Page 7 - (کیهان لندن - سال سى و سوم ـ شماره ۱۳ (دوره جديد
P. 7

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪7‬ـ ‪ Page 7‬ـ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪13‬‬
‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 19‬ﺗﺎ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 25‬ژﻭﺋﻦ ‪2015‬‬

‫ﺑﺰﺭﮔﺘـﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨـﺮ ﺷﻨـﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬                                                                                                   ‫ﺳﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ‪:‬‬

                                                                                                                ‫ﺍﺣﺴـﺎﺱ‪ ،‬ﻋﺎﻃـﻔﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸـﻪ‬

‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﺎﻳﺰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﻫﺎﻯ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ‬    ‫ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺸﺮ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬    ‫ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎ ﻛﺮﺩﻥ‬           ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻣﺤﺠﻮﺑﻲ‬                      ‫ﻭﻱ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬            ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺫﻫﻨﻲ ــ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺍﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺎﺳﺎً‬
‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﻓﻴﻠﺘﺮﻳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺷﻴﻠﻰ‬     ‫ﺭﻧﮓ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩﺍﻯ ﻭ ﭘﺎﻛﻴﺰﻩ ﺁﺏ ﺑﺎﻋﺚ‬        ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﻃﻮﻝ ﻭ ﻋﺮﺽ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺭﺍ ﺷﻨﺎ‬                                             ‫ﺍﻣﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺲ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﺔ‬         ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﻪ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻭ‬
‫ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ‬  ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺷﻴﺌﻰ ﺩﺭ‬            ‫ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﻋﻈﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬    ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻱ ﺳﻤﺎﺟﺖ ﺁﻣﻴﺰ ﺧﻮﺩ‬            ‫ﺷﺨﺼﻲ ﺧﻮﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺎﺳﺦ‬            ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﮔﺮﺩﻫﺎﻱ‬
‫ﺁﺏ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ ﺁﺏ‬      ‫ﺗﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮ‬         ‫ﺟﻮﺍﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻴﻠﻰ ﺑﻨﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬   ‫ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬        ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪،‬‬        ‫ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺍﺑﻄﺔ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬
‫ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮﻧﺎﻧﺪﻭ ﻓﻴﺸﻤﻦ‬     ‫ﺯﻳﺒﺎ ﺗﻮﺭﻳﺴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ »ﺳﺎﻥ‬      ‫ﻛﻤﻰ ﺗﺄﻣﻞﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥﺷﻮﺧﻰﻧﻴﺴﺖ!‬         ‫ﻧﻤﻲﺩﻫﺪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭﺍﺣﺪﻱ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬       ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺭﺍﺑﻄﺔ ﺳﺎﺩﺓ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻭ‬       ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ‬
‫ﺳﺮﻣﻬﻨﺪﺱ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬        ‫ﺁﻟﻔﻮﻧﺴﻮ« ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺷﻴﻠﻰ‬    ‫ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮ ‪ 915‬ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻤﻖ‬       ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎﻥ‬      ‫ﺗﺄﺛﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺷﺨﺺ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﺁﻥ‬        ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻦﺍﺳﺘﺨﺮﻣﺸﺎﺑﻬﻰﺩﺭﺳﺮﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ‬          ‫ﻛﺸﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺑﺰﺭگ‬         ‫ﺁﻥ ‪ 35‬ﻣﺘﺮ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻥ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬       ‫ﻋﺎﻃﻔﻲ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ‬      ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺭﺗﻘﺎء‬      ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬
‫ﺧﺸﻚ ﻭ ﻛﻢﺁﺏ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ‬    ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭﺭﺗﻠﻴﺐ )ﭘﺨﺶ ﺑﺰﺭگ( ﺩﺭ‬    ‫ﻟﻴﺘﺮ! )‪ 66‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺎﻟﻦ( ﻭ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ‬      ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ ﻏﺮﻳﺰﻱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬           ‫ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻬﺎﻱ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﻋﺎﻟﻲﺗﺮﻱ‬       ‫ﻫﺴﺘﻲ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪،‬‬
‫ﻳﺎ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬    ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺰ ﺁﻥ ‪3‬‬    ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭﺍﻥ ﮔﻴﻨﻴﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬    ‫ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻨﺠﺎ‪ ،‬ﺧﻮﻳﺸﺎﻭﻧﺪﻱ‬      ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ‪،‬‬        ‫ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﻪ ﻋﻨﺼﺮ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻋﻤﻞ‬
                                                                                                                ‫ﻫﻴﺠﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻏﺮﺍﻳﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬       ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻱ ﺁﻣﻮﺧﺘﻨﻲ‬        ‫ﻫﺮ ﻳﻚ‪ ،‬ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ‬
