Page 5 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۱۹ (دوره جديد
P. 5

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 5‬ـ ‪ Page 5‬ـ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪19‬‬
‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 31‬ژﻭﺋﻴﻪ ﺗﺎ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 6‬ﺍﻭﺕ ‪2015‬‬

‫ﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ »ﺩﻳﺮﻭﺯ« ﻭ »ﻏﻮﻝ ﻣﺪﻓﻮﻥ« ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﺘﺎﺏﺳﺮﺍﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ‬

‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬                      ‫ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬      ‫ﺳﻮﺋﻴﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ‬              ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬                               ‫ﺩﻭ ﺭﻣﺎﻥ »ﺩﻳﺮﻭﺯ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺁﮔﻮﺗﺎ‬
‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬             ‫ﻳﻚ »ﻛﺘﺎﺏﺳﺮﺍﻯ« ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬           ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬                                                                                          ‫ﻛﺮﻳﺴﺘﻮﻑ ﻭ »ﻏﻮﻝ ﻣﺪﻓﻮﻥ«‬
‫ﻛﺸﻴﺪﻥ ﭘﺮﺩﻩ ﺑﻴﻦ ﺗﺨﺖﺧﻮﺍﺏﻫﺎ ﻛﻤﻰ‬           ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏﺳﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ‬           ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺭﻣﺎﻥ »ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺰﺭگ« ﻧﻴﺰ‬           ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺧﻼﺻﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬     ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻥﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻟﻴﺴﺖ‬              ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻛﺎﺯﻭﺍﻳﺸﻰ ﮔﻮﺭﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬
‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬               ‫ﺗﺨﺖﺧﻮﺍﺏﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ‬           ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﻭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ‬         ‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺻﻐﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬     ‫ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬               ‫ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ‬
                                       ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩ‬       ‫ﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 40‬ﺯﺑﺎﻥ ﺯﻧﺪﻩ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬        ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺸﺮ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬
                          ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬                                             ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ »ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺩﺭﻭﻍ«‬                                              ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬                                  ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺭﻭﻧﻴﻮﺯ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻳﺴﺖﻫﺎ‬                                        ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬       ‫ﻭﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ »ﺍﻧﺘﺮ«‬                                    ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬   ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻳﺶ‬              ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺭﻣﺎﻥ‬
‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺨﺖﺧﻮﺍﺏﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ‬          ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻳﻮﺭﻭﻧﻴﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏﺳﺮﺍ‬         ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1992‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬                                                                                          ‫ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﭼﺎﭘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺷﺐ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬          ‫ﻳﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻛﻴﻮ‬        ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2001‬ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬                                                                                              ‫ﺑﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬
‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﻪ‬        ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﻟﻦ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ‬        ‫ﮔﻮﺗﻔﺮﻳﺪ ﻛﻠﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﻳﺲ ﺭﺍ ﺍﺯ‬                                                                                         ‫ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏﺧﻮﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬
                                       ‫ﺍﺯ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ‬           ‫ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﻝ ‪ 2008‬ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬                                                                                         ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ‬
                ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬      ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺩﺭ‬      ‫ﺍﺩﺑﻰ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ‬                                                                                        ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ‬
‫ﺍﻳﻦ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬           ‫ﻻﺑﻼﻯ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮ‬                                                                                                                                ‫ﻟﻴﺴﺖ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬
‫ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﭼﻨﻴﻦ ﻋﺠﻴﺐ ﻭ‬        ‫ﺗﺨﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ‬                 ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻭ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬                                                                                       ‫ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﻩ‬
‫ﻏﺮﻳﺐ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ‬        ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺼﻮﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﺩﻯ‬     ‫ﺭﻣﺎﻥ »ﻏﻮﻝ ﻣﺪﻓﻮﻥ« ﻧﻮﺷﺘﻪ‬                                                                                                 ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ »ﺟﺰء ﺍﺯ ﻛﻞ«‪،‬‬
‫ژﻭﻳﻴﻪ ﻫﺘﻠﻰ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ‬        ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﻓﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﻠﻴﺪ ﺍﺗﺎﻗﺶ‬   ‫ﻛﺎﺯﻭﺍﻳﺸﻰ ﮔﻮﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻣﺎﻥ‪،‬‬                                                                                        ‫»ﻣﺜﻞ ﺧﻮﻥ ﺩﺭ ﺭگﻫﺎﻯ ﻣﻦ« ﻭ‬
‫ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺑﺎﺕ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ‬         ‫ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬        ‫ﺍﻛﺴﻞ ﻭ ﺑﺌﺎﺗﺮﻳﺲ ﺩﺭ ﺟﺴﺘﺠﻮﻯ ﭘﺴﺮ‬                                                                                           ‫»ﺑﻴﺸﻌﻮﺭﻯ« ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬
                                                                             ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍﻫﻰ ﺳﻔﺮﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭ‬                                                                                            ‫ﺩﺭ ﻟﻴﺴﺖ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﺟﺎ‬
        ‫»ﺁﺩﻡﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ« ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬                                               ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﻬﻴﻞ‬                                                                                            ‫ﺧﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬
                                                                             ‫ﺳﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ‬                                                                                             ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﺟﺰﻭ ﭘﻨﺞ ﻛﺘﺎﺏ‬
                                                                                                                                                                                                    ‫ﭘﺮ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﻰ‬
                                                                                      ‫ﻗﻘﻨﻮﺱ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                                                                          ‫ﻣﺜﻞ »ﻫﻨﺮ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ«‪» ،‬ﻋﻠﻴﻪ‬
                                                                             ‫ﻛﺎﺯﻭﺍﻳﺸﻰ ﮔﻮﺭﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ژﺍﭘﻨﻰﺗﺒﺎﺭ‬                                                                                        ‫ﺗﻔﺴﻴﺮ« ﻭ »ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ« ﻫﻢ‬
                                                                             ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺩﺍﺷﺖ‬

