Secretariat‬‬                              ‫‪ ۱۸‬و ‪ ۱۹‬تهیه شده است‪ ،‬بر نام پارس برای خلیج فارس‬
 ‫‪[3] Draft Articles on State Responsibility for‬‬        ‫‪[۱۰] Note No. LA45.82 dated Aug. 10, 1984‬‬
 ‫‪Internationally Wrongful Acts, International‬‬          ‫(‪)New York‬‬                                                                               ‫تاکید میکنند‪:‬‬
 ‫‪Law Commission, 2001‬‬                                  ‫‪Circular No. CAB/1/87/63 dated 16.02.1987 of‬‬            ‫‪ .۱‬امپراتوری ایران که توسط ‪ D’Avnille‬در سال ‪۱۷۷۰‬‬
                                                       ‫‪Managing Director of UNESCO‬‬
                                                       ‫‪ST/CSSER/29 dated Jan. 10, 1990‬‬                                                              ‫تهیه شد‪.‬‬
                                                       ‫‪AD/311/1/GEN dated March 5, 1991‬‬
                                                       ‫‪ST/CS/SER.A/29/Add.1 dated Jan. 24, 1992‬‬
                                                       ‫‪ST/CS/SER.A/29/Add.2 dated Aug. 18, 1994‬‬
                                                       ‫‪ST/CS/SER.A/29/Rev.1 dated May 14, 1999‬‬
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26