‫ﻏﺎﺭ ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬                                                                                          ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻣﺮ ﻏﺮﻳﺰﻩ‪،‬‬        ‫ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ‬      ‫ﭘﻲ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺫﻫﻨﻲ ــ‬
                                                                                                                ‫ﺗﺼﻮﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﺁﻥ ﻳﻜﻲ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ‬        ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﺣﺴﺎﺳﻬﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﺍﻱ ﻣﻌﻴﻦ‪،‬‬          ‫ﻣﻌﻨﻮﻱ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺸﻮﺩﻥ‬
                                                                          ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﻮﻫﻬﺎﻯ ﺳﺮ ﺑﻪ ﻓﻠﻚ ﻛﺸﻴﺪﻩ‬                                                ‫ﻗﺎﺩﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ ﻗﻠﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻱ‬           ‫ﺩﺭﻳﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﻧﻔﺴﺎﻧﻴﺎﺕ ﻭ‬
                                                                          ‫ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺳﺮﺳﺒﺰ ﻭ ﺑﺎ ﺻﻔﺎﻯ‬                              ‫ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬         ‫ﺧﻮﻳﺶ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻱ‬         ‫ﻣﻌﻨﻮﻳﺎﺕ‪ .‬ﺩﻧﻴﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺔ ﺗﻤﺪﻥ ﻣﺎﺩﻱ ﻭ‬
                                                                          ‫»ﻟﻮﻥ« ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ »ﺗﻨﮓ ﻫﻔﺖ«‬                                              ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺔ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻫﻨﺮﻱ ﺭﺍ ﻣﻲﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬      ‫ﻣﻌﻨﻮﻱ ﺑﺸﺮ ﺭﺍ ﻣﻲﺳﺎﺯﺩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻲ‬
                                                                          ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﻳﻚ ﺩﺭﻩ‬                        ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‬                                                        ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻴﻜﺮﺍﻧﻪ ﺑﺎ ژﺭﻓﺎﺋﻲ ﺳﻨﺠﺶ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‪.‬‬
                                                                          ‫ﺗﻨﮓ‪ ،‬ﻏﺎﺭﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﻭ ﻳﻜﺘﺎ‬                                                                   ‫ﻋﺎﻃﻔﻪ‬                ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﻪ ﻋﻨﺼﺮ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬
                                                                          ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻏﺎﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬     ‫ﻭ ﺍ ّﻣﺎ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻳﻲ‬                                             ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺸﻜﺎﻓﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬
                                                                                                                ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﺍﺵ ﺩﺷﻮﺍﺭ‬       ‫ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻳﺎ ‪ ،Affect‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻳﺎ‬      ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪،‬‬
                                                                                   ‫»ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ« ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬        ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ! ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ‪،‬‬      ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻮﺗﺎﻩ‬        ‫ﺩﻳﻮﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻮﻋﻲ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ‬
                                                                          ‫ﻭﺟﻪ ﺗﺴﻤﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬        ‫ﺑﺎ ﻋﺎﻟﻲﺗﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻐﺰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺳﺮﻭ‬        ‫ﻭ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺳﻬﺎﻱ ﻭﺍﻛﻨﺸﻲ‬        ‫ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﻣﻴﺎﻧﺸﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬
                                                                          ‫ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺳﻔﻴﺪ ﺭﻧﮕﻰ ﺍﺳﺖ‬             ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻋﺎﻟﻲ‬       ‫)‪ (Reactive‬ﺭﺍ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ‪،‬‬     ‫ﺳﻪ ﻋﻨﺼﺮ‪ ،‬ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬
                                                                          ‫ﻛﻪ ﺍﺻﻼ ﭼﺸﻢ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬           ‫ﻣﻌﺮﻓﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻙ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎ‬         ‫ﻋﺎﻃﻔﻪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻌﻴﻨﻲ‬       ‫ﺩﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺎﺭﻱ ﻣﻲﮔﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﮔﺎﻫﻲ‬
                                                                          ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬        ‫ﻭ ﺭﺍﺑﻄﺔ ﻋﻠﺖ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻟﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬  ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪،‬‬       ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
                                                                          ‫ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﻭ ﺩﺭﺗﺎﺭﻳﻜﻰ ﻣﻄﻠﻖ‬      ‫ﻣﻲﺳﺎﺯﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬        ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬           ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﭼﻴﺰﻱ‬
                                                                          ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻃﻮﻝ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬       ‫ﺑﺎ »ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ«‪» ،‬ﺗﻌ ّﻤﻖ«‪» ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞ«‪،‬‬         ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪،‬‬     ‫ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬
                                                                          ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺳﺎﻧﺘﻰ ﻣﺘﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﻭ‬       ‫»ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ«‪» ،‬ﺗﺪﺍﻋﻲ«‪» ،‬ﺗﻌﻤﻴﻢ«‪،‬‬             ‫ﻋﺎﻃﻔﻪ‪ ،‬ﺁﻥ ﺍﺣﺴﺎﺳﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬        ‫ﻧﻤﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﻋﻜﺲ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻱ‬
                                                                          ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬    ‫»ﺗﻤﺜﻴﻞ)ﻧﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻱ(«‪» ،‬ﺩﺍﻭﺭﻱ« ﻭ‬            ‫ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ ﺍﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻭﺯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬  ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ‬
                                                                                                                ‫ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ »ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻱ« ﺩﺭ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                               ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ‬
‫ﺁﺑﺸﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻏﺎﺭ ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ ﻓﺮﻭ ﻣﻰ ﺭﻳﺰﺩ‬                                                                           ‫ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ‬                   ‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬        ‫ﻫﻢ ﺑﺎﺯﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺭﻳﻜﻴﻬﺎﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ‬
                                                                                                                ‫ﺟﺪﺍ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ‬         ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﻋﻮﺍﻃﻒ‬
‫ﺩﻟﻨﺸﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬                   ‫ﻏﺎﺭﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬                                           ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ‬      ‫ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﻋﻤﺪﺗﺎً ﺍﻳﺠﺎﺩ‬                              ‫ﭘﻲ ﺑﺮﺩ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ‬       ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ»ﻟﻮﻥ« ﻛﻪ ﻏﺎﺭﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ‬                                                 ‫ﻋﻈﻤﺖ ﻭ ﻓﺮﺍﺧﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ‬          ‫ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍﺑﻄﺔ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻧﺴﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﻣﻬﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬
‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻫﻤﻪ ﺳﺎﻟﻪ ﻣﺤﻞ ﺍﺳﻜﺎﻥ ﻋﺸﺎﻳﺮ‬       ‫ﺩﺭﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺁﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬                                             ‫ﺣﺪﻱ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺗﺼﻮﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ‬          ‫ﻫﻤﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ‬                  ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ‬
‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬     ‫ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﺒﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬                                              ‫ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﺗﺼﻮﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ! ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬         ‫ﻋﻮﺍﻃﻒ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﮔﻴﺮﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪،‬‬
‫ﻗﺸﻼﻕ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺰﻳﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ‬        ‫ﺑﻪ ﻳﻤﻦ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﻏﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﻧﺠﻴﺮ‪،‬‬                                           ‫ﻃﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒﺎً ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‬        ‫ﭼﻴﺰﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‪ ،‬ﺧﺸﻚ‪ ،‬ﺑﻴﺮﻭﺡ ﻭ ﺧﺎﻟﻲ‬        ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ )‪ (Feeling‬ﺩﺭ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺼﻮﻝ ﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻯ‬   ‫ﺍﻧﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻮﺭ‪ ،‬ﮔﺮﺩﻭ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺳﺮﺳﺒﺰ‬                                        ‫ﺩﺭ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﺕ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬        ‫ﺍﺯ ﺯﻳﺒﺎﺋﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻋﻮﺍﻃﻒ‪،‬‬     ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻱ ﻧﻴﺴﺖ ﺟﺰ ﺩﺭﻙ‬
‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﻭ ﻛﻮﻫﻨﻮﺭﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬       ‫ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﻧﺨﻮﺩ‪ ،‬ﻋﺪﺱ ﻭ ﻳﻮﻧﺠﻪ‬                                          ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ‬       ‫ﺷﻜﻞ ﻭﺍﻛﻨﺸﻲ ﺍﺣﺴﺎﺳﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ‬          ‫ﺫﻫﻨﻲ ﻣﺤﺮﻛﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺮﻛﻬﺎ‬