‫‪ #‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺸﻰ!‬

‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﺸﺘﮓﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ »ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬         ‫ﺻﺪﻫﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬      ‫ﺍﻳﺸﻰ ﮔﻮﺭﻭ‬                                                                                 ‫ﺁﮔﻮﺗﺎ ﻛﺮﻳﺴﺘﻮﻑ‬
‫ﻋﺮﺏ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ… ﺑﺰﺭگ‬             ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬
‫ﻣﻴﺸﻰ« ﻓﻀﺎﻯ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩ‬            ‫ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »‪ #‬ﺧﺠﺎﻟﺘﻰ‬     ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﺮﻳﺢ ﻭ ﺑﻰ ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺍﺵ ﺑﻪ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‬                ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻭ‬                ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬
‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻋﺒﺎﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ‬     ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺸﻰ« ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬                                                                                   ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ‪.‬‬              ‫ﻛﺘﺎﺏ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺁﺛﺎﺭ‬
‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﻮﻡ ﻭ ﻣﻠﻴﺘﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺮ‬                                           ‫ﭘﺮﺩﻩ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩﺗﺮﻳﻦ‬                                                            ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺜﻞ‬
                                                         ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬                                                                               ‫ﻧﺎﺷﺮﺍﻧﻰ ﭼﻮﻥ ﻗﻄﺮﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺪﮔﻞ‪ ،‬ﺛﺎﻟﺚ‬                 ‫»ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎ ﭘﻮﻝ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ« ﺍﺯ‬
      ‫ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺝ ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻳﺪ‪.‬‬    ‫ﻓﻮﺭﺍﻥ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬      ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬                  ‫ﻭ ﭼﺸﻤﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬               ‫ﻣﺎﻳﻜﻞ ﺳﻨﺪﻝ ﻭ »ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬
‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺒﺶ ﺍﺯ‬                ‫ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻫﻔﺘﻪ‬                                                                                ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵﺗﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ‬                   ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺯﻥ )ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻬﻞ‬
‫ﻫﻮﻳﺖ ﻗﻮﻣﻰ ﻭ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻓﺘﻪ‬     ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮ‬       ‫ﻣﻜﺎﻥ ﻧﻤﻰﮔﻨﺠﺪ‪ .‬ﻛﺴﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1986‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺘﺎﺏ‬                                                                     ‫ﺳﺎﻟﮕﻰ(« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺯﻳﺘﺎ ﺁﻧﺖ ﻭﻳﺮ ﺑﺎ‬
                                                                                                                                                         ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬               ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻬﺪﻯ ﻗﺮﭼﻪﺩﺍﻏﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬
                                                                             ‫ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ »ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻨﺎﻭﺭ« ﺑﺮﻧﺪﻩ‬                 ‫ﻛﺘﺎﺏ »ﺩﻳﺮﻭﺯ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺁﮔﻮﺗﺎ‬                      ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬
                                                                                                                                                      ‫ﻛﺮﻳﺴﺘﻒ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻳﺖ‬
                                                                             ‫ﻭﻯ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﻴﺦﻛﻮﺏ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻭﺍﻳﺖ ﺑﺮﺩ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬                 ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬

                                                                             ‫ﻓﺮﻗﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ« ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ‪ 1989‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺘﺎﺏ »ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﻗﻰ‬

                                                                             ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ« ]ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﺯ«‬    ‫ﻛﺠﺎ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬

                                                                             ‫ﺁﮔﻮﺗﺎ ﻛﺮﻳﺴﺘﻒ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻣﺠﺎﺭﺗﺒﺎﺭ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪ[ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻮﻛﺮ ﺷﺪ ‪.‬‬

                                                                             ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻮﻥ ﺍﺯ ﻋﺸﺎﻗﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬           ‫ﺑﻮﺳﻪ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ ﺩﺭ ﮔﺬﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬                                                      ‫ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ ﺍﺯ ﻛﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ‬
                                                                             ‫ﻛﻪ »ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ« ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻯ‬                                                                                            ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎ ﺍﺳﺖ؟ ﺁﻳﺎ‬
                                                                             ‫ﻛﻪ »ﺷﻬﺪ ﻟﺒﺎﻥ ﺯﻧﻰ ﺑﺮﺩﻩ« ﺭﺍ ﻣﻰﻣﻜﺪ‪.‬‬       ‫ﺑﻮﺳﻪ ﺍﻳﻨﮕﺮﻳﺪ ﺑﺮﮔﻤﻦ ﻭ ﻫﻤﻔﺮﻯ ﺑﻮﮔﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﻌﺮﻭﻑ »ﻛﺎﺯﺍﺑﻼﻧﻜﺎ«‬                     ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻋﺸﻖ ﻭ‬
                                                                             ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﻫﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻋﻬﺪ‬                                                                                          ‫ﻣﺤﺒﺖﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬
‫ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻰ‬         ‫ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬                                         ‫ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ ﺍﺯ ﻛﻰ‬             ‫ﺳﻴﺎﻕ ﺁﻥ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻭ‬                   ‫ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬
‫ﺗﻮﻳﻴﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ‪# :‬‬        ‫ﻫﺸﺘﮓﻫﺎ )‪ (#‬ﻭ ﺑﺎ ﺍﺻﻄﻼﺡ »… ﺑﺰﺭگ‬                        ‫ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                ‫ﻭ ﻛﺠﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ؟‬              ‫ﻫﻨﺠﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                 ‫ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 46‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ‬
‫ﻓﻘﻴﺮ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺸﻰ ‪ #‬ﺑﺎ ﺍﺳﻤﺖ ﺑﺰﺭگ‬          ‫ﻣﻴﺸﻰ« ﭘﺨﺶ ﻭ ﺗﻮﻳﻴﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬          ‫ﺑﻮﺳﻪ ﺭﻣﺎﻧﺘﻴﻚ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ‬                                                                                       ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻮﺳﻪ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬
                                       ‫ﺗﻮﻳﻴﺖ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬        ‫ﻣﺎ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬         ‫ﻣﺮﺩﻡ ﭼﺮﺍ ﻟﺐﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ‬    ‫ﺑﺮﺍﻧﻴﺴﻼﻭ ﻣﺎﻟﻴﻨﻮﻓﺴﻜﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥﺷﻨﺎﺱ‬                 ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻯ‬
 ‫ﻣﻴﺸﻰ ‪ #‬ﺧﺠﺎﻟﺘﻰ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺸﻰ ﻭ…‬            ‫ﻓﻌﻞ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬       ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬            ‫ﻟﺐﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ؟ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬         ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻝﺗﺮﻳﻦ ﺭﺳﻢ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ‬                ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺭﻭﺍﺝ‬  ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻫﺎ ﻫﻢ‬       ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ ﺷﺪﻥ‬           ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬        ‫ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬                   ‫ﭼﺎﺭﻟﺰ ﺩﺍﺭﻭﻳﻦ ﭘﺪﺭ ﺯﻳﺴﺖﺷﻨﺎﺳﻰ‬
‫ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻧﻮﭘﺎﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ‬      ‫ﺑﺎ ﻫﺸﺘﮓﻫﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬        ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻋﺠﻴﺐ ﻭ ﻏﺮﻳﺐ ﻭ ﺣﺘﻰ‬                 ‫ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬  ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻳﻦ‬             ‫ﺗﻜﺎﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1872‬ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﻰ ﺑﺎ‬
‫ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ُﻣﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﭘﺨﺶ‬            ‫ﻧﻄﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﻨﺪ‪.‬‬     ‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﻴﺶ‬      ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﺮﺩﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬    ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1929‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺰﺍﻳﺮ‬               ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﻴﺎﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ‬
‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻗﺪﻣﺘﻰ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬          ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ ﺁﻥ ﻫﻢ‬                                              ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻳﻼﺕ ﺟﻨﺴﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬      ‫ﺗﺮﻭﺑﺮﺍﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﮔﻴﻨﻪ ﻧﻮ ﺩﻳﺪﻩ‬              ‫ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ« ﺑﻴﻦ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻟﺐ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬
‫ﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻮ ﭘﺎ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ‬    ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮ‬            ‫ﺍﺯ ﻇﻬﻮﺭ ﻣﺴﻮﺍﻙ ﻭ ﺩﻫﺎﻥﺷﻮﻯ!‬         ‫ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ‬    ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺸﺎﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬                 ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻮﺳﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻭ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺑﻪ‬        ‫ﺁﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪ -‬ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬         ‫ﺑﻮﺳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬     ‫ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻥ‬    ‫ﻋﺸﻖﺑﺎﺯﻯ ﻣﮋﻩﻫﺎﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﮔﺎﺯ‬                  ‫ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺸﺘﮓﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬        ‫ﺑﻪ ﺷﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﻮﻙﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮﻯ ﺑﺎ‬         ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺘﻮﺣﺎﺕ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﺭ‬         ‫ﺳﺎﻧﺴﻜﺮﻳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺪﻣﺖﺷﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻪ‬                                                   ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻟﻴﺴﻴﺪﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﺎ ﻣﺎﻟﻴﺪﻥ‬
‫ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ُﮔﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬         ‫ﻫﺸﺘﮓ »ﺳﻴﺎﻩﭘﻮﺳﺖ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺸﻰ«‬                                                                                                            ‫ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬               ‫ﺑﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﻨﻰ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬
‫ﺑﺎ ﻛﻠﻴﻚ ﺭﻭﻯ ﻋﻜﺲ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﻭﺑﺴﺎﻳﺖ‬          ‫ﻛﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﻳﻴﺖ‬    ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪ‪.‬‬                                                                                       ‫ﻭﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬
‫ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮ ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻟﻨﺪﻥ‬                                          ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬‬                                                                                            ‫ﺍﻭ ﺑﻮﺳﻪ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺑﻴﺎﻥ ﻋﺸﻖ ﻭ‬
‫ﺑﺮﻭﻳﺪ ﻭ ﺑﺎ »‪ #‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺸﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺩﺍ‬                      ‫ﻭ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬       ‫ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ ﺑﻮﺳﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬
                                       ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻰ ﺑﻰ ﺳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‪ ،‬ﭘﺲ‬         ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺩ ﻭ ﺑﺪﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﻴﺰ‬                                                                                             ‫ﻣﺤﺒﺖ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
         ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺖ« ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻨﻴﺪ‪:‬‬                                              ‫ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻙ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩ‬                                                                                          ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩ‬
                                                                             ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻜﺰﻳﻚ‪،‬‬                                                                                          ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
                                                                             ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ‪،‬‬       ‫ﺑﻮﺳﻪ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﻛﺎﺭﻝ ﻣﻮﺳﻜﺎﺭﻳﻠﻠﻮ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺮ‬                     ‫ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬
                                                                             ‫ﺑﻠﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺳﻮﻳﻴﺲ ﻭ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﺩﻭ ﺟﻨﺲ‬            ‫ﻟﺒﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﻦ ﭘﺮﺳﺘﺎﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻫﺷﺰﺍﻨﺭﺎﻳﻭ ﭘﻰﺎﻧﻭ ﺑﺼﺮﺪﻧﺎﻣﺳﺎﻪﻝﺭﻳﻗﺰﺒﻞﻯ ﺑﻗﺮﺒﻣﻠﻰﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬
                                                                             ‫ﺑﺎ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻳﻚ ﺗﺎ ﺳﻪ ﺑﺎﺭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬                                                                                               ‫ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺫﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
                                                                             ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺳﻼﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬                                                                                            ‫ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻣﺎ ﺑﻮﺳﻪ‬
                                                                             ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬                                                                                        ‫ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ؛‬
                                                                             ‫ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺗﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺳﺮ ﺭﺍ‬                                                                                             ‫ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﻓﺮﺍ‬
                                                                             ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ‬                                                                                       ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻭ‬
                                                                             ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺴﻨﺪﻩ‬
                                                                             ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﻭ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ‬                                                                                               ‫ﺳﭙﺲ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬
                                                                             ‫ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬                                                                                               ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺭﺍ ﻣﺜﺎﻝ‬
                                                                                                                                                                                                    ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺰﺍﻳﺮ ﻣﺎﻧﮕﺎﻳﺎ ﺩﺭ‬
                                                                                              ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬                                                                                          ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺁﺭﺍﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬
                                                                             ‫ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺳﻴﺪﻥ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ‬                                                                                           ‫ﻛﻪ ﻧﺎﻡﺷﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﻨﺴﻰ ﺑﻪ‬
                                                                             ‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺗﺎﺑﻮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬                                                                                   ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬
                                                                             ‫ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻴﻦ ﻧﺴﻞ ﺟﻮﺍﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬                                                                                         ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬
                                                                                                                                                                                                    ‫ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﺑﻴﺴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰﺷﺎﻥ‬
                                                                                             ‫ﻣﺮﺳﻮﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                                                                         ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬
                                                                             ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺳﺖ ﻭ‬                                                                                         ‫ﻫﻔﺘﻪ )ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ(‬
                                                                             ‫ﺭﺳﻢ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻮﺳﻪ‬                                                                                      ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺟﻨﺴﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬
                                                                             ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺯﺑﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ‬                                                                                      ‫ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺷﺮﻳﻚ ﺟﻨﺴﻰﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬
                                                                             ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﻡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬                                                                                       ‫ﻟﺐ ﺑﻪ ﻟﺐ ﺑﻮﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬
                                                                             ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺳﻢ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬                                                                                    ‫ﻣﺜﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬
                                                                             ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ‬
                                                                             ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺑﻮﺳﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﻭ‬                                                                                     ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬
                                                                             ‫ﺭﻭﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬                                                                                        ‫ﺷﺮﻳﻞ ﻛﻴﺮﺷﻦﺑﺎﻡ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻭ ﻫﻢ‬
                                                                             ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬                                                                                          ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬
                                                                                                                                                                                                    ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻮﺳﻪ ﻣﺜﺎﻝ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩﺍﻯ‬
                                                                                            ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺍﺭﻭﻳﻦ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩ‪.‬‬                                                                                     ‫ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺫﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬
                                                                                                                                                                                                    ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺳﺒﻚ ﻭ‬
                                                                                      ‫*ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺎﺭﺩﻳﻦ‬

                                                                             ‫*ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‪ :‬ﺷﺮﻳﻞ ﻛﺮﺷﻴﻦﺑﺎﻡ‬

                                                                                        ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﮕﺰﺍﺱ‬
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10