‫ﻣﺤﻞ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﺎﻳﻪ ﺑﺎﻏﻬﺎﻯ‬                                                                                 ‫ﻭ ﻳﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬      ‫ﻟﺤﻈﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ‬       ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺁﻥ ﺑﻴﺘﻮﺗﻪ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬                       ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬                                             ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺘﻔﻜﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬        ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻲ‬      ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺣﺴﻲ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻥ ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺯﻳﺒﺎﻯ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬         ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺟﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬                                                   ‫ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬     ‫ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺷﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺧﺒﺮ‬       ‫ﻭ ﺗﺄﺛﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺱ‪،‬‬
‫ﺁﺑﺸﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﺒﻮﻉ‬      ‫ﻏﺎﺭﻣﺎﻫﻰ ﻛﻮﺭ ﺩﻭ ﺁﺑﺸﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬                                          ‫ﺭﺍﺳﺘﺎ‪ ،‬ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ »ﻧﻴﺎﺯ« ﻭ »ﻋﻼﺋﻖ« ﺍﺳﺖ‬      ‫ﺧﻮﺵ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬          ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻧﺪﺍﻣﻬﺎﻱ ﺣﺴﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ‬
                                     ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﻰ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬                                            ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬       ‫ﭼﻬﺮﺓ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻟﺬﺕ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﺯ‬      ‫ﻭ ﺩﺭﻙ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺣﺴﻬﺎﻱ ﺑﻴﻨﺎﻳﻲ‪،‬‬
                ‫ﺁﻥ ﻟﺬﺕ ﻣﻰ ﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬      ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ‬                                            ‫ﻣﻲﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‪،‬‬     ‫ﺧﻮﺭﺍﻛﻲ ﺧﻮﺷﮕﻮﺍﺭ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‬      ‫ﺷﻨﻮﺍﻳﻲ‪ ،‬ﺑﻮﻳﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺴﺎﻭﺍﻳﻲ )ﻻﻣﺴﻪ(‪،‬‬
                                                                                                                                                        ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺳﺎﺩﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎً‬         ‫ﭼﺸﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺍﻳﺴﺘﺎﻳﻲ ــ ﺣﺮﻛﺘﻲ‪ ،‬ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ‬
‫ﻛﺎﺭﻳﻜﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻯ » ﺍ ‪ .‬ﺑﺎﺭﻛﻰ «‬                                                  ‫ﻣﺎﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﻓﺎﻗﺪ ﭼﺸﻢ‬                  ‫ﺭﻭﻧﺪﻱ ﺍﺳﺖ ﺑﻲﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﺑﻴﻜﺮﺍﻧﻪ‪.‬‬      ‫ﻟﺤﻈﻪﻫﺎﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻭﺟﻮﺩ‬       ‫ﻭ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺣﺲ ﺩﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ‬
                                                                                       ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬                    ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﻐﺰ ﺍﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺑﻪ‬             ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ‬       ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭﻙ ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺪﻥ ﺑﻪ‬
      ‫ﻟﺒﺨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺶﺧﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻫﺮﺧﻨﺪ‬                                                                                     ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻂ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﻣﺮگ ﻓﺮﺍ ﺭﺳﺪ ﻭ‬         ‫ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺧﻮﻳﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬       ‫ﺍﻧﺪﺍﻣﻬﺎ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪﻩ‬
                                                                          ‫ﻣﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬          ‫ﺷﺨﺺ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ ﺑﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪،‬‬  ‫ﭘﺲ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻋﻮﺍﻃﻒ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﻜﻢ‬           ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺤﺮﻛﻬﺎ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ‬
                                                                          ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮔﻮﺍﺭﺷﻰ ﺁﻥ‬        ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﮕﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﻨﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ‬      ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻏﺎﻟﺐ ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ ﺍﻧﺪﻳﺸﮕﻲ ﻭ‬          ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺍﻧﺪﺍﻣﻬﺎﻱ ﺣﺴﻲ‪ ،‬ﺑﺪﻥ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻭ‬
                                                                          ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻳﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬      ‫ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ‪ .‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺳﻬﺎ‬         ‫ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺧﺘﻼﻟﻬﺎﻱ ﺭﻭﺍﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ‬  ‫ﭼﻮﻥ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻋﻴﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬
                                                                          ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﻫﻰ ﻓﺎﻗﺪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﻴﻨﺎﻳﻰ‬     ‫ﻭ ﻋﻮﺍﻃﻒ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﻱ ﻭ ﺩﺳﺖ ﻭ‬          ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻃﻒ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻋﻮﺍﻃﻒ‬      ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺁﮔﺎﻩ ﮔﺸﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬
                                                                          ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺻﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬    ‫ﺩﻟﺒﺎﺯﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ‬        ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻭﺯ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﻛﻮﺏ ﮔﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬    ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﺔ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﮔﺮﺩﻫﺎﺳﺖ‬
                                                                          ‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ‬     ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‪ ،‬ﺟﻨﺒﺔ ﺧﻼﻕ‬          ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺮﻕ‬        ‫ﻛﻪ ﺍ ﺣﺴﺎ ﺱ ﻧﺎ ﻡ ﮔﺮ ﻓﺘﻪ ﺍ ﺳﺖ ‪.‬‬
                                                                          ‫ﻏﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﻭﺻﻮﻝ ﺑﻪ‬    ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺧﻄﺮ ﻗﻄﻊ ﺭﻭﻧﺪ‬       ‫ﻛﺮﺩﻥ‪ ،‬ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺐ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﻇﺎﻫﺮ‬          ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺷﺎﻟﻮﺩﺓ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﺫﻫﻨﻲ ﻭ‬
                                                                          ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬    ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻲﺁﻳﺪ‪.‬‬     ‫ﻣﻲﺳﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺒﺐ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻲ‬         ‫ﻫﻮﺷﻴﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺱ‪،‬‬
                                                                          ‫ﻏﻮﺍﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩ‬        ‫ﭘﺲ ﺍﮔﺮ ﻣﻲﮔﻮﺋﻴﻢ ﺳﻪ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ‪،‬‬           ‫ﺁﺷﻔﺘﮕﻲﻫﺎﻱ ﺭﻭﺍﻧﻲ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻱ‬         ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﻭ ﺟﻨﻴﻨﻲ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‬
                                                                          ‫ﺁﻫﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬       ‫ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺫﻫﻨﻲ‬       ‫ﻋﻮﺍﻃﻒ ﻓﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻱ‬       ‫ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺍﺻﻮﻻً‬
                                                                          ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍﻫﻦ ﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ‬   ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺨﻦ‬                                                     ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﺍﻱ ﺷﻜﻞ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺑ ًﻼ‪،‬‬
                                                                          ‫ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ – ﺗﺤﻘﻴﻘﻰ‬      ‫ﺑﻲﺟﺎﻳﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻭ‬                 ‫ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻭ ﻳﺎﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬        ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻓﺮﺍﮔﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﻧﺪﻳﺸﮕﻲ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺳﻬﺎ‬
                                                                          ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬        ‫ﻓﺮﺍﮔﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﻣﻮﺯﺷﻲ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ‪ ،‬ﻋﻤﻴﻘﺎً‬       ‫ﻭﻗﺘﻲ ﺍﺯ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬
                                                                          ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺪﻭ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻯ‬       ‫ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯﺩ ﻛﻪ‬      ‫ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﮋﺓ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬                    ‫ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﻧﻤﻲﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬
                                                                          ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻬﺎﻯ‬         ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‪،‬‬           ‫ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‪،‬‬       ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺑﻲﻭﺍﺳﻄﺔ‬
                                                                          ‫ﻣﻌﺘﺒﺮﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ‬          ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻭ‬            ‫ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ »ﻫﻴﺠﺎﻥ« ﻳﺎ‬              ‫ﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
                                                                          ‫ﺁﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ‬    ‫ﺑﺮﺍﻱ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪ! ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪ ،‬ﺑﺎ‬        ‫‪ Emotion‬ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻴﺠﺎﻥ‪،‬‬           ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ‬
                                                                          ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬       ‫ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺍﺑﻄﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺭﺍﺑﻄﺔ ﺁﺏ‬       ‫ﻧﻮﻋﻲ ﺟﻨﺒﺶ ﻭ ﺟﻮﺷﺶ ﻭ ﺗﻼﻃﻢ‬                ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬
                                                                          ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺑﺮ‬    ‫ﻭ ﻣﺎﻫﻲ‪ .‬ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻭﺍژﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺍﺻﻠﻲ‬       ‫ﺍﺣﺴﺎﺳﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺭﺍﺑﻄﺔ‬           ‫ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬
                                                                          ‫ﺭﻭﻯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬       ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬      ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻴﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻨﺒﺔ‬             ‫ﺑﻪ ﻭﻱ ﮔﻮﺷﺰﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ‬
                                                                                                                                                        ‫ﺧﻮﺩﺟﻮﺷﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﺟﻨﺒﺔ ﻛﻨﺸﻲ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬           ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﺔ ﻫﺴﺘﻲ ﻭ ﺻﻴﺎﻧﺖ‬
                                                                               ‫ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬                      ‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬        ‫ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻋﺎﻃﻔﻪ‪،‬‬          ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻲﻛﻮﺷﺪ‬
                                                                          ‫ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭﻫﻢ ﺍﻳﻨﻚ ﺗﺤﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ‬            ‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻭ‬             ‫ﺟﻨﺒﺔ ﻭﺍﻛﻨﺸﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺄﺛﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬          ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺿﻊ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ‬
                                                                          ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬       ‫ﻳﺎ ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ‪ ،‬ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ‬       ‫ﻣﺤﺮﻛﻬﺎﻱ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬          ‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺣﺴﺎﺱ ﭼﻨﺎﻥ‬
                                                                          ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬      ‫ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‬        ‫ﺣﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒﺎً ﺑﺎ ﺁﺷﻔﺘﮕﻲﻫﺎﻱ‬    ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ‬
                                                                          ‫ﻭ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ‬     ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺳﺎﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺳﻬﺎ‪،‬‬          ‫ﺭﻓﺘﺎﺭﻱ ﻫﻤﺮﺍﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻮﺍﻃﻒ‪،‬‬     ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﺲ ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ‬
                                                                          ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ‬   ‫ﻋﻮﺍﻃﻒ‪» ،‬ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻭ ﻭﺟﻨﺎﺕ« ﻭ ژﺳﺘﻬﺎﻱ‬         ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎً ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻴﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺮ‬        ‫ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺪﺍ‬
                                                                          ‫ﺗﻨﮓ ﻫﻔﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ‬      ‫ﺑﺪﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎء‬         ‫ﻳﻚ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻱ‬       ‫ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻲﻳﺎﺑﻴﻢ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬
                                                                          ‫ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻃﻰ‬    ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭼﻴﺰﻱ ﻛﻪ‬          ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻫﻴﺠﺎﻥ‪،‬‬        ‫ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺎ‬
                                                                          ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ‬
                                                                          ‫»ﻟﻮﻥ« ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﻨﮓ‬                ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬                                                           ‫ﺍﺭﺯﺷﻲ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬
                                                                          ‫ﻫﻔﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬  ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬                                               ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﻋﺮﺻﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ‬
                                                                                                                ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺴﻠﻂﺗﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻬﺎﻱ‬                                              ‫ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﻡ ﺣﺴﻲ‪ ،‬ﺩﺭﺟﺎﺕ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬
                                                                                                                ‫ﺑﺎﻟﻎ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬                                             ‫ﺷﺪﺕ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺭﺟﺔ ﻗﺪﺭﺕ‬
                                                                                                                ‫ﺗﻔﻜﺮ‪ ،‬ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻫﻤﺔ ﺁﻥ ﻋﻮﺍﻣﻠﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ‬                                             ‫ﻣﺤﺮﻛﻬﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ »ﺁﻣﻮﺯﺵ« ﻭ »ﺗﺠﺮﺑﻪ«‬
                                                                                                                ‫ﭘﻴﺶ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ‬                                               ‫ﺍﻧﺪﺍﻣﻬﺎﻱ ﺣﺴﻲ ﺑﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻲ‬
                                                                                                                ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺷﺨﺺ ﻗﺎﺩﺭ‬                                                 ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺯﻣﻴﻨﺔ ﻣﻌﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻭﺝ‬
                                                                                                                ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻄﻮﺭ ﺍﺭﺍﺩﻱ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻓﻜﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ‬                                            ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺗﺴﻠﻂ ﺧﻮﺩ ﻣﻲﺭﺳﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺘﻲ‬
                                                                                                                ‫ﺳﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ؛ ﻭﺟﻮﻩ‬                                               ‫ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ »ﺷﻮﺭ« ﻳﺎ ‪Passion‬‬
                                                                                                                ‫ﻭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬                                                   ‫ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﻮﺭ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ‬
                                                                                                                ‫ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻲ‬                                                    ‫ﻛﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻱ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺭﺍ ﻣﻲﺷﻜﻨﺪ ﻭ ﻛﻢ‬
                                                                                                                ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻫﻢ‬                                               ‫ﻭ ﺑﻴﺶ ﺑﻪ ﭘﻬﻨﺔ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺮﺩﻩ‬
                                                                                                                ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻬﺎﻱ‬                                            ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎﺭﻱ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪،‬‬
                                                                                                                ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻤﻠﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬                                                ‫ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻭ ﻋﺎﻃﻔﻪ‪ ،‬ﺑﺎ‬
                                                                                                                ‫ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﻳﻚ ﺿﺮﺏﺍﻟﻤﺜﻞ ﻭ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺁﻥ‬                                                ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻗﻠﻤﺮﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬
                                                                                                                ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﺔ ﺳﺎﺩﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﺗﻔﻜﺮ‬
                                                                                                                ‫ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻲ ﺑﻪ‬                                                 ‫ﺫﻫﻦ ﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
                                                                                                                ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺑﻐﺮﻧﺞﺗﺮﻳﻦ‬                                                 ‫ﺍﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‪،‬‬
                                                                                                                ‫ﻣﺴﺎﻳﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻐﺮﻧﺞﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﺪ‬                                               ‫ﻳﻚ ﻓﺮﺍﮔﺮﺩ ﻧﺎﺏ ﻓﻴﺰﻳﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
                                                                                                                ‫ﻭ ﺭﺍﻩ ﺣﻞﻫﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ‬                                           ‫ﻓﻴﺰﻳﻮﻟﻮژﻱ ﺍﺣﺴﺎﺱ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻱ‬
                                                                                                                ‫ﻣﺠﺴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻭ ﺩﺭﺳﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﺎﻟﻴﺘﺮﻳﻦ‬                                               ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻋﻠﻤﻲ‬
                                                                                                                ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻣﻌﺮﻓﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬                                               ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ‬
                                                                                                                 ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬                                               ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻌﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﺎً ﭼﻪ ﺍﺣﺴﺎﺳﻲ ﺑﻪ‬
                                                                                                                                                                                               ‫ﺷﺨﺺ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻟﺤﻈﻪ‪،‬‬
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12